Гомосексуальные права - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Гомосексуальные права - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
homosexual rights
Translate
гомосексуальные права -

- права

rights



Они также заявили, что голландцы выступают за равные права и недискриминацию гомосексуалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also stated that Dutch people exhibit support for equal rights for and non-discrimination of homosexuals.

Является ли целью движения попытка утвердить сексуальные права для всех или создать политический и социальный культ из гомосексуализма?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it the purpose of the movement to try to assert sexual rights for everyone or create a political and social cult out of homosexuality?

В 2013 году Венеция прекратила отношения с Санкт-Петербургом в знак протеста против законов, принятых Россией против гомосексуалистов и тех, кто поддерживает права геев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2013, Venice ended the sister city relationship with St. Petersburg in opposition to laws Russia had passed against homosexuals and those who support gay rights.

Он поддерживал права гомосексуалистов, такие как домашнее партнерство, и он заключал однополые браки в качестве губернатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has supported gay rights, such as domestic partnerships, and he performed a same-sex marriage as Governor.

Этические проблемы включают репродуктивные права, благополучие потомства, недискриминацию в отношении неженатых лиц, гомосексуалистов и профессиональную автономию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethical concerns include reproductive rights, the welfare of offspring, nondiscrimination against unmarried individuals, homosexual, and professional autonomy.

Однако гомосексуальные акты занимают особое место как преступления против естественного права гомосексуалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However homosexual acts held a special place as crimes against Natural Law.

Все государства должны декриминализировать однополые отношения и защищать права человека лесбиянок, гомосексуалистов, бисексуалов или транссексуалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All States should decriminalize same-sex relationships and uphold the human rights of lesbian, gay, bisexual or transgender people.

Правительство намеревается укрепить права лесбиянок и гомосексуалистов, помочь им жить открыто и активно бороться с дискриминацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government will strengthen the rights of lesbians and homosexuals, help lesbians and homosexuals to live openly, and actively combat discrimination.

Большевики также отменили царские правовые запреты на гражданские и политические права гомосексуалистов, особенно в сфере государственной занятости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bolsheviks also rescinded Tzarist legal bans on homosexual civil and political rights, especially in the area of state employment.

Правозащитные группы поставили под сомнение присуждение в 2010 году права на проведение соревнований из-за возможности того, что гомосексуальные футбольные фанаты могут быть заключены в тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Human rights groups have questioned the awarding in 2010 of the right to host the competition, due to the possibility that gay football fans may be jailed.

Лесбофобия у гомосексуалистов рассматривается как проявление осознанного подчинения лесбийских вопросов в кампании за права геев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lesbophobia in gay men is regarded as manifest in the perceived subordination of lesbian issues in the campaign for gay rights.

По мнению большинства, судья Байрон Уайт обосновал это тем, что Конституция не дает “фундаментального права заниматься гомосексуальной гомосексуалист-ной содомией”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority opinion, by Justice Byron White, reasoned that the Constitution did not confer “a fundamental right to engage in homosexual sodomy”.

Закон о детях 2001 года лишает гомосексуалистов и незамужние пары права усыновлять детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Children Act, 2001 makes homosexuals and unmarried couples ineligible to adopt children.

Борьба Обамы за права геев и запрет пропаганды гомосексуализма в Петербурге

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Obama Administration's Push for Gay Rights and Saint Petersburg's Recent Ban on Gay Propaganda

Кроме того, институт стал пионером в области борьбы за гражданские права и социальное признание гомосексуалистов и трансгендеров во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the institute was a pioneer worldwide in the call for civil rights and social acceptance for homosexual and transgender people.

У тебя нет права говорить ей о разнице между действием и размышлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't get to lecture her about the distinction between doing and thinking.

Не вытекает такого рода обязанности и из общих принципов ответственности государств, выявленных Комиссией международного права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor does such a duty follow from the general principles of State responsibility identified by the International Law Commission.

Речь идет о классической теме международного права, которую тем не менее следует рассматривать в свете новых изменений и вызовов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The topic was a classical topic in international law, which, however, had to be considered in light of new challenges and developments.

Эти сомнения легко развеять: компании могут и, на самом деле, ущемляют права, признанные этими международными правовыми документами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The confusion is easily resolved: companies can and do infringe on the enjoyment of the rights that these instruments recognize.

В Афганистане отсутствовала единообразная система отправления правосудия, и в различных частях страны применялись различные системы права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no uniform system of the judiciary and different parts of Afghanistan applied different systems of laws.

Либо Джордж передает все права Натали, либо я заявляю в полицию и рассказываю, что ты заставил меня солгать о событиях той ночи, когда погиб Томас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either George signs over the rights to Natalie or I'm going to go to the police, and I am going to tell them that you forced me to lie the night Thomas died.

Кирчик утверждает, что США должны воспользоваться Законом Магнитского и начать применять санкции в отношении тех российских граждан и чиновников, которые несут ответственность или поддерживают преследование гомосексуалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kirchick argues that the U.S. should use the Magnitsky Act to sanction Russian individuals and legislators who have carried out or endorsed harsh persecution of gays.

Однако он особо подчеркивает важность признания права на ошибку — это основополагающая установка в системе ценностей Кремниевой долины — и возможности убедить акционеров в том, что это не является бесполезной тратой денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he does stress the importance of embracing failure — a core tenet of the Silicon Valley ethos — and convincing stockholders it isn’t a waste of money.

Дедушка старый и может не хочет говорить, А я имею права знать, с кем и о чем разговаривает...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gramps is old an' all, maybe he don't want to talk, an' I got a right to know who's talking to him an' why.

Это принцип общего права.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the maxim of the common law.

Почему ты зарегистрировал права на мои песни только на свое имя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why'd you put the copyrights to my songs in your name and your name only?

Мы поглощены изображениями, словами и звуками, не имеющими права на существование, появляющимися из ниоткуда и исчезающими в никуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're smothered by images, words and sounds that have no right to exist, coming from, and bound for, nothingness.

Он объявил войну, сказав, что мы будем бороться за всё это. За все эти совершенно иллюзорные права на изображения, идеи, тексты, мысли, изобретения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He declared war with that saying we will fight for this stuff these completely hallucinatory rights to images, ideas, texts thoughts, inventions

Ты, как всегда, права. Ему и правда ничего не нужно, чтобы усилить его природную победную красоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are as always correct... and indeed he does not need anything to enhance his natural winning beauty.

Я слышал, тебя лишили права на машину, потому что им пришлось паром отчищать джип, который ты взял на крикет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heard you lost your driving privileges, because they had to steam clean that SUV that you took to the cricket match.

На протяжении большей части XX века гомосексуальный секс был запрещен в Китайской Народной Республике до тех пор, пока он не был легализован гомосексуалистами в 1997 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For most of the 20th century, homosexual sex was banned in the People's Republic of China until it was legalized in 1997.

Эти изменения означали, что оральный и анальный секс между согласными гетеросексуальными и женскими гомосексуальными взрослыми гомосексуалистами больше не является преступлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The changes meant that oral and anal sex between consenting heterosexual and female homosexual adults were no longer offences.

Конфуцианство, будучи прежде всего социально-политической философией, мало уделяло внимания сексуальности, будь то гомосексуалисты или гетеросексуалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confucianism, being primarily a social and political philosophy, focused little on sexuality, whether homosexual or heterosexual.

После этой победы мэр сотрудничал в том, чтобы вопросы о гомосексуальности были удалены из практики найма в Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the heels of this victory, the mayor cooperated in getting questions about homosexuality removed from NYC hiring practices.

Женская гомосексуальность не получила такого негативного отклика от религиозных или криминальных авторитетов, как мужская гомосексуальность или прелюбодеяние на протяжении всей истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Female homosexuality has not received the same negative response from religious or criminal authorities as male homosexuality or adultery has throughout history.

Такая литература склонна использовать трансгрессивные мотивы, намекающие на то, что запрещено, в частности гомосексуализм и вино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such literature tended to use transgressive motifs alluding to what is forbidden, in particular homosexuality and wine.

Многие мифологии приписывают гомосексуальность и гендерные различия у людей действию богов или другим сверхъестественным вмешательствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many mythologies ascribe homosexuality and gender variance in humans to the action of gods or to other supernatural interventions.

Предполагается, что гомосексуальные пары имеют много общих компонентов привязанности; однако существует мало исследований по этому вопросу, из которых можно сделать выводы гомосексуалистам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homosexual couples are hypothesized to share much of the same attachment components; however there is little research on the subject to draw conclusions from.

Гомосексуалисты даже умудрялись попадать в тогдашнюю нелегальную порнографическую киноиндустрию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homosexuals even managed to find themselves in the then-illegal pornographic film industry.

Реклама была частью кампании регионального правительства по борьбе с дискриминацией гомосексуалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ads were part of a regional government campaign to combat anti-gay discrimination.

Некоторые страны продолжают полностью запрещать гомосексуалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few countries continue to ban homosexual personnel outright.

Феликс Керстен, массажист Генриха Гиммлера, забавно отмечает в своих мемуарах, что когда он сказал ему, что его герой Фредерик был гомосексуалистом, он также расстроился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Felix Kersten, Heinrich Himmler's masseur, amusingly records in his memoirs that when he told him that his hero Frederick was homosexual, he likewise became upset.

Это считается лекарством от гомосексуализма, который карается смертью по иранским законам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is regarded as a cure for homosexuality, which is punishable by death under Iranian law.

А потом нас учат, что если мы выйдем из этой коробки, то рискуем показаться мягкими, слабыми, женственными или гомосексуальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then we're taught that if we step out of this box, we risk being seen as soft, weak, feminine, or gay.

По состоянию на закрытие бизнеса 26 декабря было выдано более 1225 брачных лицензий, причем по меньшей мере 74 процента, или 905 лицензий, были выданы гомосексуальным и лесбийским парам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of close of business December 26, more than 1,225 marriage licenses were issued, with at least 74 percent, or 905 licenses, issued to gay and lesbian couples.

Иск Mica England также обратился в первый окружной апелляционный суд и Третий окружной апелляционный суд по поводу закона о гомосексуальном поведении гомосексуалистов в 34 округах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mica England Lawsuit also turned of the Homosexual Conduct Law in 34 counties in the First District Court of Appeal and the Third District Court of Appeal.

Ни один лесбийский писатель в Испании публично не признавал свою гомосексуальность вплоть до 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No lesbian authors in Spain publicly acknowledged their homosexuality until the 1990s.

В то время преобладающим подходом к гомосексуализму была патологизация и попытка изменить гомосексуалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prevailing approach to homosexuality at the time was to pathologize and attempt to change homosexuals.

Это привело к концептуализации гомосексуализма как психического расстройства и дальнейшей стигматизации гомосексуализма в обществе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This served to conceptualize homosexuality as a mental disorder and further stigmatize homosexuality in society.

Нельзя отрицать, что гомосексуалист имеет более узкий взгляд на мир, чем нормальный человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It cannot be denied that the homosexual has a narrower outlook on the world than the normal man.

Фетиш популярен среди гетеросексуальных и гомосексуалистов мужчин и женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fetish is popular among heterosexual and homosexual men and women.

Райдер особенно открыто высказывался о правах гомосексуалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ryder was particularly outspoken on rights of homosexuals.

Законодательные органы всех штатов приняли законы против гомосексуального поведения задолго до этого, в первую очередь законы против гомосексуалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legislatures in every state had passed laws against homosexual behavior well before this, most notably anti-sodomy laws.

Это давление и идеи, что другой гомосексуалист может желать себе более худую или мускулистую пару, могут привести к расстройствам пищевого поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When denied entry to a nightclub, Bedoya shot the bouncer at close range in the head, killing him, and the two fled back to Milwaukee.

Члены этой группы позже играли в коммюнике и в гомосексуалистов среднего возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Members of The Cost later played in Communique and Middle-Aged Queers.

Они также нашли ограниченную и двусмысленную поддержку теориям Фрейда о развитии гомосексуализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Triamcinolone acetonide as an intra-articular injectable has been used to treat a variety of musculoskeletal conditions.

Сэм Адамс, бывший мэр Портленда, стал первым открыто гомосексуальным мэром города в 2009 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sam Adams, the former mayor of Portland, became the city's first openly gay mayor in 2009.

Один Пресвитерианский священник, Дэвид Дж. Темплтон, был пойман с гомосексуальной порнографией и умер после избиения гомосексуалистами в 1997 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One Presbyterian minister, David J. Templeton, was caught with homosexual pornography and died after a beating by the UVF in 1997.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «гомосексуальные права». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «гомосексуальные права» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: гомосексуальные, права . Также, к фразе «гомосексуальные права» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information