Горькая отрыжка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
горькая гниль яблок - apple rot
горькая трава - bitter herb
горькая чаша - a bitter cup
полынь горькая - wormwood
горькая микстура - bitter medicine
горькая зависть - bitter jealousy
горькая - a bitter
горькая зелень - bitter greens
горькая зима - bitter winter
горькая, слепая ревность - bitter / blind jealousy
Синонимы к горькая: водка, зелье, вино, хлебное вино
отрыжка - burp
кислая отрыжка - sour belch
громкая отрыжка - loud burp
горькая отрыжка - bitter eructation
нервная отрыжка - nervous eructation
отрыжка воздухом - gaseous eructation
отрыжка с неприятным запахом - foul-smelling eructation
отрыжка пищей - food eructation
отрыжка с запахом кала - fecal eructation
Синонимы к отрыжка: отрыжка, извержение, извержение вулкана, рыгание, изрыгание дыма, столб, изжога, легкий приступ тошноты, высыпание на коже, кислая отрыжка
Значение отрыжка: Выход газов из желудка через рот, иногда вместе с примесью частиц пищи.
И хотя было бы справедливее допустить российских паралимпийцев к соревнованиям в Рио, если бы они смогли доказать, что они чистые, в этом отстранении есть некая иная справедливость — тягостная и горькая. |
Though it would have been fairer to let Russian paralympians compete in Rio if they could prove they were clean, there is a different, painful kind of justice to the ban. |
Компания AERO3Dengineering в 2017 году разработала в Национальном музее статую, известную как горькая память детства. |
The company AERO3Dengineering in 2017 year was developed at National Museum Statue known as the “Bitter memory of childhood” . |
Горькая обида на леди Джессику переполнила его до краев. |
A welling bitterness toward the Lady Jessica filled him. |
Некоторые из них, такие как горькая победа, больше фокусировались на психологической битве между офицерами и эгоизмом, чем на событиях во время войны. |
Some, such as Bitter Victory, focused more on the psychological battle between officers and egotism rather than events during the war. |
Горькая правда состоит в том, что политические элиты в ЕС и США ошибочно полагают, что для них не так много поставлено на карту в украинском конфликте. |
The bitter truth is that political elites in both the EU and the US mistakenly think there is not much at stake for them in the Ukraine conflict. |
Это горькая правда, - отвечал Гурт, - но если этими тридцатью цехинами я могу от вас откупиться, отпустите мне руки, я вам их сейчас же отсчитаю. |
A sad truth, replied Gurth; but if these same thirty zecchins will buy my freedom from you, unloose my hands, and I will pay them to you. |
tushie, burp, fanny burp, water closet, underpants, |
|
Нет никакого неиронического сарказма – он обязательно ироничен, вот что делает сарказм, а не просто горькая, острая критика. |
There is no non-ironic sarcasm – it is necessarily ironic, that’s what makes sarcasm, and not just bitter, sharp criticism. |
Со смутной тревогой посмотрела на сына - всякий рабочий человек недоволен своей долей, но в Фрэнке уж слишком кипит горькая обида на судьбу. |
Her eyes as they rested on her son were vaguely worried, sensing his bitter discontent, more than the normal railing of a workingman against his lot. |
И горькая правда в том, что я не создана для одиночества! |
And the sad truth is, I'm just not designed to be alone! |
Эта горькая мысль развеяла приятные воспоминания и вернула Альтию к невеселой яви позднего полудня. |
The bitterness of this broke her out of her pleasant memories and into the dwindling afternoon. |
У меня всё утро была кислая отрыжка. |
I've have had acid reflux all morning. |
Такая увлекательная, но чрезвычайно горькая тема. |
Such a fascinating but overwhelmingly bitter subjet. |
И временами у Скарлетт мелькала горькая мысль: а ведь Мелани могла умереть в Атланте от родов! |
Occasionally, Scarlett wondered bitterly why Melanie could not have died in childbirth in Atlanta. |
Горькая правда в том, что собака может получить здесь степень. |
The sad truth is that a dog can get a degree here. |
Когда я смотрю на эту львиную лапку, с которой содрали кожу, она напоминает мне человеческую руку. Горькая ирония заключается в том, что их судьба в наших руках. |
And of course, looking at this lion paw that has been skinned, it eerily reminds me of a human hand, and that's ironic, because their fate is in our hands. |
Ох, Шэрон, меня часто об этом спрашивают и горькая правда в том, что это чревато массой приятных открытий. |
Well, Sharon, I'm asked that question a lot, and the stark reality is that that situation is fraught with delightful possibilities. |
И я знаю, какая это горькая пилюля, особенно потому, что в нашей работе предательство требует быстрой и решительной кары. |
So I know that it's a bitter pill, especially since in our line of work, betrayal requires swift and decisive retribution. |
Немного просочилось Такова уж детская отрыжка. |
It soaked through a little. That is the nature of baby throw-up. |
Горькая дыня возникла в Индии и была завезена в Китай в 14 веке. |
Bitter melon originated in India and was introduced into China in the 14th century. |
Это была горькая ложь, жалостливая двуличность. |
It was bitter lie, pathetic duplicity. |
Поскольку свежая клюква жесткая, кислая и горькая, около 95% клюквы обрабатывается и используется для приготовления клюквенного сока и соуса. |
As fresh cranberries are hard, sour, and bitter, about 95% of cranberries are processed and used to make cranberry juice and sauce. |
Горькая шерстистая дыня была официально описана Карлом Петером Тунбергом в 1794 году и получила название Momordica lanata. |
The bitter wooly melon was formally described by Carl Peter Thunberg in 1794 and given the name Momordica lanata. |
Черные глаза старухи гневно сверкнули, и горькая улыбка растянула морщинистые губы над беззубыми деснами. |
The old woman's black eyes flashed angrily, and her wrinkled lips, drawn tightly across toothless gums, wry with bitterness. |
Горькая ирония была в том, что почти все защитные системы Бирхата функционировали до сих пор. |
There was a bitter irony in the fact that Birhat's defenses remained almost fully operational. |
Well, it smells better than Jackson's meatball burp, |
|
СМЕХ О, это горькая пилюля. |
LAUGHTER Oh, this is a bitter pill. |
В рукописях велтино эта планета зовётся Кроп Тор... Горькая таблетка. |
In the scriptures of the Veltino, this planet is called Krop Tor, the bitter pill. |
Но горькая правда состоит в том, что согласно всей природе вещей, любой хлам, возможно, гораздо более важен, чем наша критика в его адрес. |
But the bitter truth we critics must face is that in the grand scheme of things, the average piece ofjunk is probably more meaningful than our criticism designating it so. |
Это отрыжка дьявола, его развращающие выделения. |
It is the devil's vile spit, his corrupting excretion. |
А так как горькая оболочка уже съедена, эти зерна обжаривают недолго, что сохраняет природную сладость... и многогранный вкус. |
Because the bitter outside is already eaten away, they don't need to be roasted too long, preserving the natural sugar... and complexity. |
По временам, однако ж, ее поражало что-нибудь особенное, не радость - на радости прошлое ее было до жестокости скупо, - а обида какая-нибудь, горькая, не переносная. |
Yet sometimes she would be struck by something singular, not joy-her past was very scant in joys-but some grievance, some abuse, bitter and unbearable. |
Слезы и горькая спазма душили ее, но Наташа скрепилась еще на минуту. |
Tears and a spasm of bitterness choked her, but Natasha controlled herself for a minute longer. |
Наверное, горькая правда в том, что не каждому дано совершить что-нибудь выдающееся. |
I guess the sad truth is, not everyone will accomplish something great. |
А если кто отпустит какую-нибудь шутку, так она получается злая, горькая, и совсем не смешно. |
When they's a joke, it's a mean bitter joke, an' they ain't no fun in it. |
Всё в вашей жизни будет покрыто в корме, в отрыжках и слюнях. |
Everything in your life is gonna be covered in poop, spit-up and drool. |
Oh, it looks like you got a little spit-up on your shirt. |
|
Вот еще одна горькая правда. |
Here's another truth that's gonna be hard to swallow. |
Видишь ли, горькая пилюля, которую нужно проглотить, это... как только меня не станет... твои дни просто сочтены. |
See, the hard pill to swallow here is that, once I'm gone, your days are just plain numbered. |
Вся это история с людьми-тенями - горькая пилюля, которую нужно проглотить. |
Well, all this shadow people stuff is a pretty hard pill to swallow, you have to admit. |
Домой? - спросил он, и горькая усмешка промелькнула на его губах. - Мой дом здесь, мисс Дентон, а там я просто ночую. |
Home? he asked, a wry smile coming to his lips. This is my home, Miss Denton. I just sleep in that other place. |
Bitter saliva filled her mouth. |
|
Теперь на лице Колхауна заметно не только растерянность - на нем появились горькая досада и стыд. |
Embarrassment is no longer the only expression upon the face of the speaker. It has deepened to chagrin, with an admixture of shame. |
Горькая шерстистая дыня-родственный вид Citrullus ecirrhosus Cogn. |
The bitter wooly melon is the sister species of Citrullus ecirrhosus Cogn. |
Труба выше чем дом, кошка быстрее, чем мышь, Тора глубже, чем колодец, смерть горькая, более горькая, чем желчь. |
A chimney is higher than a house A cat is swifter than a mouse The Torah is deeper than a well Death is bitter, more bitter than gall. |
Глубокая, рокочущая отрыжка предполагает удовлетворенность и часто слышится во время кормления и отдыха. |
Deep, rumbling belches suggest contentment and are heard frequently during feeding and resting periods. |
Связь между философией ситуации Сартра и Ситуационистским Интернационалом проясняется Питером Волленом в его эссе горькая победа. |
The relationship between Sartre's philosophy of the situation and the Situationist International is clarified by Peter Wollen in his essay Bitter victory. |
Однако для мужчин, женщин и детей Рафаха, переживших эту резню, это была горькая сноска к неделе ужаса. |
To the men, women, and children of Rafah who endured the slaughter, however, it was a bitter footnote to a week of horror. |
Такая увлекательная, но чрезвычайно горькая тема. |
In some ways the tank is more old-fashioned. |
Слабым, невнятным будет мое послание, но в нем будет горькая правда, и пусть оно сожжет их паршивые души. |
Feeble, inarticulate, will be my message, but it will have a bitter truth, and may it burn their lousy souls. |
Наиболее распространенными симптомами ГЭРБ у взрослых являются кислый привкус во рту, отрыжка и изжога. |
The most common symptoms of GERD in adults are an acidic taste in the mouth, regurgitation, and heartburn. |
Горькая дыня имеет много названий в других языках, которые иногда вошли в английский язык как заимствованные слова. |
Bitter melon has many names in other languages, which have sometimes entered English as loanwords. |
На этой стадии мякоть плода хрустящая и водянистая по текстуре, похожая на огурец, чайот или зеленый болгарский перец, но горькая. |
At this stage, the fruit's flesh is crunchy and watery in texture, similar to cucumber, chayote or green bell pepper, but bitter. |
Bitter melon comes in a variety of shapes and sizes. |
|
Горькая дыня противопоказана беременным женщинам, потому что она может вызвать кровотечение, схватки и выкидыш. |
Bitter melon is contraindicated in pregnant women because it can induce bleeding, contractions, and miscarriage. |
Горькая тыква очищается и нарезается ломтиками для приготовления пищи. |
Bitter gourd cleaned and sliced for cooking. |
Этот хорал - своего рода горькая преамбула, своего рода суровое и несерьезное вступление. |
This Chorale is a sort of bitter preamble, a kind of austere & unfrivolous introduction. |
В общем, некоторые из вторичных источников вспыхивают и являются всего лишь отрыжками оригинального первичного источника, объявляющего об игре. |
In general a few of the secondary sources spur up and are just regurgitations of the original primary source announicing the game. |
Горькая вода может быть эффективна только чудесным образом. |
The bitter waters can only be effective miraculously. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «горькая отрыжка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «горькая отрыжка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: горькая, отрыжка . Также, к фразе «горькая отрыжка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.