Гражданские свободы комитет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Граждане в гневе - citizens in rage
активные граждане мира - active global citizens
благосостояния граждан - well-being of citizens
граждане бывшей Югославии - citizens of the former yugoslavia
граждане Российской Федерации - citizens of the russian federation
гражданин беларуси - citizen of belarus
для своих граждан - for its citizens
сингапур гражданин - singapore citizen
стать гражданином объединенной - become a citizen of the united
призвать граждан к защите родины - summon men to the defence of their country
Синонимы к гражданские: муниципальный, гражданский, общественный, столичный, город, община, местный, городской
Антонимы к гражданские: военный
жажда свободы - thirst for freedom
Кубинские свободы и демократическая солидарность акт - cuban liberty and democratic solidarity act
основные права человека и основные свободы - basic human rights and fundamental freedoms
лишать свободы на законном основании - legally imprison
лица, освобожденные из мест лишения свободы - persons released from prison
люди, лишенные свободы - people deprived of their liberty
свободы на срок до пяти лет - sentence of up to five years
основные свободы всех - fundamental freedoms of all
основные свободы должны - fundamental freedoms must
случаи лишения свободы - cases of deprivation of liberty
Синонимы к свободы: город, воля, независимость, простор, простота, лёгкостя, вольность, естественность, непосредственность
объединенный координационный комитет - Joint Coordinating Committee
сенатский комитет - Senate committee
исполнительный комитет по вопросам здравоохранения и промышленной безопасности - Health and Safety Executive Committee
комитет госдумы по промышленности - State Duma Committee on Industry
Комитет Госдумы РФ по промышленности - Russian State Duma Committee on Industry
комитет Москвы по обеспечению реализации инвестиционных проектов в строительстве и контролю в области долевого строительства - Moscow Committee for Investment Project Support and Participatory Construction Oversight
комитет по вопросам законности, правопорядка и безопасности СПб - Committee for Justice, Legal Order and Safety of St. Petersburg
комитет по труду и занятости населения города Санкт-Петербурга - Committee on Labor and Employment of St. Petersburg
были представлены в комитет - were submitted to the committee
конституционный комитет - constitution committee
Синонимы к комитет: совет, радиокомитет, шахтком, горком, забастком, завком, исполком, крайисполком, крайком, райком
Значение комитет: Коллегиальный орган, руководящий какой-н. работой.
Они также поддерживают гражданские свободы, наряду с некоторыми социально-консервативными позициями. |
They also support civil liberties, along with some social conservative positions. |
Подходы к обеспечению национальной безопасности могут оказывать комплексное воздействие на права человека и гражданские свободы. |
Approaches to national security can have a complex impact on human rights and civil liberties. |
Он успешно работает в измерениях гражданских свобод, свободы прессы, свободы интернета, демократического управления, уровня жизни и миролюбия. |
It performs favorably in measurements of civil liberties, press freedom, internet freedom, democratic governance, living standards, and peacefulness. |
Другие считали, что принудительная вакцинация сама по себе является проблемой, нарушающей гражданские свободы человека. |
Others felt compulsory vaccination in itself was a problem that violated an individual's civil liberties. |
Кодекс признавал принципы гражданской свободы, равенства перед законом и светский характер государства. |
The Code recognized the principles of civil liberty, equality before the law, and the secular character of the state. |
Этот ярлык утверждает, что бирманские военные допускают определенные гражданские свободы, в то же время тайно институционализируя себя в Бирманской политике. |
This label asserts that the Burmese military is allowing certain civil liberties while clandestinely institutionalising itself further into Burmese politics. |
Я знал, что Аллена там не будет. Я действительно думал, что он был борцом за гражданские свободы. |
I knew Allen would not be. I did think he was a civil libertarian. |
25 мая 1993 года Серрано незаконно распустил Конгресс и Верховный суд и попытался ограничить гражданские свободы, якобы для борьбы с коррупцией. |
On 25 May 1993, Serrano illegally dissolved Congress and the Supreme Court and tried to restrict civil freedoms, allegedly to fight corruption. |
Он был судим группой гражданских прав за ненавистнические высказывания и выиграл на основании свободы выражения мнений. |
He was sued by a civil-rights group for hate speech and won on the grounds of freedom of expression. |
В феврале 1933 года Гитлер убедил фон Гинденбурга издать декрет о пожаре в Рейхстаге, юридически приостанавливающий гражданские свободы. |
In February 1933, Hitler convinced von Hindenburg to issue the Reichstag Fire Decree, legally suspending civil liberties. |
Руфус Кинг также имеет гибридное отделение Как Международной амнистии, так и Американского союза гражданских свобод, который выступает за права человека и гражданские свободы. |
Rufus King also has a hybrid chapter of both Amnesty International and American Civil Liberties Union, which advocates for human rights and civil liberties issues. |
Смирнов также является художником и часто изображал Статую Свободы в своем искусстве с момента получения гражданства США. |
Smirnoff is also a painter and has frequently featured the Statue of Liberty in his art since receiving his U.S. citizenship. |
29 декабря 1989 года парламент внес поправки в Конституцию, чтобы официально восстановить демократию, верховенство закона и гражданские свободы. |
The Parliament amended the Constitution on 29 December 1989 to formally restore democracy, the rule of law and civil liberties. |
Несмотря на более чем 40-летний срок действия Хартии, она никогда не применялась так строго, как предполагалось, поскольку это нарушило бы гражданские свободы. |
Despite over 40 years of the Charter, it has never been applied as rigorously as intended because to do so would violate civil liberties. |
Но в конечном итоге он игнорирует ту двойственность, которую большинство людей ощущают по поводу того, кто должен защищать их гражданские свободы в интернете – частные компании или государство. |
But it ultimately ignores the ambivalence most people feel about whether it should be the job of private companies or states to protect our civil liberties online. |
Все гражданские свободы идут рука об руку. |
All civil liberties go hand in hand. |
Вы можете быть полицейским и верить в гражданские свободы. |
You can be NYPD and believe in civil liberties. |
В ноябре 2015 года президент США Барак Обама объявил, что Стрейзанд получит Президентскую медаль Свободы-высшую гражданскую награду Соединенных Штатов. |
In November 2015, President Barack Obama announced that Streisand would receive the Presidential Medal of Freedom, the highest civilian award of the United States. |
Активисты движения За гражданские свободы были убиты бандой Найим в 1998 и 2000 годах. |
Civil liberties activists were murdered by the Nayeem gang in 1998 and 2000. |
Слежка может быть использована для нарушения частной жизни людей, и поэтому активисты движения За гражданские свободы часто выступают против нее. |
Surveillance can be used to violate people's privacy, and as such is often opposed by civil liberties activists. |
В 1969 году 36-й президент США Линдон Б. Джонсон наградил Пека Президентской Медалью Свободы-высшей гражданской наградой страны. |
In 1969, 36th U.S. President Lyndon B. Johnson honored Peck with the Presidential Medal of Freedom, the nation's highest civilian honor. |
That would be against civil liberties, data protection... |
|
Так обстоит дело в Международном пакте О гражданских и политических правах, касающемся свободы религии и убеждений. |
This is the case in the International Covenant on Civil and Political Rights on freedom of religion and beliefs. |
Защищая свои гражданские права и свободы, а также моей семьи. |
In defense of my civil liberties and those of my family. |
Если мы усилим наше гражданское неповиновение здесь на Земле, они сосредоточат свои силы тут, дав при этом Внешним Мирам больше свободы для действий. |
If we step up our civil disobedience here on Earth, they will have to concentrate their forces here, giving the Outer Worlds more freedom of action. |
Без удостоверенных личных удостоверений нет уверенности в праве, нет гражданской свободы. |
Temperature models predict melting of the disseminated iron alloy while silicate rocks soften at the upper level. |
Известный адвокат и борец за гражданские свободы Кларенс Дэрроу услышал историю увольнения Мэри и изо всех сил старался помочь молодой женщине. |
Prominent attorney and civil libertarian Clarence Darrow heard the story of Mary's dismissal and went out of his way to aid the young woman. |
Со своей стороны, Хан подвергся критике со стороны Шами Чакрабарти из Свободы и других, которые утверждали, что Хан нарушил свои принципы в вопросах гражданских свобод. |
For his part in this, Khan was criticised by Liberty's Shami Chakrabarti and others, who claimed that Khan had contravened his principles on civil liberties issues. |
Если люди думают, что провайдеры будут защищать их гражданские свободы и частную жизнь лучше, хорошо, пусть будет так». |
If people think their civil liberties and privacy are going to be better protected by the providers, OK.” |
Он был пионером борьбы за гражданские свободы и антивоенные действия. |
He was a pioneer in the civil rights and the antiwar movement. |
Руссо говорил, что люди вступают в гражданское общество через общественный договор, чтобы достичь единства при сохранении индивидуальной свободы. |
Rousseau said that people join into civil society via the social contract to achieve unity while preserving individual freedom. |
Вскоре после того, как он начал свою борьбу за гражданские права чернокожих, он был арестован 21 июня 1961 года в Джексоне, штат Миссисипи, за участие в аттракционах свободы. |
Soon after he began his fight for black civil rights, he was arrested on June 21, 1961 in Jackson, Mississippi for his participation in the freedom rides. |
Все либертарианцы начинают с концепции личной автономии, исходя из которой они выступают за гражданские свободы и сокращение или ликвидацию государства. |
All libertarians begin with a conception of personal autonomy from which they argue in favor of civil liberties and a reduction or elimination of the state. |
Блиев, Гудалов и Лавренов, у которых российское гражданство, в итоге заключили сделку со следствием о признании своей вины, и их приговорили к двум годам лишения свободы в федеральной тюрьме с последующей депортацией. |
Bliev, Gudalov, and Larenov, all of whom are Russian citizens, eventually accepted plea bargains and were each sentenced to two years in federal prison, to be followed by deportation. |
Уоллес и его сторонники считали, что комитет нарушает гражданские свободы государственных служащих и профсоюзов. |
Wallace and his supporters believed that the committee was violating the civil liberties of government workers and labor unions. |
Потому что я выступаю против деспотического правления, нарушающего мои гражданские права и свободы. |
Because I'm taking a stand against an oppressive leadership that's trying to violate my civil liberties. |
Я просто всерьез переживаю за... гражданские свободы заключенных. |
I'm just having some serious feelings about, uh... inmate civil liberties. |
В 1977 году президент Джеральд Форд вручил О'Киффу Президентскую медаль Свободы, высшую награду, присуждаемую американским гражданским лицам. |
In 1977, President Gerald Ford presented O'Keeffe with the Presidential Medal of Freedom, the highest honor awarded to American civilians. |
В мае 1961 года активисты движения За гражданские права организовали межрасовые скачки свободы в качестве доказательства постановлений о десегрегации. |
In May 1961, civil rights activists organized interracial Freedom Rides as proof of the desegregation rulings. |
Гражданские свободы в городе растоптаны. |
Civil liberties are being trampled on in your city. |
До 1770 года домашние слуги Пэра также пользовались привилегией свободы от ареста в гражданских делах. |
Until 1770, a peer's domestic servants were also covered by the privilege of freedom from arrest in civil matters. |
Моего клиента лишили его гражданской свободы более недели назад. |
My client has been deprived of his civil liberty for over a week now. |
... in violation of their civil liberties. |
|
Потому что я выступаю против деспотического правления, нарушающего мои гражданские права и свободы. |
Because I'm taking a stand against an oppressive leadership that's trying to violate my civil liberties. |
Так что, я вас искренне поздравляю с тем, ... что вы отбросили гражданские свободы на 200 лет назад. |
So may I offer you a big congratulations on successfully setting civil liberties back 200 years? |
Она занимает одно из самых высоких мест в международных измерениях прозрачности правительства, гражданских свобод, качества жизни, экономической свободы и образования. |
It ranks among the highest in international measurements of government transparency, civil liberties, quality of life, economic freedom, and education. |
как каждый гражданин мира получил названные гражданские свободы и уровень жизни, которым наслаждались свободные западные страны. |
ensuring every citizen of the world those same civil liberties and standards of living enjoyed by those of free western Nations. |
Индекс основан на 60 показателях, сгруппированных в пять различных категорий, измеряющих плюрализм, гражданские свободы и политическую культуру. |
The index is based on 60 indicators grouped in five different categories, measuring pluralism, civil liberties and political culture. |
Поэтому он считал терпимость необходимым условием гражданской свободы. |
He therefore regarded toleration as a prerequisite of civil liberty. |
Дебаты идут от феминисток, борцов за гражданские свободы, политиков и чиновников правопорядка. |
Debate comes from feminists, civil libertarians, politicians and law and order officials. |
Наш континент по-прежнему страдает от внезапно вспыхивающих гражданских войн и военных диктатур. |
Our continent continues to suffer from sporadic incidents of civil strife and military dictatorships. |
Жертвы могут также требовать компенсацию за упущенную выгоду, например невыплаченную пенсию вследствие незаконного лишения свободы. |
Victims could also request compensation for the loss of such allowances as retirement benefits as a result of unlawful deprivation of freedom. |
В 1992-1995 годах прокурорами проведены около 18000 проверок состояния законности в местах лишения свободы. |
Between 1992 and 1995, the Office carried out roughly 18,000 checks on the law-and-order situation in places of detention. |
So I gave you a lot of latitude on this case. |
|
Хорошо, а мое сердце хочет свободы от обязательств и побольше незнакомок. |
Well, this heart wants freedom from responsibility and an abundance of strange. |
Вовлечение гражданских в расследование ЦРУ - серьезное нарушение протокола. |
Involving civilians in cia matters Is a serious breach of protocol. |
Потому что сегодня, после долгих лет лишения свободы, мой брат Джаред Бриско освобождён. |
Because today, after four long years of incarceration, my brother Jared Briscoe is a free man. |
Трубопровод Школа-Тюрьма непропорционально влияет на молодых чернокожих мужчин с общим риском лишения свободы, который в шесть-восемь раз выше, чем у молодых белых. |
The school-to-prison pipeline disproportionately affects young black men with an overall incarceration risk that is six to eight times higher than young whites. |
24 ноября Политбюро ЦК КПСС распорядилось депортировать в трудовые лагеря всех осужденных к лишению свободы на срок от трех лет и более. |
On November 24, the Politburo ordered that all those sentenced to confinement of three years or more in Ukraine be deported to labor camps. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «гражданские свободы комитет».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «гражданские свободы комитет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: гражданские, свободы, комитет . Также, к фразе «гражданские свободы комитет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.