Дата отправки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
дата назад - date back
дата вступления в силу - effective date
дата окончания срока действия авторизации - authorization expiry date
ожидаемая дата поступления - expected date of availability
дата открытия - opening date
дата публикации - published date
дата напоминания - reminder date
дата завершения основных строительных работ - substantial completion date
действительная дата окончания срока действия - valid expiration date
дата завершения - completion date
Синонимы к дата: деть, число, срок, годовщина, помета, контрдат, лейдейс
Значение дата: Календарное время какого-н. события, а также помета, указывающая время (год, месяц, число) написания чего-н. (письма, статьи и т. п.).
имя существительное: dispatch, shipment, despatch, forwarding
сокращение: shpt.
отправка почтой - mailing
консигнационная отправка товаров - consignment
отправка обратно - sending back
отправка обратно данных события - event post-back
отправка приложения в магазин - app store submission
обратная отправка - return shipment
Синонимы к отправка: отправка, отправление, посылка, рассылка, ссылка, перевозка, фрахтование судна, экспедирование грузов, отсылка, присылка
В начале Гражданской войны в Америке Совет комиссаров полиции начал планировать собрать четыре полка для отправки на фронт. |
At the start of the American Civil War, the Board of Police Commissioners began plans to raise four regiments to send out to the front. |
Адреса электронной почты и номера телефонов могут использоваться только для отправки объявления. |
Email addresses and phone numbers may not be used for any other purpose except to share the ad. |
Низкая стоимость отправки такой электронной почты означала, что к 2003 году до 30% всего почтового трафика было спамом и угрожало полезности электронной почты как практического инструмента. |
The low cost of sending such email meant that, by 2003, up to 30% of total email traffic was spam, and was threatening the usefulness of email as a practical tool. |
Время верификации фиксируется с момента подачи клиентом заявки на верификацию до момента отправки сотрудником ответа о статусе обработанной заявки. |
Verification time is recorded from the time when client sends an application for verification till the moment when our staff gives feedback on the status of the processed application. |
But it's also an important date for another reason. |
|
Проблема в том, что после нескольких веков дата остаётся в календаре, но романтическая любовь уже давно умерла. |
The problem is that after a few centuries, the date remains on the calendar, but the love affair is long dead. |
Для отправки СМС-сообщений на номер 5606 следуетиспользовать следующие коды: Астра-5, роза голландская-24 и т.д. Коды цветов. |
For fullflowers code listing please send CAXIK to 5606. |
После приема в отделении скорой помощи и отправки в хирургическое отделение некоторые пациенты были выпущены на свободу. |
Once received in the emergency ward and after being sent to the general surgery wards, some were discharged. |
Экспортер также обязан указать число дней между датой отправки и предполагаемой датой получения оставшейся суммы платежа. |
The exporter must also provide the number of days between the date of shipment and the anticipated date for the receipt of outstanding payments. |
Можно создать уведомления для отправки одному или нескольким поставщикам в электронном виде. |
You can create notifications to send electronically to one or more vendors. |
Оставьте консоль Xbox 360 включенной на достаточное время для отправки сохраненной игры в облако. |
Leave your Xbox 360 turned on long enough for it to upload your saved game. |
Это означает, что вы можете создать собственный пользовательский интерфейс для отправки запросов. |
This means you have the power to construct your own UI for sending requests. |
при отправке по электронной почте — спустя час после отправки на адрес электронной почты Клиента; |
if sent by email, an hour after it was sent to the Client's email address; |
Пассажирам, отправляющимся на планеты конфедерации, просьба пройти в зону отправки. |
Travellers to Confederation planets, stand by in the departure area. |
Её слова были так искренни и прочувствованы, что после отправки письма Сюзан знала что она - труп. |
Her words were so sincere and heartfelt, from the moment she mailed it, susan knew... she was a dead woman. |
Это мобильный дата экстрактор. |
It's a mobile data extractor. |
Их резервные данные находятся дата-центре в Китае... Тёмная Армия прикроет нас там. |
The redundant backups at their eastern data center in China... the Dark Army is covering us on that. |
Если мы атакуем их дата-центр как надо, мы сможем регулярно форматировать все сервера, |
If we hit their data center just right, we could systematically format all the servers, |
Она на грани отправки в психиатрическую лечебницу. |
She's on the verge on going to a psychiatric hospital. |
Какая на нем дата? |
And what's the date on that? |
Обычно на таких пропусках стоит дата, после которой они недействительны. |
Well, these passes, they have a date on them, a date when they expire. |
При заезде, если у автомобиля возникнет проблема, двигатель взорвется или загорится, сворачиваете направо. Это послужит нам сигналом, для отправки пожарной машины. |
On a run, if a car has a problem, they blow up an engine or they catch fire, they turn out to the right and we know immediately to send a fire truck... |
Есть дата и время из программы новостей и это было вчера ночью. |
There's a date and time stamp from the news report from last night. |
Полковник, подготовьте все для отправки Апофис через врата. |
Colonel, make arrangements to send Apophis back through the Stargate. |
Я заказала разворот в итальянском Вог, но дата съемок назначена на наш день открытия. |
I booked this huge spread in Italian vogue, but the date of the shoot conflicts with our opening. |
Это мой пропуск с последнего раза, когда я был здесь. Просто дата немножко не та. |
That's my pass from the last time I was here, it just had the wrong date. |
Дата её рождения? |
What's her date of birth? |
A gendarme held a light close to it; there was the date. |
|
Вообще-то, 2 июля конгресс подписал независимость, вот дата, которую фактически должны праздновать. |
Actually, July 2 is when congress declared independence, the date that-a should be celebrated. |
И - да, я с нетерпением жду отправки с этого места, но нет, я не буду сам пробивать свой билет. |
And, yes, I look forward to checking out of this place, but, no, I'm not gonna punch my own ticket. |
Это про твой суд. Назначена дата слушаний. |
It's about your lawsuit, about the trial date |
Ян использует курьера для отправки сообщений, но сообщения кодируются. |
Jan uses a courier to send messages, but they're coded. |
Сегодня, в годовщину Дня Высадки, он предложил кинуть жребий и выбрать по одному из каждой роты для отправки домой. |
On this anniversary of D-Day, he authorized a lottery... to send one man home in each company, effective immediately. |
Приведено в исполнение и дата.) |
' Action completed' with the date.) |
В любом случае, его наивысшая дата года-это теперь его 7-й год, и Пами будет править почти 7 полных лет, основываясь на этом документе. |
In any event, his Highest Year Date is now his 7th Year and Pami would have reigned for almost 7 full years based upon this document. |
В графических компьютерных приложениях ключ enter или return часто используется для закрытия и отправки формы, которую редактирует пользователь. |
In graphical computer applications, the enter or return key is often used to close and submit a form the user is editing. |
Предполагаемая дата релиза была объявлена как 2002 год, хотя тогда считалось, что он находится в стадии разработки. |
An estimated release date was announced as 2002, though it was then believed to have been in development hell. |
Тег также может быть опущен, если веб-сервер правильно настроен для отправки кодировки символов вместе с типом контента. |
The tag may also be omitted if the Web server is properly configured to send the character encoding along with the content type. |
Еще одним важным новшеством в области коммуникаций стала первая почтовая марка Penny Black, которая стандартизировала почтовые расходы до фиксированной цены независимо от расстояния отправки. |
One more important innovation in communications was the Penny Black, the first postage stamp, which standardised postage to a flat price regardless of distance sent. |
Барри Аллен и Айрис Уэст-Аллен узнают, что дата кризиса перенесена на декабрь 2019 года, и что для того, чтобы спасти миллиарды, вспышка должна умереть. |
Barry Allen and Iris West-Allen learn that the Crisis date has moved up to December 2019, and that in order to save billions, the Flash must die. |
После отправки сигнала, если ответ не получен, предполагается, что связь не работает, и будущие данные будут перенаправляться по другому пути, пока связь не будет снова поднята. |
After a signal is sent, if no reply is received the link is assumed to be down and future data will be routed via another path until the link is up again. |
На экране сегодня, позже названном домашний экран, отображается текущая дата, информация о владельце, предстоящие встречи, сообщения электронной почты и задачи. |
The Today Screen, later called the Home Screen, shows the current date, owner information, upcoming appointments, e-mails, and tasks. |
Емкость, допуск и дата изготовления могут быть помечены короткими кодами. |
Capacitance, tolerance, and date of manufacture can be marked with short codes. |
Это кажется вероятным сценарием, Хотя точная дата вступления Бонифация в должность тосканского лорда неизвестна. |
This seems to be the probable scenario, though the exact date of Boniface's assumption of the Tuscan lordship is uncertain. |
Позже было объявлено, что дата выхода-13 ноября 2007 года, и Prison Break стал первым телевизионным шоу, выпущенным на Blu-ray диске Fox. |
The release date was later announced to be November 13, 2007, and Prison Break became the first television show to be released on Blu-ray Disc by Fox. |
Он взял в секретари Надежду Аллилуеву и в какой-то момент женился на ней, хотя дата свадьбы неизвестна. |
He took Nadezhda Alliluyeva as his secretary, and at some point married her, although the wedding date is unknown. |
Этот тип объектно-ориентированного программирования одиночной отправки может быть выполнен полностью с закрытиями. |
That type of single dispatch object-oriented programming can be done fully with closures. |
15 февраля 1900 года гладиатору было приказано прибыть в Портсмут для отправки спасательных экипажей на австралийскую станцию. |
Gladiator was ordered to be commissioned at Portsmouth on 15 February 1900 to take out relief crews for the Australia Station. |
Автомикшеры могут быть подключены непосредственно к проводным микрофонам и беспроводным микрофонным приемникам,а также могут быть подключены к каналу прямого вывода или разъемам отправки микшерного пульта. |
Auto mixers may be connected directly to wired mics and wireless mic receivers, or may be connected to the channel direct output or send jacks of a mixing console. |
Ибо если эта дата относится к Ахмосу, то писец должен был быть приверженцем этого правителя. |
For if the date refers to Ahmose, then the scribe must have been an adherent of that ruler. |
Замечание дока Джеймса о том, что дата не сразу бросается в глаза, является поразительным моментом, это действительно недостаток или утомительно при проверке достоверности ссылок. |
Doc James remark about the date not being immediately evident is a striking point, this is indeed a disadvantage or tedious when checking the validity of references. |
MTOM-это механизм оптимизации передачи сообщений W3C, способ эффективной отправки двоичных данных в веб-службы и из них. |
MTOM is the W3C Message Transmission Optimization Mechanism, a method of efficiently sending binary data to and from Web services. |
Купель представляет собой небольшую восьмиугольную чашу, на крышке которой начертана дата-1662 год. |
The font consists of a small octagonal bowl; its cover is inscribed with the date 1662. |
Он также рисовал солдат в их казармах в Рейи, Венсен, где они ожидали отправки на фронт. |
He also painted the soldiers at their barracks in Reuilly, Vincenne, where they awaited departure for the front. |
Эти восемь самолетов должны были стоить 259 миллионов фунтов стерлингов, а предполагаемая дата начала эксплуатации-ноябрь 1998 года. |
The eight aircraft were to cost £259 million and the forecast in-service date was November 1998. |
Дата произведения неизвестна, но была предложена дата правления Тиберия из-за выдающегося положения этого императора в поэме. |
The date of the piece is unknown, but a date in the reign of Tiberius has been suggested because of that emperor's prominence in the poem. |
Массовая рассылка состоит из отправки многочисленных дубликатов писем на один и тот же адрес электронной почты. |
Rock Ridge Lake is one of four main residential lakes in Denville, New Jersey. |
Тем не менее, он недавно сказал, что Куриум был выбран для отправки как культурных, так и “политических” сообщений. |
Even so, he recently said Curium was chosen to send both cultural and “political” messages. |
Такие компании, как Airbnb, Amazon, Google и Upwork, используют Payoneer для отправки массовых выплат по всему миру. |
Companies like Airbnb, Amazon, Google and Upwork use Payoneer to send mass payouts around the world. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дата отправки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дата отправки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дата, отправки . Также, к фразе «дата отправки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.