Данные воспламеняемости - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Данные воспламеняемости - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
flammability data
Translate
данные воспламеняемости -

- данные

имя существительное: data, information, evidence, records, facts, record, material, showing, background, fact



Приведенный ниже анализ опирается на статистические данные с веб-сайта Института статистики ЮНЕСКО и показывает полную статистическую картину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The following analysis is based on the statistics provided by the UNESCO Institute for Statistics' web page and provides a detailed statistical picture.

Я думаю, что когда ты накапливаешь видео данные, их излишки могут быть по-новому истолкованы твоей нервной системой в случайные изображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My guess is, as you accumulate visual data, the surplus can get reinterpreted by your neural network into random images.

Она сохраняет историю владения, перемещения и нахождения ресурсов, таких как, например, цифровая валюта Биткоин, или другие цифровые данные, например право собственности на IP-адрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It stores the history of custodianship, ownership and location for assets like the digital currency Bitcoin, other digital assets like a title of ownership of IP.

Сейчас всё увеличивается разрыв между защитой частной жизни и безопасностью богатых, чьи устройства надёжно оберегают данные по умолчанию, и бедными, чьи устройства делают очень мало для защиты данных по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, there is now increasingly a gap between the privacy and security of the rich, who can afford devices that secure their data by default, and of the poor, whose devices do very little to protect them by default.

По-моему, отлично, что компании, такие как Apple, помогают людям шифровать данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while I think it's absolutely great that companies like Apple are making it easy for people to encrypt.

Они содержат данные о потерях среди мирных граждан и о карательных отрядах спецназа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They include civilian casualties and special forces killing squads.

Данные центры оказывают также комплексную помощь семье и ее членам, претерпевшим насилие, осуществляют психологическую реабилитацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also offer comprehensive assistance to families and family members who have suffered violence and provide psychological rehabilitation.

Данные работы предусматриваются завершить в 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are expected to be finished in 2014.

В таких случаях личные данные соответствующего лица заносятся в информационные полицейские системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these cases the relevant identification data are put into the information systems of the Police.

Данные о массе тела, являющиеся показателями рациона питания, которого придерживаются люди, также не свидетельствуют о наличии каких-либо существенных различий между населением городских и сельских районов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neither do the records of body weight as pointers to the kinds of diet people live on show any substantial differences between the rural and urban communities.

Данные анализа - являются основой для принятия инвестиционных решений нашими клиентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data received after analysis make a basis for our clients to make decisions on investing.

Странам рекомендуется составлять международные сопоставимые данные исходя из проведенных переписей, однако в процессе ежегодных обновлений их сопоставимость может быть утрачена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries are invited to produce internationally comparable census data, but comparability may be lost in the annual updates.

Данные за 1995 год округлены до нуля или пяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Figures for 1995 were rounded off to the nearest whole or half per cent.

Пятьдесят две из 128 стран, по которым имеются данные, достигли или, вероятно, достигнут к 2005 году равного соотношения между мальчиками и девочками в системе как начального, так и среднего образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fifty-two of 128 countries for which data are available have or are likely to achieve gender parity in both primary and secondary education by 2005.

Ввиду сложности научных исследований данные об их результатах следует представлять в легко доступной форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The complexity of scientific research makes it necessary for the data to be translated into easily assimilated information.

Происходившие, к сожалению, столкновения были обусловлены не борьбой за установление контроля за минеральными ресурсами, как показывают экономические данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unfortunate clashes were not about the struggle for minerals as economic data demonstrates.

В качестве предварительного шага национальным координационным центрам рекомендуется объединить информацию и данные, представленные в национальных докладах, в специальные базы данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a preliminary step, NFPs are recommended to collect the information and data provided by national reports into specific databases.

Для того чтобы помочь им сделать осознанный выбор, министерство просвещения предоставило в их распоряжение данные, характеризующие языковые знания последних наборов их учеников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To help them make informed choices, the Education Department provided them with language proficiency profiles of their past intakes.

Полученные в ходе эксперимента данные будут использованы также чешскими астрономами, которые исследуют физическую природу солнечных вспышек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Czech astronomers involved in solar flare physics research will also use the data received from the experiment.

Данные свидетельствуют о том, что во многих странах дети из социальных слоев с низкими доходами отстают в получении образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidence shows that in many countries children from the low-income strata lag behind in educational achievement.

Обработанные данные можно будет использовать для построения точной глобальной модели осадков в виде дождя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually the processed data can be utilized to yield an accurate global modelling of rainfall.

Необходимые модификации изделий для конверсии под воспламеняющиеся хладагенты прямо зависят от первоначальной конструкции изделия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Required product modifications for conversion to flammable refrigerants are directly dependent on the original product configuration.

Затем пакет Application Compatibility Toolkit будет анализировать эти файлы и записывать данные в базу на сервере SQL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Application Compatibility Toolkit will then parse the log files and write the log data into the SQL Server database.

Будет проведен анализ характеристик детектора, который позволит более точно увязывать получаемые данные с параметрами частиц мусора и исходя из этого обновить модели космической среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Characterization of the detector response will be performed to better relate the data to particle parameters and hence update models of the space environment.

Комиссия, тем не менее, получила заслуживающие доверия данные и посетила некоторые места, где только в одном районе были сожжены сотни домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission nevertheless received credible accounts and itself visited some sites where hundreds of homes were burned in a single location.

Данные в разбивке по национальному признаку, касающиеся ряда удовлетворенных или отклоненных ходатайств, были распространены в неофициальном порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data broken down by nationality on the number of applications granted and denied had been distributed informally.

В них также были представлены информация и данные о решениях, принятых Генеральным секретарем по рекомендациям объединенных апелляционных советов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Information and data were also provided on the decisions taken by the Secretary-General on Joint Appeals Board recommendations.

Чтобы не выполнять поставленную задачу, они в итоге написали сложнейший сетевой код, и передавали данные, используя сеть кабельного ТВ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just to avoid doing it, they ended up using a sophisticated Ethernet encode and streaming data over line they were using to steal pay television.

Информационный файл содержал только данные, относящиеся к данной конкретной стране, предоставляющей войска или полицейские силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The data files contained only data relevant to the specific country.

Практическое применение и статистические данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Practical application and statistics.

В системах медицинской информации необходимо использовать данные для содействия оказанию эффективной медицинской помощи на основе равных обязанностей мужчин и женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Decision support should use proven methods of HIV/AIDS care and mutual responsibilities of men and women as a patient and a care giver.

База данных канала может содержать данные по одному или нескольким каналам, а один и тот же канал может входить в несколько баз данных каналов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A channel database can contain data for one or more channels, and the same channel can be included in more than one channel database.

Некоторые данные могут храниться в браузере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your activity might be stored in your browser, even if you delete it from My Activity.

При этом удалятся только учетные данные для проверки подлинности, а не сами данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is only deleting the authentication credentials, no data.

Как только стратегия идентифицирована, необходимо получить исторические данные, по которым можно выполнить тестирование и, возможно, оптимизацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once a strategy has been identified, it is necessary to obtain the historical data through which to carry out testing and, perhaps, refinement.

Он сжимает данные полностью...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It compresses the data overall...

Я взяла все данные по нашему Мистеру Икс и поместила в единую временную шкалу Кристофера Хола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I took all of our Mr. X stuff, and I put it into a comprehensive Christopher Hall timeline.

Похоже, данные подтверждают, что это не очень хорошо для мифа. Но мы видим огромные скачки величины g для этого парня, в зависимости от силы замаха Джейми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The data seems to support the idea that it's not looking very good for the myth, but we're seeing huge variances on the g load for this guy, depending on how hard Jamie swings.

Эти штуки должны чем-то питаться, и горючее легко воспламеняется, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those things are fuelled by something, and fuel is combustible, so...

Флегматичного вида полицейский, сидевший за столом, записал эти данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A stolid constable sitting at a table took down these particulars.

Я проверю данные с SIM карты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll have tech pull the SIM card.

Я обратила внимание на несоответствие с внешними уровнями, но я не была уверена, потому что компьютерные данные не показывают никаких изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I noticed a discrepancy with output levels, but the computer data showed no change.

Левый мозг - это информация, данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The left brain is information, data.

Чтобы на видео были как можно более свежие данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's to keep the video as up-to-date as possible.

Нет, только непроверенные данные, что его видели на Кипре и Крите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, just unverified sightings in Cyprus and Crete.

Показания в деле Кернса, данные в состоянии опьянения были признаны ненадёжными

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People v. Kearns, intoxication renders a police statement inherently unreliable.

Это обыкновенная дымовая ракета, снабженная с обоих концов капсюлем, чтобы она сама собою воспламенялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an ordinary plumber's smoke-rocket, fitted with a cap at either end to make it self-lighting.

Я прятала Джина в сарае, пока Тина играла Воспламеняющую взглядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was locking Gene in the garden shed when Tina was playing Firestarter.

Он... пошёл к выходу, а пакет воспламенился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He... he started to walk away and then the bag burst into flames.

Уголь может самопроизвольно воспламеняться под воздействием кислорода, что приводит к его реакции и нагреванию при недостаточной вентиляции для охлаждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coal can ignite spontaneously when exposed to oxygen, which causes it to react and heat up when there is insufficient ventilation for cooling.

Огнеупорные минометы-это минометы, наиболее часто используемые для воспламенения больших отверстий в стенах и полах, которые должны иметь рейтинг огнестойкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Firestop mortars are mortars most typically used to firestop large openings in walls and floors required to have a fire-resistance rating.

Хотя эти лампы давали более ровный и яркий свет, чем свечи, они были опасны в угольных шахтах, где воспламеняющийся газ метан делал их серьезной опасностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While these lamps gave steadier and brighter light than candles, they were dangerous in coal mines, where flammable methane gas made them a serious hazard.

Опасности включают воспламеняемость после испарения в газообразное состояние, замерзание и асфиксию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hazards include flammability after vaporization into a gaseous state, freezing and asphyxia.

Когда она зажгла фитили, фейерверк полетел к воздушному шару, а не от него; один из них прожег дыру в ткани, воспламенив газ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she had lit the fuses the fireworks headed towards the balloon instead of away from it; one of them burned a hole in the fabric, igniting the gas.

Поскольку воспламенение может быть достигнуто даже с плохо сделанной линзой, линзы использовались в качестве горящих стекол по крайней мере 2400 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since ignition can be achieved even with a poorly made lens, lenses have been used as burning-glasses for at least 2400 years.

Это связано с тем, что при сочетании окислителей с такими соединениями могут возникать воспламеняющиеся, а иногда и токсичные соединения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is because when combined oxidizers with these type of compounds, inflammable, and sometimes toxic compounds can occur.

Пар может быть воспламенен статическим электричеством, которое может накапливаться, когда эфир переливается из одного сосуда в другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vapour may be ignited by the static electricity which can build up when ether is being poured from one vessel into another.

Чтобы снаряд работал, порох за каждым выстрелом должен был воспламеняться в одно и то же мгновение, что, конечно, случалось редко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the rig to work, the powder behind each round shot had to ignite at the same instant, which, of course, rarely happened.

Как и вязко, шнур воспламенителя горит внешним, видимым пламенем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like visco, igniter cord burns with an external, visible flame.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «данные воспламеняемости». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «данные воспламеняемости» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: данные, воспламеняемости . Также, к фразе «данные воспламеняемости» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information