Дальнейшие ядерные испытания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
в дальней перспективе - in the long run
дальнейшая борьба - further struggle
дальнейшая отсрочка - further delay
ее дальнейшее развитие и - its further development and on
для дальнейшего включения - to further incorporate
дальнейшее обсуждение с - further discussion with
дальнейшее раздражение - further irritation
дальнейшее размежевание - further disengagement
чтобы избежать дальнейшего - to avoid further
от дальнейшего участия - from further participation
Синонимы к дальнейшие: продолжение, сохранение, продолжать, дальнейшее, продолжить
ядерные боеприпасы - nuclear weapons
дальнейшие ядерные испытания - further nuclear tests
основные ядерные державы - the major nuclear powers
ядерные технологии в пищевой промышленности и сельском хозяйстве - nuclear techniques in food and agriculture
система оружия, позволяющая применять ядерные боеприпасы - nuclear-capable weapon
ядерные силы промежуточной дальности с более длинным диапазоном - longer-range intermediate-range nuclear forces
мирные ядерные программы - peaceful nuclear programmes
ядерные и все остальные - nuclear and all other
стратегические ядерные вооружения - strategic nuclear arms
ядерные объекты под - nuclear facilities under
Синонимы к ядерные: хороший, организмы, крепкий, отличный, атомный, первый сорт, классный, чудный, клевый
испытание на фитильные свойства - capillary test
испытание при заторможенном роторе - blocked rotor test
испытание на удар при изгибе - impact strength test
испытание на шум - noise test
испытание на коррозионную стойкость - corrosion test
испытание на невосприимчивость - immunity test
испытание травлением - pickle test
испытание на ударную вибрацию - bounce test
Испытание проводилось - test was carried out
циклическое испытание - cyclic testing
Синонимы к испытания: суд, опыт, исследование, анализ, контроль, попытка, боевое крещение, беда, следствие
Антонимы к испытания: безмятежная жизнь, неконтролируемость, размеренность
После завершения дальнейших испытаний машина была передана на хранение в кубинский Танковый музей, где и выставлена в настоящее время. |
When further testing was completed, the vehicle was taken over by the Kubinka Tank Museum for storage, where it is now on display. |
Выговор является дальнейшим испытанием пистолета после его первоначального доказательства, которое может потребоваться при внесении изменений или из-за несоответствия первоначального доказательства. |
Reproof is a further test of a gun after its original proof, which may necessary when changes are made or due to inadequacy of the original proof. |
Огласка этих испытаний привела к дальнейшим продажам альбома. |
The publicity from the trials led to further sales of the album. |
Комбинированная башенная машина V1 hull/V2 была завершена в Германии и отправлена обратно в СССР для дальнейших испытаний. |
The combined V1 hull/V2 turret vehicle was completed in Germany and sent back to the USSR for further testing. |
Эти две скважины были открыты для дальнейших научных исследований и проведения натурных испытаний оборудования и приборов. |
Nuns and monks told former NKT members that they took off their traditional Tibetan robes to sign on at the local benefit office. |
Самолет был оснащен ADIRU производства Northrop Grumman; исследователи направили аппарат в Northrop Grumman в США для дальнейших испытаний. |
The aircraft was equipped with an ADIRU manufactured by Northrop Grumman; investigators sent the unit to Northrop Grumman in the United States for further testing. |
Небольшие партии бумеранга прошли боевые испытания в Ираке, и дальнейшие усовершенствования привели к появлению версий 2-го и 3-го поколений под названием Boomerang II и Boomerang III. |
Small quantities of Boomerang were battle tested in Iraq and further improvements led to 2nd and 3rd generation versions called the Boomerang II and Boomerang III. |
Наконец, дата запуска была перенесена на третий квартал из-за необходимости дальнейших испытаний процессора. |
Finally, the launch date had been postponed to the third quarter because of the necessity of further CPU tests. |
Действительно, у батальона м было бы мало причин для дальнейших испытаний предыдущих прототипов или подготовки будущих экипажей с их использованием. |
Indeed, the M Battalion would have little reason to further test previous prototypes, or train would-be crews by using them. |
Дальнейшие испытания проводятся на полученном организме для обеспечения стабильной интеграции, наследования и экспрессии. |
It displays the expected rate of return of an individual security as a function of systematic, non-diversifiable risk. |
Он был разработан и впервые запущен в Чикаго, после чего последовали дальнейшие испытания в Нью-Йорке и Хартфорде, штат Коннектикут. |
It was developed and first launched in Chicago, followed by further trials in New York City and Hartford, Connecticut. |
Дальнейшие испытания, проведенные с помощью веревки, показали, что ее прочность тревожно ухудшилась. |
Further tests undertaken by Rope had shown that its strength had deteriorated alarmingly. |
Дальнейшие испытания показали, что это была колеманитовая форма буры. |
Further testing revealed it was the colemanite form of borax. |
Его роль в лечении апатии требует дальнейшего изучения в клинических испытаниях. |
Its role in treatment of apathy requires further investigation in clinical trials. |
Дальнейшие испытания проводились против специального космического корабля-мишени ДС-П1-М, который зафиксировал попадание осколков боеголовки ИГ. |
Further tests carried out against a special target spacecraft, the DS-P1-M, which recorded hits by the IS warhead's shrapnel. |
В течение нескольких лет на сардинийском полигоне будут проводиться дальнейшие испытания. |
For several years, further tests would be conducted at the Sardinia site. |
После летных испытаний X-48C в апреле 2013 года Boeing и NASA объявили о дальнейших планах по разработке более крупного демонстратора BWB, способного к трансзвуковому полету. |
Following flight testing of the X-48C in April 2013, Boeing and NASA announced future plans to develop a larger BWB demonstrator capable of transonic flight. |
Во время своего визита делегаты обнаружили несколько уцелевших Пантер и отправили одну из них в Швецию для дальнейших испытаний и оценки, которые продолжались до 1961 года. |
During their visit, the delegates found a few surviving Panthers and had one shipped to Sweden for further testing and evaluation, which continued until 1961. |
Присоединившиеся к этому договору страны согласились в дальнейшем обсудить возможность подземных испытаний, но, в любом случае, не космических. |
The states that are party to the CTBT did agree to discuss underground peaceful nuclear explosions at a later date, but space is still off limits. |
Работа г-на Пау привела к двум дальнейшим испытаниям на молочном скотоводстве, в результате которых удалось уменьшить запах и увеличить производство молока. |
Mr Pow's work led to two further trials on dairy cattle, with the results of odour reduction and increased milk production. |
Второй X-48B был модифицирован в X-48C начиная с 2010 года для дальнейших летных испытаний. |
The second X-48B was modified into the X-48C starting in 2010 for further flight tests. |
Необходимы дальнейшие исследования, поскольку повторное скопление людей было изучено в других клинических испытаниях. |
Further research is needed as reoccurring crowding has been examined in other clinical trials. |
Дальнейшие испытания показали, что температура плавления была такой же, как и у фенилпировиноградной кислоты, что указывало на то, что это вещество находилось в моче. |
Further testing showed the melting point to be the same as phenylpyruvic acid, which indicated that the substance was in the urine. |
Дальнейшее повышение эффективности необходимо до того, как такой подход будет готов к полевым испытаниям. |
Further improvement of efficacy is necessary before such an approach is ready for field trials. |
201-й впервые поднялся в воздух 20 октября 1954 года, завершил первоначальные летные испытания и в апреле 1955 года был передан армии США для дальнейших испытаний. |
The 201 first flew on 20 October 1954, finished initial flight testing and was handed over to the US Army in April 1955 for further testing. |
Была высказана озабоченность по поводу повреждения волнами берегов канала, и, возможно, лодка была обнаружена недостаточно мощной на канале, поэтому компания канала отказалась от дальнейших испытаний. |
There was concern about wave damage to the canal banks, and possibly the boat was found to be underpowered on the canal, so the canal company refused further trials. |
Этот сезон домашних правил состоял из новых команд, ремонтирующих дома друг друга и дальнейших испытаний за главный приз в размере 355 000 долларов. |
This season of House Rules consisted of new teams renovating each other's homes and further challenges for the ultimate prize of $355,000. |
Дальнейшие испытания, проведенные с помощью веревки, показали, что ее прочность тревожно ухудшилась. |
The plane also appears frequently in the BBC television series Top Gear, which is filmed at Dunsfold. |
Его роль в лечении апатии требует дальнейшего изучения в клинических испытаниях. |
It is therefore an indictable-only offence. |
Присоединяйтесь ко мне, Тернбулл, дальнейшие испытания проведем вместе. |
Come, Turnbull, we must try this further. |
Необходимы дальнейшие испытания, чтобы определить, перевешивают ли преимущества этой процедуры ее риски, если таковые имеются. |
Further trials are required to determine if the benefits, if any, of the procedure outweigh its risks. |
Этот пример был удален производителем, механическим артиллерийским обществом Tenghesvisie, для дальнейших исследований механизма намотки и огневых испытаний. |
This example was removed by the manufacturer, The Tenghesvisie Mechanical Artillery Society, for further research into the winding mechanism and firing tests. |
Дальнейшие испытания оружейных эффектов проводились в рамках серии DOMINIC I. |
Further testing of weapons effects was carried out under the DOMINIC I series. |
Дальнейшие испытания проводились на авиабазе Эглин, штат Флорида, с 1 августа 1959 года с использованием RB-69A, 54-4307, P2V-7U ЦРУ, согласно документу агентства. |
Further tests were conducted at Eglin Air Force Base, Florida, from 1 August 1959, using RB-69A, 54-4307, a CIA P2V-7U, according to an agency document. |
Необходимо предпринимать дальнейшие усилия для обеспечения вступления в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний. |
The Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty requires further efforts to realize its entry into force. |
Поэтому Норвегия вновь настоятельно призывает китайские и французские власти отказаться от проводимых испытательных программ и воздержаться от любых дальнейших ядерных испытаний. |
Norway therefore again urges the Chinese and French authorities to abandon current testing programmes and refrain from any further nuclear testing. |
Дальнейшие испытания и развитие этого метода проводятся группами в Калифорнийском университете Санта-Барбары, НАСА и Университете Стратклайда. |
Further testing and development of this method are being done by groups at UC Santa Barbara, NASA and the University of Strathclyde. |
Испытания были проведены через два дня, и поставки гранита начали поступать на дорожную исследовательскую станцию для дальнейших испытаний. |
Testing was performed two days later and supplies of granite started to arrive at the Road Research Station for more trials. |
Испытанием на искренность будет то, подкрепит ли Конгресс свои слова действиями, узаконив санкционный режим и усиливая его в дальнейшем. |
A test of its sincerity will be whether Congress backs its words with action, by turning the sanctions into law and strengthening them further. |
Кроме того, были выделены дополнительные участки земли для проведения испытаний и дальнейшей очистки. |
Additional tracts of land have also been appropriated for testing and further cleanup. |
Дальнейшие испытания выявили дополнительные проблемы, и в 1988 году бюджет был резко сокращен. |
Further tests revealed additional problems, and in 1988 the budget was cut dramatically. |
После завершения испытаний в середине 1940 года комплексная тележка получила дальнейшее развитие. |
When the tests were completed in mid-1940 the complex carriage was further developed. |
Летные испытания прототипа проводились в основном на авиабазе Эглин, после чего последовали дальнейшие испытания и модификации. |
Flight testing of the prototype was performed primarily at Eglin Air Force Base, followed by further testing and modifications. |
Эти две скважины были открыты для дальнейших научных исследований и проведения натурных испытаний оборудования и приборов. |
The two boreholes were kept open for further scientific research and for in-situ testing of equipment and devices. |
Дальнейшие исследования и испытания, как мы надеемся, приведут к признанным и стандартизированным критериям диагностики. |
Continued research and testing will hopefully result in accepted and standardized criteria for diagnosis. |
Первые самолеты этой партии использовались для дальнейших испытаний, а после короткого и неудачного дебюта в эксплуатации остальные были сняты с вооружения. |
The early aircraft in this batch were used for further trials, and after a brief and unhappy operational debut the remainder were withdrawn from service. |
После дальнейшей разработки и значительных испытаний этот проект был отменен, когда композитные топливные баки х-33 неоднократно выходили из строя. |
After more development and considerable testing, this project was cancelled when the X-33's composite fuel tanks repeatedly failed. |
Однако дополнительная броня так и не была установлена до дальнейших испытаний. |
However, the additional armour was never fitted pending further trials. |
Действительно, у батальона м было бы мало причин для дальнейших испытаний предыдущих прототипов или подготовки будущих экипажей с их использованием. |
The flying boat would land on the open sea, be winched aboard by a crane, refueled, and then launched by catapult back into the air. |
Самолет продолжил ограниченную программу испытаний, с появлением кадров дальнейших полетов, которые состоялись в феврале 2013 года. |
The aircraft has continued a limited test program, with footage emerging of further flights which took place in February 2013. |
Очень важно, что рамки дальнейшей предметной работы стали более ясными. |
It is important that the framework for future detailed work has been clarified. |
Это испытание проводят для того, чтобы выяснить, превышает ли нормальная прозрачность безопасных стекловых материалов конкретную величину. |
The purpose of this test is to determine whether the regular transmittance of safety glazing exceeds a specified value. |
Приверженность руководителей и бывших комбатантов всех сторон практическому миростроительству обеспечивает дальнейшее его упрочение. |
The commitment to practical peace-building by leaders and former combatants on all sides ensures that it keeps gaining strength. |
И когда что-то такое хорошее выдерживает испытание временем, это укрепляет вашу веру в человеческую природу, в каком-то смысле. |
And when good things last, it reinforces your faith in human nature, to a certain extent. |
Испытание дымом относится к различным классам испытаний систем, обычно предназначенных для определения того, готовы ли они к более надежному испытанию. |
Smoke testing refers to various classes of tests of systems, usually intended to determine whether they are ready for more robust testing. |
В отличие от испытания испытанием вообще, которое известно многим культурам во всем мире, испытание боем известно прежде всего из обычаев германских народов. |
Unlike trial by ordeal in general, which is known to many cultures worldwide, trial by combat is known primarily from the customs of the Germanic peoples. |
Прототип прошел испытание на прочность в аэродинамической трубе в марте 2008 года, и Японское космическое агентство JAXA рассматривало возможность запуска с Международной космической станции. |
A prototype passed a durability test in a wind tunnel in March 2008, and Japan's space agency JAXA considered a launch from the International Space Station. |
Радиоактивные осадки происходили по всему миру, например люди подвергались воздействию йода-131 в результате атмосферных ядерных испытаний. |
Radioactive fallout has occurred around the world, for example people have been exposed to Iodine-131 from atmospheric nuclear testing. |
В 1957 году он был переименован в Арктический испытательный совет армии США, с миссией проведения арктических служебных испытаний всего армейского полевого оборудования. |
In 1957, it was renamed the U.S. Army Arctic Test Board, with the mission of conducting Arctic service tests of all Army field equipment. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дальнейшие ядерные испытания».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дальнейшие ядерные испытания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дальнейшие, ядерные, испытания . Также, к фразе «дальнейшие ядерные испытания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.