Двухпортовая память - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: memory, storage, store, remembrance, recollection, mind, recall, reminiscence, consciousness, retention
подарок на память - a gift for memory
чтить память - honor the memory
оперативная память - RAM
вызов в память - call to memory
память конфигурации точки доступа - ap configuration memory
воскрешать память о детстве - call back childish memories
буферная память - buffer store
память компьютера - computer memory
память DDR - ddr memory
память на интегральных микросхемах - monolithic memory
Синонимы к память: голова, наследие, реминисценция, оперативка, воспоминание, хранилище информации, гиперпамять, кеш-память, кэш-память
Значение память: Способность сохранять и воспроизводить в сознании прежние впечатления, опыт, а также самый запас хранящихся в сознании впечатлений.
До разработки VRAM двухпортовая память была довольно дорогой, что ограничивало более высокое разрешение растровой графики для высокопроизводительных рабочих станций. |
Prior to the development of VRAM, dual-ported memory was quite expensive, limiting higher resolution bitmapped graphics to high-end workstations. |
Вы не имеете права осквернять память о моей семье. |
You don't have the right to violate the memory of my family. |
Память об огромных, высоких башнях, валящихся на землю, будет преследовать его всегда, до конца жизни. |
The memory of all those high towers crashing to the ground would haunt him forever. |
Это удобно для часто используемых программ, но если программа запускается редко или вовсе не используется, то при таком подходе напрасно расходуется память и замедляется загрузка Windows. |
That's helpful for programs you use a lot, but for programs you rarely or never use, this wastes precious memory and slows down the time it takes Windows to finish starting up. |
Поскольку память моя ничего более о них не сохранила, я не знаю, как они решили поступить; знаю одно - меня никуда не увезли. |
Forasmuch as they hang in my memory by only this one slender thread, I don't know what they did, except that they forbore to remove me. |
Вернемся к моменту, когда он начал благотворительную деятельность в память жены, Люси. |
Back to when he started his victim advocacy non-profit in honor of his wife, Lucy. |
Применение оружие должны быть инстинктивным, должна работать мышечная память. |
Using your weapon has to be instinct, muscle memory. |
У Павла Николаевича была ясная память, он хорошо помнил о каждом шкафе и диване - где, когда, почём куплен и каковы его достоинства. |
Pavel Nikolayevich, who had a good memory, clearly recollected every sofa and cupboard - where and when he'd bought it, how much he'd paid for it and what its particular advantages were. |
Отличная память, но даже не тепло. |
Good listener, but you're not even close. |
Тут даже те, кто едва умел читать и писать, проявляли искусство сложнейших расчетов и сверхъестественную память. |
Where the Lottery was concerned, even people who could barely read and write seemed capable of intricate calculations and staggering feats of memory. |
Все это, чтобы почтить память жертвы совершенной Кровавым Королем. |
To commemorate the sacrifice made by the Blood King. |
У нее прекрасная память; она любит предаваться воспоминаниям, любит истории с плохим концом. - Задумавшись, он добавил: - И еще. |
She's got an excellent memory, she takes a positive pleasure in remembering anything that's detrimental in any way. He added thoughtfully, There's something else. |
У меня неплохая память. |
To the best of my recollection. |
But... in such cases as these a good memory is unpardonable. |
|
Would you like a commemorative snow cone? |
|
Фотографироваться он не любил, игнорируя попытки друзей и дам сделать снимок на память. |
He was shy of being photographed-eluded his lady friends' desire to snapshot him. |
Но даже сейчас его не покидала одна мысль - как память о боли. |
But there was one thought that remained as pain, even now. |
Только время покажет, если не считать влияния пейзажей на память, то интересно, останутся ли сами пейзажи лет эдак через десять или двадцать? |
Only time will tell, but apart from their influence over our memory, I wonder if those landscapes will still exist in ten or twenty years. |
Let's, uh... have a moment of silence for her. |
|
Очевидно её память возвращается по кусочкам. |
Apparently her memory is coming back in bits and pieces. |
Позволь освежить твою память... Стройка, холодный ветер, без бюстгальтера. |
Well, let me jog your memory... construction site, cold wind, no bra. |
Ну, жаль, что я потерял память. |
Well, it's a pity I blanked out. |
Часть твоего мозга воспалена, И твоя автобиографическая память... |
Parts of your brain are inflamed, and your autobiographical memory is... |
Её преданность этому сообществу воодушевляла нас, вот почему сегодня я весьма озабочена тем, чтобы память о ней не была осквернена никакими поступками. |
Her dedication to this community and to us was an inspiration, which is why I find myself so troubled today by an act that by its very nature defiles her memory. |
You thought it might injure his reputation? |
|
Не знал, что у тебя фотографическая память. |
I didn't realize that photographic memory was among your abilities. |
Его взгляд, которым он на меня посмотрел, запал мне в память... |
The look that he gave to me sticks in my mind |
Насколько известно, пока что мы единственный вид на Земле, который изобрёл общую память. |
We are the only species on Earth, so far as we know to have invented a communal memory. |
Тактовые циклы задержки CL-CAS, между отправкой адреса столбца в память и началом данных в ответ. |
CL – CAS Latency clock cycles, between sending a column address to the memory and the beginning of the data in response. |
NRAM действует как память, потому что два резистивных состояния очень стабильны. |
NRAM acts as a memory because the two resistive states are very stable. |
Перед мемориалом стоит скамейка, которая увековечивает память всех погибших и позволяет посетителям посидеть и поразмышлять о катастрофе. |
In front of the memorial lies a bench, which commemorates all victims and allows visitors to sit and reflect on the disaster. |
Считалось, что испытуемые, которые не входили в темный ящик в течение 180 секунд, помещали задание в долговременную память, запоминая задание предыдущего дня. |
Subjects that did not enter the dark box for 180 seconds were thought to have put the task in long-term memory, remembering the assignment from the previous day. |
Память, реализуемая акустической линией задержки, может быть разделена между шагами программы, константами и регистрами данных. |
Memory, implemented by an acoustic delay line, could be partitioned between program steps, constants, and data registers. |
Дисковый буфер обычно довольно мал, колеблется от 8 до 256 Мб, а кэш страниц, как правило, представляет собой всю неиспользуемую основную память. |
The disk buffer is usually quite small, ranging between 8 and 256 MiB, and the page cache is generally all unused main memory. |
Благодаря этим ранним пробам и ошибкам вычислительной памяти, ее конечным результатом стала динамическая Оперативная память, которую мы используем сегодня в наших устройствах. |
Through these early trial and errors of computing memory, it's final result was the Dynamic Random Access Memory which we use today in our devices. |
Личная фотография позволяет людям запечатлеть и построить личную и групповую память, поддерживать социальные отношения, а также выражать свою идентичность. |
Personal photography allows people to capture and construct personal and group memory, maintain social relationships as well as expressing their identity. |
Однако при использовании других типов накопителей, таких как флэш-память, большая часть данных все еще может быть восстановлена с помощью восстановления данных. |
However, with other kinds of drives such as flash memories, much data may still be recoverable by data remanence. |
Прозаическая надпись в память Уолмисли находится на южной стороне западной двери Личфилдского собора. |
A prose inscription to Walmisley's memory is on the south side of the west door of Lichfield Cathedral. |
Биполярная память не смогла заменить память с магнитным сердечником, потому что биполярные триггерные схемы были слишком большими и дорогими. |
Bipolar memory failed to replace magnetic-core memory because bipolar flip-flop circuits were too large and expensive. |
Защищенные системы памяти почти всегда включают в себя виртуальную память. |
Protected memory systems almost always include virtual memory as well. |
Здание Уэбба в старейшем здании Исторического общества и Института науки Святого Августина было построено в 1923 году в память о нем. |
The Webb Building at the Oldest House of the St. Augustine Historical Society and Institute of Science was built in 1923 in his memory. |
Школа стоматологии Мэрилендского университета учредила премию имени Гарри Э. Келси в его память. |
The University of Maryland School of Dentistry has established a Harry E. Kelsey award in his memory. |
В память о резиденции Гибсона на Абердин-Плейс, 32, Сент-Джонс-Вуд, Северный Лондон, установлена голубая мемориальная доска. |
To commemorate Gibson's residency there is a blue plaque at 32 Aberdeen Place, St John's Wood, north London. |
Мемориальная доска в память о его почетной медали была официально посвящена в 1992 году. |
A plaque commemorating his Medal of Honor was formally dedicated in 1992. |
Память, хранилище и сетевое подключение виртуальной машины передаются от исходной гостевой машины к месту назначения. |
Memory, storage, and network connectivity of the virtual machine are transferred from the original guest machine to the destination. |
Кроме того, горячее познание было вовлечено в автоматическую обработку и автобиографическую память. |
Also, hot cognition has been implicated in automatic processing and autobiographical memory. |
Они являются бесценными фрагментами истории, хранящими память о культурных явлениях, которые в противном случае могли бы быть забыты. |
They are invaluable pieces of history, preserving memories of cultural phenomena that otherwise might have been forgotten. |
Ему удалось обратить жителей города в христианство, и память о нем всегда почиталась там. |
He succeeded in converting the inhabitants to Christianity, and his memory has always been venerated there. |
В 1892 году он издал за свой счет два тома стихов - память любви и несколько стихотворений. |
In 1892 he published at his own expense two volumes of poems – Love's Memorial and Some Verses. |
Обычный настольный компьютер имеет свой микропроцессор, основную память и другие необходимые компоненты, подключенные к материнской плате. |
A typical desktop computer has its microprocessor, main memory, and other essential components connected to the motherboard. |
Пределы его информации - это живая память, период, который в любой эпохе охватывает едва ли больше века. |
The limits of his information are 'living memory', a period that in any age covers hardly more than a century. |
Они позволяли создавать целые системные решения, используя только материнскую плату, системную оперативную память и процессор. |
They allowed entire system solutions to be built with just a mainboard, system RAM, and a CPU. |
В 1910 году Ньюфаундленд выпустил почтовую марку в память о роли Бэкона в создании колонии. |
In 1910 Newfoundland issued a postage stamp to commemorate Bacon's role in establishing the colony. |
В последующие столетия потомки тех, кто был несправедливо обвинен и осужден, стремились почтить их память. |
In the following centuries, the descendants of those unjustly accused and condemned have sought to honor their memories. |
Хей-тики может символизировать память предков или представлять богиню деторождения Хинетейвайву. |
Hei-tiki may signify memorials to ancestors, or represent the goddess of childbirth, Hineteiwaiwa. |
Этот камень примечателен тем, что он увековечивает память о том, что Викинг Ульф Борреста захватил в Англии трех данегельдов. |
I might add that reading your calling me a 'hothead' brings to mind something about a certain pot and kettle. |
Он воздвигнут в память о человеке, который умер в Англии. |
It is raised in memory of a man who died in England. |
Керри проявляет избирательную память на многие вещи. |
Kerry exhibits selective memory on a number of things. |
Для большей убедительности Микельсон пролез в последнюю лунку и на память поприветствовал свою ожидающую жену Эми долгими объятиями и поцелуями. |
For good measure, Mickelson birdied the final hole and memorably greeted his waiting wife, Amy, with a prolonged hug and kiss. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «двухпортовая память».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «двухпортовая память» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: двухпортовая, память . Также, к фразе «двухпортовая память» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.