Дальнейшее превращение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
дальнейшее поведение - further behavior
дальнейшее путешествие - onward journey
действия для его дальнейшего - actions for its further
его дальнейшая работа по - its future work on
для вашего дальнейшего - for your further
для дальнейшего направления - for further direction
дальнейшая концентрация - further concentration
дальнейшая помощь с - further assistance with
дальнейшее глобальное потепление - further global warming
остается для дальнейшего - remains for further
Синонимы к дальнейшее: второй, следующий, будущее, будущий, последующий, предстоящий, грядущий, еще одно
имя существительное: conversion, transition, transformation, transmutation, turning, converting, transform, change, reduction, passage
не поддающийся превращению - irreducible
превращать в жидкое состояние - liquefy
превращать в - turn into
превращусь в игре / кино / кинофильм / фильм - turn into a play/movie/motion picture/film
и превращается в - and turns into a
ускоренное превращение - accelerated transformation
превращая устройство - turning unit
превращая автомобиль - turning the vehicle
превращены или преобразованы - transformed or converted
общество превращалось - society has turned
Синонимы к превращение: превращение, метаморфоза, преображение, преобразование, оборот, обмен, конверсия, конвертирование, трансляция, трансформация
Высокотемпературные ферменты добавляются для дальнейшего метаболизма крахмала и превращения полученных сахаров во фруктозу. |
High-temperature enzymes are added to further metabolize the starch and convert the resulting sugars to fructose. |
Дальнейшее превращение в карбоновую кислоту отрицательно сказывается на низкой температуре и низкой концентрации воды. |
The further conversion to the carboxylic acid is disfavored by the low temperature and low concentration of water. |
Затем, в слабой точке, начинается дальнейшее образование гидроксида алюминия, и предотвращается его превращение в стабильный оксид алюминия. |
Then, at the weak point, further formation of aluminum hydroxide is started, and prevented from converting into stable aluminum oxide. |
Это превращение ускоряется светом и теплом, и образцы белого фосфора почти всегда содержат некоторое количество красного фосфора и соответственно выглядят желтыми. |
This transformation is accelerated by light and heat, and samples of white phosphorus almost always contain some red phosphorus and accordingly appear yellow. |
Превращение в произведение искусства очередной идиотской рукописи, шмякнувшей из желоба на стол. |
Another moronic manuscript comes crashing down the chute to be turned into art. |
Сто тонн железа, превращенного в иридий вопреки принципам религии. |
A hundred tons of iron converted to iridium in violation of their religious principles to save their necks. |
Дальнейшее расследование могло бы повредить положению, которое мы признаем удовлетворительным. |
To continue the investigation now would involve interfering with a situation which we now find satisfactory. |
В сезон дождей они всплывают на поверхность и подвергаются магическим превращениям. |
In the rainy season they balloon up to the surface and undergo a magical transformation. |
Баронесса Красной Коллегии схватила ее и начала процесс превращения из смертной в вампира. |
A noble of the Red Court of Vampires had grabbed her and begun the transformation from mortal to vampire on her. |
Его внешность теперь означала лишь то, что его превращение полностью завершилось. |
It simply meant that his metamorphosis was now complete. |
Совместная миссия сохраняет персонал, необходимый в порту для дальнейшей проверки и инспекции на резервной основе. |
The Joint Mission maintained personnel required at the port for remaining verification and inspection activities on standby. |
Этот метод уже помог при согласовании стратегических вопросов, обсуждении вех дальнейшего сотрудничества на предприятии, создании почвы для внедрения на нем ценностей, достижения согласованности в меняющейся ситуации. |
This method already helped in solving strategic questions, dealing with problems to revitalize corporate values, making agreements in changing situation. |
Мы также должны направить свои усилия в Организации Объединенных Наций и в других международных форумах на превращение нашего глобального консенсуса в борьбе с этими угрозами в конкретные и эффективные действия. |
We should dedicate our efforts in the United Nations and elsewhere to turning our global consensus against these threats into concrete and effective action. |
Банк предсказуемо также предостерег, что будет продолжать повышать ставки «в случае дальнейшего увеличения инфляционных рисков». |
Predictably, the bank also warned that it would continue to hike rates in the case of further aggravation of inflation risks. |
Он говорит про превращение Тегерана в автостоянку. |
He's talking about turning Tehran into a parking lot. |
Смейтесь, если хотите, но я верю, что нахождение этих Алтеран и того, откуда они пришли, должно быть нашим главным приоритетом в дальнейшем. |
Laugh if you want to, but I believe finding these Alterans and where they came from, should be our top priority from this point forward. |
Мы были превращены в рабов, которые осуществляют их волю. |
We were pressed into slavery, made to do their bidding. |
Они перестроили матрицу превращения материи-энергии... |
Ah... they realigned the matter-energy conversion matrix. |
Как скромная гусеница превращается в величественную бабочку, как крошечный желудь становится могучим дубом, мы также завершаем наше... превращение. |
As the lowly caterpillar becomes the majestic butterfly, as the tiny acorn becomes the mighty oak, so, too, do we complete our... metamorphosis. |
И это была ужасающая история превращения Квебек Нордикс в Колорадо Аваланш |
And that's the terrifying tale of how the Quebec Nordiques became... the Colorado Avalanche. |
Ваше превращение мне все еще кажется каким-то чудом, - сказала она. - Извините, я с таким любопытством осматриваю вас. |
Your transformation still seems to me a sort of miracle, she said. Forgive me for looking at you with such curiosity. |
Видите ли, м-м, моя репутация в Смолвиле для меня никакого интереса не имеет, но, м-м, ваша? От нее во многом зависит ваша дальнейшая жизнь, шериф. |
You know... my reputation in Smallville is... of no importance to me... but yours... it's your lifeblood, sheriff. |
Лично я думаю, что это говорит о прекрасном превращении. |
Personally, I think it makes a very lovely transmutation. |
Talk about caterpillar to the butterfly... |
|
Нет, это превращение! |
No, that's metamorphosis! |
I talked you through every turn. |
|
Амины могут быть превращены в нитрозамины путем реакции с нитрозирующими агентами. |
Amines can be converted to nitrosamines by reaction with nitrosation agents. |
У него нет ни оснований для обоснованных суждений, ни средств предвидеть превращение своей модели в соперника. |
He has no basis for reasoned judgements, no means of foreseeing the metamorphosis of his model into a rival. |
Однако, если это занимает 1,99 секунды, это или может быть превращено в процесс DSP в реальном времени. |
However, if it takes 1.99 seconds, it is or can be made into a real-time DSP process. |
Он побуждает оставшихся пассажиров укрепить все окна в салоне, чтобы предотвратить дальнейшее проникновение оборотней. |
He motivates the remaining passengers to reinforce all the windows in the cabin to help prevent further entries by the werewolves. |
В дальнейшем заболевание прогрессирует в вентральной, аппендикулярной, каудальной и дистальной областях тела. |
Later the disease progresses in the ventral, appendicular, caudal and distal regions of the body. |
В исораке развита оживленная ночная жизнь, дома превращены в высококлассные рестораны и гостиницы. |
Isoraka has developed lively nightlife, with houses converted to upscale restaurants and inns. |
В то же время Хиджиката исследовал превращение человеческого тела в другие формы, такие как животные. |
At the same time, Hijikata explored the transmutation of the human body into other forms, such as those of animals. |
По мнению Поньи, самоосознание-это освобождение от кармических последствий и дальнейшее перерождение. |
According to Poonja Self-realization is in itself liberating from karmic consequences and further rebirth. |
Рецепт, найденный в книге каббалы середины XIX века, содержит пошаговые инструкции по превращению меди в золото. |
A recipe found in a mid-19th-century kabbalah based book features step by step instructions on turning copper into gold. |
Эпизодическая пьеса Евы Энслер Монологи Вагины 1996 года внесла свой вклад в превращение женской сексуальности в тему публичного дискурса. |
The Vagina Monologues, a 1996 episodic play by Eve Ensler, has contributed to making female sexuality a topic of public discourse. |
Газовая камера калифорнийской тюрьмы Сан-Квентин была превращена в камеру для смертельных инъекций. |
California's gas chamber at San Quentin State Prison was converted to an execution chamber for lethal injection. |
Затем один или несколько прогнозов выбираются для дальнейшего тестирования. |
One or more predictions are then selected for further testing. |
Заложенная после середины 1920-х годов, она была переименована в Монтичелло в 1927 году, но не имела дальнейшей активной службы. |
Laid up after the middle 1920s, she was renamed Monticello in 1927 but had no further active service. |
Будучи общими как для священной, так и для мирской архитектуры, эти особенности облегчали превращение мирского здания в храм или наоборот. |
Being shared by both sacred and profane architecture, these features made it easy converting a lay building into a temple or vice versa. |
В древнегреческой литературе и мифологии встречается несколько упоминаний о превращении людей в Волков. |
A few references to men changing into wolves are found in Ancient Greek literature and mythology. |
Дальнейшее изучение этой заявленной защиты находит ее в лучшем случае наивным решением. |
Further investigation of this claimed protection finds it to be a naïve solution at best. |
Он основан на биокаталитическом превращении сульфида в элементарную серу. |
It is based on the biocatalytical conversion of sulfide into elemental sulfur. |
Превращенная в американскую библиотеку, она была частично сожжена во время беспорядков 1958 года. |
Turned into the American Library it was partly burnt down during the 1958 riots. |
Выступление группы с DVD Superstars and Cannonballs было превращено в музыкальное видео, которое в итоге вышло в эфир на MTV. |
The group's performance from the Superstars and Cannonballs DVD was made into a music video, which eventually aired on MTV. |
Конюшенное крыло было превращено в спальные комнаты для гостей, и она присоединила его к главному зданию двумя большими комнатами. |
The stable wing was turned into a set of sleeping-rooms for guests, and she joined it to the main building by two large rooms. |
По мере увеличения количества акров, превращенных в сельскохозяйственные угодья, норы броненосцев не только распахиваются, но и земля больше не пригодна для жизни. |
As the numbers of acres converted to farmland increases, the armadillo's burrows not only get plowed over, but the land is no longer habitable for them. |
Кроме того, шкуры гагары были превращены в красивые зимние пальто, которые также были водонепроницаемыми. |
Also the loon pelts were transformed into beautiful winter coats that were also waterproof. |
В 1935 году книга была превращена в одноименный голливудский блокбастер с Гэри Купером, Франшо тоном, Ричардом Кромвелем в главных ролях. |
In 1935, the book was made into a Hollywood blockbuster by the same name starring Gary Cooper, Franchot Tone, Richard Cromwell. |
Превращение восточной части Северной Америки в 18-м и 19-м веках из лесов в пахотные земли привело к очевидным изменениям в течение человеческой жизни. |
The 18th and 19th century conversion of Eastern North America from forest to croplands brought obvious change within a human lifetime. |
Введя дополнительные правила, задача подбора карт может быть превращена в пасьянс. |
By introducing additional rules, the task of picking up the cards can be made into a solitaire game. |
Дальнейшая протяженность до 50-55 пассажиров ограничена углом поворота 12°. |
A further stretch to 50–55 passengers is limited by a 12° rotation angle. |
В Югославии оставшиеся немцы не были изгнаны; этнические немецкие деревни были превращены в лагеря для интернированных, где погибло более 50 000 человек. |
In Yugoslavia, the remaining Germans were not expelled; ethnic German villages were turned into internment camps where over 50,000 perished. |
Но к пятнадцатому веку уголовные приговоры уже не приводили к превращению обычного домашнего хозяйства в военное. |
But by the fifteenth century, criminal conviction no longer resulted in a normal household's conversion into military household. |
Один простой способ исправить это превращение в PlayStation вверх ногами, что делает объектив санки отдых на неношеные верхней рельсы. |
One common fix is turning the PlayStation upside down, which makes the lens sled rest on the unworn top rails. |
A still from the movie, however, was extracted and made into a post card. |
|
Черри разработала задачу затенения для дальнейшего изучения того, как люди избирательно реагируют на одно сообщение среди других голосов и шумов. |
Cherry developed the shadowing task in order to further study how people selectively attend to one message amid other voices and noises. |
Они были впечатлены потенциалом района Таранаки для дальнейшего заселения. |
They were impressed with the potential of the Taranaki area for further settlement. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дальнейшее превращение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дальнейшее превращение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дальнейшее, превращение . Также, к фразе «дальнейшее превращение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.