Две очень разные вещи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Две очень разные вещи - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
two very different things
Translate
две очень разные вещи -

- две

two

- очень [наречие]

наречие: very, real, very much, much, extremely, highly, so, quite, too, greatly

словосочетание: not half, a fat lot, more than somewhat, to a fault, like

- разные

different

- вещи [имя существительное]

имя существительное: things, stuff, belongings, goods, personal effects



Королевство Испания состояло из двух корон Кастилии и Арагона, каждая из которых имела очень разные политические культуры и традиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kingdom of Spain comprised the two Crowns of Castile and Aragon, each with very different political cultures and traditions.

Несмотря на то, что они очень разные по формату, некоторые из факторов PPI коррелируют с факторами PCL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite being very different in format, some of the factors of the PPI correlate with the factors of the PCL.

Большинство редакторов сходятся во мнении, что эти два автора имеют очень разные повы, которые не могут быть объединены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The consensus of a majority of editors is that these two authors have very different POVs that cannot be combined.

Пиролитический графит и пиролитический углерод часто путают, но это очень разные материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pyrolytic graphite and pyrolytic carbon are often confused but are very different materials.

Абэ руководит правительством, однако его дергают в разные стороны, и его правительство имеет очень узкую основу».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abe may be in control of the government, but he is hemmed in in every direction, and his government rests on a narrow foundation.”

Это было очень хлопотливое время, и я целыми днями бегала с Ричардом по магазинам, покупая разные необходимые ему вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a busy time, and I trotted about with him all day long, buying a variety of things of which he stood in need.

Мы не так что очень разные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're not so very different.

В статье, по-видимому, очень запутана классификация, использующая разные схемы в разных местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article seems very confused about classification, using different schemes in different places.

Глен, слушай, ты и я... мы - разные но я очень уважаю твои способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glen, look, you and I... We've had our differences but I have enormous respect for your abilities.

Так что неудивительно, что рабочие места стали одним из основных направлений в президентской кампании - или что у кандидатов очень разные представления о том, как повысить занятость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it is no surprise that jobs have become a major focus in the presidential campaign - or that the candidates have very different ideas about how to boost employment.

Мне кажется, они очень разные люди и они просто отдалились друг от друга, когда стали работать в разных местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just think they're very different people and they just drifted apart once they stopped working in the same office.

Затем Карлос стал его постоянным партнером, но у них были очень разные стили, и Карлос не раз думал о том, чтобы получить перевод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carlos then became his permanent partner, but the two had very different styles and more than once, Carlos thought about getting a transfer.

Это всё очень разные примеры того, как люди использовали свои возможности и ресурсы в образовании, технологиях и СМИ, чтобы заявить о своей поддержке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are all very different examples of people who drew upon their platforms and resources in academia, tech and media, to actively express their allyship.

И все они очень разные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each one is different from the other one.

Мне кажется, у вас тут две разные причины смешались; а это очень неблагонадежно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems to me you've mixed up two different causes, and that's a very unsafe thing to do.

Он по-разному относился к этим женщинам, - он это сознавал и чувствовал, - потому что они сами были очень разные как по характеру, так и по складу ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a difference; he could see it and feel it clearly. And this difference lay in the temperamental as well as mental objectives of the two girls.

Боль и зуд имеют очень разные поведенческие паттерны реагирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pain and itch have very different behavioral response patterns.

Но по сюжету, характеру, тону и теме они очень разные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in plot, character, tone, and theme they are very different.

Мы с ним очень разные люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're very different people.

Их собирали после его смерти, но когда — на сей счет существуют очень разные мнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were collected after his death – how long after is controversial.

Опять же, я подчеркиваю, что существует две очень разные аудитории для этой статьи, с различными потребностями в информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again, I emphasize that there are two very different audiences for this article, with differing needs for information.

Следовательно, графит и h-BN имеют очень разные свойства, хотя оба являются смазочными материалами, так как эти плоскости легко скользят друг мимо друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, graphite and h-BN have very different properties, although both are lubricants, as these planes slip past each other easily.

Два ближайших Современника в 18-м и 19-м веках, Иеремия Бентам и Маркиз де Сад, имели очень разные взгляды на эти вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two near contemporaries in the 18th and 19th centuries, Jeremy Bentham and the Marquis de Sade had very different views on these matters.

Некоторые эксперты и бывшие государственные чиновники заявляют, что ФБР, по всей видимости, пытается показать, что очень разные группировки и люди являются приверженцами вполне определенной радикальной идеологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some experts and former government officials said the FBI seemed to be trying to paint disparate groups and individuals as sharing a radical, defined ideology.

Рассматриваемые вещества часто имеют очень разные аддиктивные свойства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The substances covered often have very different addictive properties.

Одна вещь, которая приходит на ум для этого, что троллинг-это очень разные явления в разных средствах массовой информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One thing that springs to mind for this is that trolling is a very different phenomenon in different media.

Мы встали на разные пути, но слухи о моей смерти очень преувеличены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we're going our separate ways, but rumors of my death been vastly exaggerated.

Эта связь может быть очень сложной; некоторые виды могут управлять обеими сторонами сиринкса независимо, что позволяет одновременно производить две разные песни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This communication can be very complex; some species can operate the two sides of the syrinx independently, allowing the simultaneous production of two different songs.

Но атеизм-это неопределенный термин, и он может означать очень разные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But atheism is an indefinite term, and may mean very different things.

И что еще более важно, могут ли эти две девушки, наконец, понять, как работать вместе, используя свои очень разные навыки и стили?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And more importantly, can the two girls finally figure out how to work together using their very different skills and styles?

Вы и военные далеки друг от друга как разные концы одной подковы, но... на самом деле, вы очень близки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and the military seem distant like two ends of a horseshoe, but ... actually you're very close.

Мы с вами очень разные люди, - сказал Гольц и снова налил ему и себе тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are very different from me, Golz had said and filled up the glasses again.

Мы с вами очень разные люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and I are very different creatures.

Мы ведь с тобой очень разные. Я никогда не ждал грома с небес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truth is, unlike you, I never expected the thunderbolt.

У США и России с начала финансового кризиса были очень разные траектории движения в сфере безработицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, basically, the US and Russia have had very different trajectories since the start of the financial crisis.

И они очень разные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they're very different.

Это очень разные Приоры, но неясно, какой из них следует предпочесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are very different priors, but it is not clear which is to be preferred.

Из-за эпигенетических особенностей различные типы клеток, выращенные в одной и той же среде, могут сохранять очень разные свойства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of epigenetic features, different cell types grown within the same medium can retain very different properties.

Не очень понимаю, почему у вас разные фамилии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like how come you and him don't have the same family name.

Он принимает очень долгие грустные ванны и я из-за этого опаздываю в разные места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He takes really long sadness baths and makes me late for stuff.

Постоянная и временная кавитация вызывают очень разные биологические эффекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Permanent and temporary cavitation cause very different biological effects.

Хотя усилия человека могут включать в себя очень разные задачи, каждый входящий стимул вызывает один и тот же механизм направленного внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although one's efforts may involve very different tasks, each incoming stimulus calls upon the same directed attention mechanism.

Мы красавчики, очень разные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gorgeous, very diverse.

Детство Кэрол прошло в эмоциональном перетягивании каната между Кэрол I и Мари, у которых были очень разные представления о том, как его воспитывать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carol's childhood was spent being caught up in an emotional tug-of-war between Carol I and Marie, who had very different ideas about how to raise him.

Значения, близкие к 1, представляют очень похожие документы, в то время как значения, близкие к 0, представляют очень разные документы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Values close to 1 represent very similar documents while values close to 0 represent very dissimilar documents.

Мы все очень разные, с различными историями, но вместе ищем лучший мир. Потому что во внешнем мире...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're just all different with all different stories looking for a better world, 'cause the world out there, it's...

Подозревать и доказать - это две очень разные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suspecting and proving murder are two very different things.

Разные дисциплины имеют очень разные стандарты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different disciplines have very different standards.

6 декабря 2006 года CJLS приняла три различных responsa, отражающих очень разные подходы к этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 6, 2006, The CJLS adopted three distinct responsa reflecting very different approaches to the subject.

Но вот частицы фруктозы очень разные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the fructose half of sugar is very different.

Я пришла на эту работу, имея за плечами большой опыт социальной активистки, и меня очень интересует то, как люди говорят о нехудожественной литературе, будто это нечто большее, чем просто развлечение, как будто это толкает людей на социальный активизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I come to this work after a long history as a social justice activist, and so I'm really interested in the ways that people talk about nonfiction storytelling as though it's about more than entertainment, as though it's about being a catalyst for social action.

Мои бабушка с дедушкой очень шумные и очень дружелюбные люди, которые разговаривают на улице с незнакомыми людьми, которые действительно говорят с кем угодно, кто будет их слушать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My grandparents are very loud people, and very friendly people, those speak to strangers on the street, and those speak to anyone really, who's willing to listen.

Если на улице очень холодно , мы отдыхаем у телевизора , смотрим телепрограммы , слушаем музыку , разговариваем по телефону , лежим на диване и читаем или играем в шахматы , просматриваем семейные фотографии .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it is very cold outdoors we have a rest sitting near the TV set watching TV programs, listening to music, speaking over the phone, lying on the sofa reading or playing a game of chess, looking at our family photos.

На его деньги она приобрела разные мелочи туалета и в конце концов совершенно преобразилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With his money she purchased the little necessaries of toilet, until at last she looked quite another maiden.

В последние годы у нас было очень много соавторов, поскольку в ней содержится ссылка на Международный день родного языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent years have shown an extraordinary record of sponsorships because of the reference to the International Mother Language Day.

Я хочу лежать в сухой и колючей траве, чтобы рядом были разные зверьки и камушки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to lie in dry grass that scratches because of the sun, and is full of insects and stones!

И каждую неделю мы вместе решаем очередную проблему и понимаем, что хотя все мы разные, даже с разных планет, семья - понятие универсальное!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And every week, we tackle a new problem together and learn that, while we may be from different backgrounds, even planets, family dynamics are, in fact, universal.

В Misereatur и Indulgentiam молитвы следуют, бывший немного разные, но последнее точно так, как в создание краткого Тридентского Миссала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Misereatur and Indulgentiam prayers follow, the former slightly different but the latter exactly as in the Tridentine Missal.

В архиве Штормсвета представлено несколько различных рас, хотя большинство из них часто изображаются как разные этнические группы людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Stormlight Archive features several different races, although most are often portrayed as different ethnicities of humans.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «две очень разные вещи». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «две очень разные вещи» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: две, очень, разные, вещи . Также, к фразе «две очень разные вещи» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information