Движение поверхности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: movement, motion, move, traffic, stir, go, travel, progression, sweep, rise
словосочетание: alarums and excursions
беспорядочное движение - random motion
единое национальное движение - United National Movement
движение по тангажу - pitching motion
движение резания - cutting motion
регулярное движение - regular traffic
плавноизменяющееся движение - gradually varied motion
движение активов - asset movement
движение в любом направлении - omnidirectional motion
движение выстрел - motion shot
движение за права - rights movement
Синонимы к движение: предложение парламенту, движение, моцион, жест, волнение, возбуждение, передвижение, перемещение, транспорт, сообщение
Значение движение: В философии: форма существования материи, непрерывный процесс развития материального мира.
держаться на поверхности воды - float
нанесение клея на обе склеиваемые поверхности - double glueing
отношение площади парусности к площади смоченной поверхности корпуса - sail-area to wetted-surface ratio
щит для защиты поверхности от брызг - splash
адгезия металлов или металлических поверхностей - metallic adhesion
лобовое сопротивление аэродинамической поверхности - aerofoil drag
движущихся поверхностей - moving surfaces
время пребывания космонавтов на лунной поверхности - astronaut lunar surface time
на поверхности ткани - on the surface of the fabric
отношение площади смоченной поверхности к объёму смачивающей жидкости - capillary quotient
Синонимы к поверхности: сторона, вид, уровень, сфера, зеркало, плоскость, занавеска, скатерть, суша
Видимое движение Луны на запад от поверхности Земли на самом деле является результатом ее нахождения на сверхсинхронной орбите. |
The apparent westward motion of the Moon from the Earth's surface is actually an artefact of it being in a supersynchronous orbit. |
Действие дорожного движения заставило бы разбитый камень объединиться со своими собственными углами, сливаясь в ровную, твердую поверхность, которая выдержала бы погоду или движение. |
The action of the road traffic would cause the broken stone to combine with its own angles, merging into a level, solid surface that would withstand weather or traffic. |
Этот термин используется для того, чтобы отличить его от винтокрылых самолетов, где движение подъемных поверхностей относительно воздуха создает подъемную силу. |
The term is used to distinguish this from rotary-wing aircraft, where the movement of the lift surfaces relative to the air generates lift. |
Поверхность стены часто состоит из сборных сегментных бетонных блоков, которые могут выдерживать некоторое дифференциальное движение. |
The wall face is often of precast, segmental concrete units that can tolerate some differential movement. |
Использование хорошо поддерживаемого листового стекла, легкое круговое движение и равномерное давление оставят удивительно ровную поверхность. |
Using well supported plate glass, a light circular motion, & even pressure will leave a surprisingly flat surface. |
Конвекция мантии выражается на поверхности через движение тектонических плит. |
Convection of the mantle is expressed at the surface through the motions of tectonic plates. |
Движение прекратилось, когда он весь появился на поверхности. |
The action ceased, as the ship nosed into view. |
Связывание поверхности земли путем увлажнения почвы в районах, в которых имеется вода, также сводит к минимуму движение песка. |
Binding the surface by wetting in areas where water is available also minimizes sand movement. |
LPS не предназначен для того, чтобы быть полностью водонепроницаемым, а скорее для того, чтобы значительно ограничить движение воды к поверхности трубы и от нее. |
LPS is not designed to be completely water-tight but rather to greatly restrict the movement of water to and from the pipe surface. |
Это движение вызывает возмущение в верхней среде, которое обнаруживается на поверхности. |
This motion causes a disturbance in the upper medium that is detected on the surface. |
Рококо вскоре вышло из моды, будучи замечено многими как безвкусное и поверхностное движение, подчеркивающее эстетику над смыслом. |
Rococo soon fell out of favour, being seen by many as a gaudy and superficial movement emphasizing aesthetics over meaning. |
Вертикальное нисходящее движение воздуха тогда дает расхождение ветров вблизи поверхности. |
There have long been medical tourists from the Middle East. |
Желтый имеет эксцентрическое движение, а синий-концентрическое; желтая поверхность, кажется, движется ближе к нам, в то время как голубая поверхность, кажется, удаляется. |
Yellow has an eccentric movement and blue a concentric movement; a yellow surface seems to move closer to us, while a blue surface seems to move away. |
Это происходит независимо от других характеристик, таких как площадь поверхности, объем, вес и движение, хотя различение между большими числами может основываться на площади поверхности. |
This is irrespective of other characteristics, i.e. surface area, volume, weight and movement, although discrimination among large numbers may be based on surface area. |
Если абсцессы поверхностны, то при пальпации они могут быть флуктуирующими; это волнообразное движение вызвано движением гноя внутри абсцесса. |
If superficial, abscesses may be fluctuant when palpated; this wave-like motion is caused by movement of the pus inside the abscess. |
Движение этой крышки приводит к обнажению поверхности, которая позволяет связывать GID1 с белками DELLA. |
The movement of this lid results in the exposure of a surface which enables the binding of GID1 to DELLA proteins. |
Вертикальное нисходящее движение воздуха тогда дает расхождение ветров вблизи поверхности. |
The vertical downward air motion then gives a divergence of the winds near the surface. |
С помощью этого метода одна или две камеры используются в сочетании с программным обеспечением DIC для отслеживания особенностей на поверхности компонентов, чтобы обнаружить небольшое движение. |
With this technique one or two cameras are used in conjunction with a DIC software to track features on the surface of components to detect small motion. |
При поперечной фильтрации тангенциальное движение основной массы жидкости через мембрану приводит к тому, что захваченные частицы на поверхности фильтра стираются. |
With crossflow filtration the tangential motion of the bulk of the fluid across the membrane causes trapped particles on the filter surface to be rubbed off. |
Этот газ ударяется о поверхность, которая преобразует энергию в движение, которое, в свою очередь, циклически изменяет действие огнестрельного оружия. |
This gas impinges on a surface that converts the energy to motion that, in turn cycles the action of the firearm. |
Эти нервные окончания обнаруживают движение волос на поверхности кожи, например, когда насекомое может ходить по коже. |
These nerve endings detect the movement of hair at the surface of the skin, such as when an insect may be walking along the skin. |
Ветер-это движение воздуха по поверхности Земли, подверженное воздействию областей высокого и низкого давления. |
Wind is the movement of air across the surface of the Earth, affected by areas of high pressure and of low pressure. |
Электрическая стимуляция этих нейронов вызывает явное защитное движение, как будто защищая поверхность тела. |
Electrical stimulation of these neurons causes an apparent defensive movement as if protecting the body surface. |
При принудительной конвекции, также называемой тепловой адвекцией, движение жидкости происходит за счет внешних поверхностных сил, таких как вентилятор или насос. |
In forced convection, also called heat advection, fluid movement results from external surface forces such as a fan or pump. |
Здоровые Бурсы создают гладкую, почти без трения функциональную скользящую поверхность, что делает нормальное движение безболезненным. |
Healthy bursae create a smooth, almost frictionless functional gliding surface making normal movement painless. |
Поверхность реки Порк-эпик обычно замерзает с начала декабря до конца марта, однако безопасное боковое движение обычно происходит с середины декабря до середины марта. |
The surface of the Porc-Épic River is usually frozen from early December to late March, however, safe ice movement is generally from mid-December to mid-March. |
Пограничный слой между двумя поверхностями замедляет движение воздуха между ними, что уменьшает эффект Бернулли. |
The boundary layer between the two surfaces works to slow down the air between them which lessens the Bernoulli effect. |
Воды моря легко приводятся в движение потоками воздуха над их поверхностью, изменениями температуры и солености, |
The waters of the seas readily respond by movement to the brushing of the wind over the Surface. |
Движение пловца вперед вызовет носовую волну с впадиной на поверхности воды около ушей. |
The swimmer's forward movement will cause a bow wave with a trough in the water surface near the ears. |
Вращательное движение лопастей преобразуется в тягу, создавая разность давлений между двумя поверхностями. |
The rotational motion of the blades is converted into thrust by creating a pressure difference between the two surfaces. |
Ганимед показывает прошлое тектоническое движение поверхности льда, которое потребовало частичного таяния подповерхностных слоев. |
Ganymede reveals past tectonic movement of the ice surface which required partial melting of subsurface layers. |
Физическое движение воды и отложений изменяет толщину и рельеф поверхности раздела осадок-вода. |
Physical movement of water and sediments alter the thickness and topography of the sediment-water interface. |
Инерция проявляется, когда шар для боулинга толкается горизонтально по ровной, гладкой поверхности и продолжает свое горизонтальное движение. |
Inertia is seen when a bowling ball is pushed horizontally on a level, smooth surface, and continues in horizontal motion. |
Мы готовы к взлёту, Но движение в Европе затруднено, и мы вынуждены отложить полёт ещё на 10-15 минут. |
We're ready for take-off but heavy traffic over Europe has delayed us for another 10 to 15 minutes. |
Легендарный директор ФБР Эдгар Гувер верил, или хотел верить, что движение за гражданские права было спланировано коммунистами СССР, намеревавшимися дестабилизировать американское правительство. |
The legendary and notorious FBI Director J.Edgar Hoover believed, or wanted to believe, that the Civil Rights Movement was a Soviet communist plot intended to destabilize the American government. |
А тогда, во второй половине прошлого века, наука позволяла нам лечить болезни и летать на луну, сексуальная революция рушила барьеры, появилось движение за гражданские права — всё ради оправдания национальных надежд. |
At that time, in the second half of the last century, science was curing disease and lifting us to the moon, and the sexual revolution was breaking down barriers, and the Civil Rights Movement began its march toward the fulfillment of our nation's promise. |
Двигатели на жидком топливе, приводящие все это в движение. |
It had employed liquid fuel to power a jet thrust. |
Я не позволю насилию сейчас или в будущем прервать историческое движение нашего народа к демократии. |
I will not allow this or any future violence to disrupt our nation's historic march toward democratic reform. |
Она называется растительная душа, потому что им не присуще движение и поэтому у них нет потребности в ощущениях. |
It's called the vegetative soul, because they lack movement, and so they don't need to sense. |
Ясно, что движение было неотъемлемой чертой окружения, в котором сформировалась наша зрительная система. |
Clearly, motion was an essential feature. |
Имея в виду, что цена осталась ниже вышеупомянутой линии тренда, я бы ожидал, что текущее движение вниз продолжится и протестирует линию 43,00 (S1). |
Having in mind that the price remained below the aforementioned trend line, I would expect the current down wave to continue and test the 43.00 (S1) line. |
Пара торгуется в этом диапазоне с 27-го января, потому считаю весьма определенным дальнейшее краткосрочное движение. |
The rate has been trading between these two obstacles since the 27th of January and therefore I would consider the near-term path of EUR/USD to be neutral. |
Сейчас происходит движение в сторону пересмотра психических отклонений как преимуществ - как минимум гипоманиакальных тенденций. |
There's a movement going on right now to reframe mental illness as a positive - at least the hypomanic edge part of it. |
Ты ведь в курсе, что после угона депутатского внедорожника, что каждое твое движение будет отслеживаться, верно? |
You did realize that by taking a deputy's SUV that every move you made would be tracked, right? |
За каждым движением стального мускула следовало другое движение, за ним третье, четвертое - и так без конца. |
Behind every steel-like contraction of a muscle, lay another steel-like contraction, and another, and another, apparently without end. |
Голова сделала такое движение, словно клюнула воздух, весь столб вобрался в лопухи, и только одни глаза остались и, не мигая, смотрели на Александра Семеновича. |
The head moved as if spitting air and the whole post slid back into the burdock, leaving only the eyes which glared at Alexander Semyonovich without blinking. |
Щит начнет движение у Пэрис-Драйв из канализационного канала. |
The drill accesses through a sewer main off Paris Drive. |
Ставок больше нет! - объявил крупье. Шарик снова пришел в движение и снова приковал к себе все взоры. |
Table closed! called the croupier, and instantly the little ball began to spin. All eyes followed it. |
Уж очень вы горячий,- сказала она, заметив его движение. - Ни с того ни с сего обижаетесь. |
You are quick-tempered, she said, when she saw the gesture. You do take offence easily. |
You know, one move begets another, |
|
What was that move you were doing? |
|
Нагнетательное устройство также должно иметь обратный шланг или быстрорегулируемый реверсивный переключатель, на случай если рабочие обнаружат движение плиты на подъемном датчике. |
The injection device must also have a return hose or a fast-control reverse switch, in case workers detect slab movement on the uplift gauge. |
Иногда используется установка, при которой движение на боковой дороге не может повернуть налево на перекрестке, а поворачивает налево после него, сливаясь с главной дорогой. |
Occasionally a setup is used where traffic on the side road cannot turn left at the intersection but turns left after it, merging with the main road. |
Во многих случаях Гудини привлекал десятки тысяч зевак, которые останавливали движение в городе. |
In many cases, Houdini drew tens of thousands of onlookers who brought city traffic to a halt. |
Финская демократия не видела попыток советского переворота и пережила антикоммунистическое движение Лапуа. |
Finnish democracy did not see any Soviet coup attempts and survived the anti-Communist Lapua Movement. |
Движение экобрикинга продвигает процесс личного экобрикинга как средство повышения осведомленности о последствиях потребления и опасностях пластика. |
The ecobricking movement promotes the personal ecobricking process as a means to raise awareness of the consequences of consumption and the dangers of plastic. |
Это постоянное движение символизирует ценности, которыми банк стремится жить-гибкость, инновации и непрерывные преобразования. |
This constant motion symbolizes the values that the bank strives to live by – agility, innovation and continuous transformation. |
Движение за свободное программное обеспечение и движение за программное обеспечение с открытым исходным кодом являются онлайновыми социальными движениями, стоящими за широким производством и внедрением FOSS. |
The free-software movement and the open-source software movement are online social movements behind widespread production and adoption of FOSS. |
Однако коммунистическое движение нельзя рассматривать отдельно от капитализма, поскольку большая часть его энергии исходит из последствий капиталистической организации экономики. |
Yet, the communist movement cannot be considered apart from capitalism as much of its energy comes from the consequences of capitalist organization of the economy. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «движение поверхности».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «движение поверхности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: движение, поверхности . Также, к фразе «движение поверхности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.