Гонорар за оформление завещания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Гонорар за оформление завещания - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
probate fee
Translate
гонорар за оформление завещания -

- гонорар [имя существительное]

имя существительное: fee, honorarium, terms, term

- за [предлог]

предлог: for, per, over, behind, at, after, beyond, on, past, out

- оформление [имя существительное]

имя существительное: decor, formalization, typography, figuration, get-up

- завещание [имя существительное]

имя существительное: will, testament, bequest, devise, bequeathing, bequeathal, endowment



Никакого завещания на землю не требовалось, и право собственности на недвижимость по завещанию могло быть оформлено путем предъявления завещания в качестве документа о праве собственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No probate of a will of land was necessary, and title to real estate by will might be made by production of the will as a document of title.

Завещание о недвижимом имуществе должно быть оформлено с соблюдением формальностей акта и зарегистрировано для передачи права собственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A will of immovables must be executed with the formalities of a deed and registered to give title.

Сэр Уильям и Леди Лэкстон особенно запомнились в завещании Пратта-связь, несомненно, благоприятная для прогресса Лоджа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir William and Lady Laxton were particularly remembered in Pratt's will, a connection no doubt favourable to Lodge's progress.

Сады были оформлены в стиле итальянского Ренессанса архитектором сада Питером Джозефом Ленне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gardens were styled after those of the Italian Renaissance by the garden architect, Peter Joseph Lenné.

В результате получается, что если нет подлинного совпадения завещаний, то не может быть и договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The upshot is that, if there is no genuine concurrence of wills, there can be no contract.

Давайте надеятся что она протянет достаточно долго чтобы изменить завещание или подать на развод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's hope she's around long enough to amend her will, or file for divorce.

У джилета не было детейпосле его смерти завещание было оглашено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gillette had no children and, after he died, his will stated.

Дэниель предположила, что у Лорны не было завещания, но документ соответствовал натуре и характеру Лорны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Danielle had speculated that Lorna wouldn't have a will, but the document seemed consistent with Lorna's systematic nature.

Оставшихся пассажиров просят пройти к стойке регистрации для оформления проездных документов и посадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All remaining passengers should come to the check-in counter at this time for pre-flight confirmation and boarding.

Задержки с обработкой увеличат операционные издержки и будут стимулировать надлежащее оформление документации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delays in processing will increase the cost of doing business and will encourage better paper work.

Другое дело об оформлении контракта задним числом связано с внесением поправки в контракт на аренду служебных помещений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other ex post facto case relates to an amendment of the existing office premises rental contract.

Они открыли конверт и обнаружили, что их защитник умер, упомянув их в своем завещании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They open it and discover their protector has died remembering them in his will.

Можно скопировать профиль, оформление или текст канала и написать комментарии так, будто они оставлены пользователями других каналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A user copies a channel’s profile, background, or text, and writes comments to make it look like somebody else’s channel posted the comments.

Или вот это яблоко, сделанное Йоко Оно, гораздо позже, разумеется, для оформления пластинки The Beatles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or they had this apple by Yoko Ono - that, of course, later on was, you know, made into the label for The Beatles.

Могу ли я изменить оформление своей рекламы после начала кампании типа «Охват и частота»?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can I change my ad creative after my reach and frequency campaign starts?

Это позволит вам тестировать оформление рекламы, не загружая людей, которым нравится ваша Страница, спамом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This allows you to do creative testing for ads without spamming people who like your Page.

Читайте мое завещание и решайте свою судьбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Read my will, and decide your fate.

Если б мы хоть раз не пришли, нас исключили бы из завещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we didn't show, even just once, we'd be removed the will.

Мой специалист по финансовому планированию сказал, что в мои годы пора уже составить завещание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My financial planner said a guy my age should have a will.

А так же действующее завещание и доверенность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a living will and durable power of attorney.

Разумеется, ваш муж не знал о завещании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, your husband had no previous knowledge of this bequest?

На момент изменения завещания не было никаких оснований думать о том, что она хочет убить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time I executed those changes, I had no inkling she planned to kill him.

Мои адвокаты немедленно начнут процедуру оспаривания завещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll have my lawyers start proceedings to contest the will immediately.

Куда бы ты спрятала шпионское завещание? Это мои первоцветы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where would you put a spy will? There go my primroses!

Как ты знаешь, я составлял завещание твоего дедушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you know, I'm executor of your grandfather's will.

Последняя воля и завещание патологического психопата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last will and testament for psychotic pathology.

Вы также обвиняетсь в управлении судном без надлежаще оформленных прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're also charged with operation of a vessel without a master's license.

Фергал готовит не только завещание, но и документы на развод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not just a will Fergal's drawing up. It's a petition for divorce.

Некто, вероятно, много лет назад, написал свою последнюю волю и завещание прямо здесь на вашей стене.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some stranger, probably a long time ago, wrote their last will and testament right here on your wall.

Я сделал два завещания и одно хочу сжечь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've made two wills, and I'm going to burn one.

Я составляю свое завещание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'm making out my will.

Обстоятельства изменились, - сообщила Ив Джорджу. - Кейт включила меня в завещание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's been a change of plans, Eve told George. Kate has put me back in her will.

Надо сказать, что мистер Талкингхорн - в некотором роде неотъемлемая принадлежность этого поместья; кроме того, он, как говорят, составлял завещание миссис Раунсуэлл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Mr. Tulkinghorn is, in a manner, part and parcel of the place, and besides, is supposed to have made Mrs. Rouncewell's will.

Я встречаюсь со Спенсером и Лорен для оглашения завещания моего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am meeting Spencer and Lauren For the reading of my father's will.

Так, в соответствии с его завещанием,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, according to his will,

Часто существует определенный срок, обычно 30 дней, в течение которого завещание должно быть допущено к завещанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often there is a time limit, usually 30 days, within which a will must be admitted to probate.

В 550 году до нашей эры Афинский государственный деятель и поэт Солон утверждал, что условия завещания человека могут быть аннулированы, если он проявит утрату рассудительности из-за преклонного возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 550 BC, the Athenian statesman and poet Solon argued that the terms of a man's will might be invalidated if he exhibited loss of judgement due to advanced age.

Через несколько дней после завершения съемок Шатнер вернулся в Paramount, чтобы контролировать монтаж фильма, создание звукового оформления и партитуру, а также интеграцию оптических эффектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Days after filming was completed, Shatner returned to Paramount to supervise the film's edit, soundscape creation and score, and integration of optical effects.

Однако канцелярская ошибка помешала оформлению документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a clerical error had prevented the paperwork from being filed.

Местные законы, регулирующие процесс завещания, часто зависят от стоимости и сложности имущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local laws governing the probate process often depend on the value and complexity of the estate.

В случае отсутствия завещания или если в завещании не указан исполнитель, суд по завещанию может назначить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is no will, or if the will does not name an executor, the probate court can appoint one.

Музыка аниме написана Маэдой, Хикаришуйо и группой Anant-Garde Eyes, которые также обеспечили музыкальное оформление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The anime's music is composed by Maeda, Hikarishuyo, and the group Anant-Garde Eyes, who also provided the musical arrangement.

Колледж был основан в 1871 году по завещанию Софии Смит и открыл свои двери в 1875 году с 14 студентами и 6 преподавателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The college was chartered in 1871 by a bequest of Sophia Smith and opened its doors in 1875 with 14 students and 6 faculty.

В его завещании 16-летний Филипп, внук сестры Карла Марии Терезии испанской, был назван наследником всей испанской империи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His will named the 16-year-old Philip, the grandson of Charles's sister Maria Theresa of Spain, as his successor to the whole Spanish Empire.

Движение декоративно-прикладного искусства возникло в результате попытки реформировать дизайн и художественное оформление в Великобритании середины XIX века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cervical diaphragms are reusable, firm-rimmed plastic devices inserted by a woman prior to intercourse that cover the cervix.

Одна треть людей, согласно опросу, согласны с тем, что их защищенные паролем данные достаточно важны, чтобы передать их в своем завещании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One third of people, according to the poll, agree that their password protected data is important enough to pass on in their will.

Но перескакивать оттуда к выводу, что дело о проприетарном эстоппеле было оформлено, на мой взгляд, не было оправдано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In continental Europe, universities often played a part in the administration of the asylums.

Завещание Эдуарда было отменено, и Мария стала королевой, свергнув леди Джейн Грей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edward's will was set aside and Mary became queen, deposing Lady Jane Grey.

Художественное оформление находилось под влиянием греческого, этрусского и скифского искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decoration was influenced by Greek, Etruscan and Scythian art.

Звуковое оформление состоит из синтезированной авангардной музыки, несущей лейтмотив в виде активного гидроакустического импульса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sound design consists of synthesized avant-garde music carried by a leitmotif in the form of an active sonar pulse.

Благодаря этому независимость Украины была официально оформлена де-юре и признана международным сообществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this Ukraine's independence was formalized de jure and recognized by the international community.

Она была официально оформлена Курзановым и Осмольской в 1991 году как Tochisaurus nemegtensis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was formalized by Kurzanov and Osmólska in 1991 as Tochisaurus nemegtensis.

В завещании нет никаких пожертвований монастырю или церкви Курцолы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There aren't in the testament donations to monastery or church of Curzola.

В завещании Ленин предлагал внести изменения в структуру советских руководящих органов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the testament, Lenin proposed changes to the structure of the Soviet governing bodies.

Круглосуточный магазин предоставляет ограниченное количество товаров по ценам выше среднего с быстрым оформлением заказа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A convenience store provides limited amount of merchandise at above average prices with a speedy checkout.

Чтобы быть действительными, свидетели не должны быть наследниками по завещанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be valid, witnesses must not be heirs under the will.

В июне 1459 года Фастольф составил завещание, согласно которому десять его душеприказчиков основали колледж в Кейстере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 1459 Fastolf made a will which provided that his ten executors found a college in Caister.

В других случаях она может служить альтернативой завещанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In others, it may serve as an alternative to a will.

После его смерти в 1988 году в Пешаваре под домашним арестом, следуя его завещанию, он был похоронен в своем доме в Джелалабаде, Афганистан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon his death in 1988 in Peshawar under house arrest, following his will, he was buried at his house in Jalalabad, Afghanistan.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «гонорар за оформление завещания». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «гонорар за оформление завещания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: гонорар, за, оформление, завещания . Также, к фразе «гонорар за оформление завещания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information