Дебаты последовало - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
партийно-политические дебаты в парламенте - party political exchanges across the floor
дебаты в средствах массовой - media debate
дебаты над - the debate is over
дебаты ориентации - orientation debate
дебаты по - debate across
есть продолжающиеся дебаты - there is an ongoing debate
возродили дебаты - rekindled debate
конституционные дебаты - constitutional debate
прямые дебаты - direct debate
расширенные дебаты - extended debate
Синонимы к дебаты: прения, дебаты, разногласия, дискуссия
Значение дебаты: Прения, обсуждение вопроса.
располагать последовательно - seriate
последовательность работы в занятии - workout sequence
более последовательное толкование - more consistent interpretation
за этим последовало - this was followed by
получение цветного пробного отпечатка путем последовательного переноса - overlay or superimposure prepress color proofing
может обеспечивать последовательное - can enforce consistent
последовательная консультация - consistent consultation
ядро комплексной последовательности - kernel of a complex sequence
последовательная линия связи - serial communication line
согласованной и последовательной - harmonized and coherent
Последовавшие дебаты привели к появлению множества теоретических работ О'Коннора, Каролин Мерчант, пола Буркетта и других. |
The debates ensued led to a host of theoretical works by O'Connor, Carolyn Merchant, Paul Burkett and others. |
Последовали дебаты, в ходе которых радикалы обвинили руководство КПМ в том, что оно повернулось к ревизионизму. |
A debate ensued where the radicals accused the CPM leadership of turning towards revisionism. |
Последовавшие за этим дебаты и публичность сделали игру топ-продавцом в стране. |
The resulting debate and publicity made the game a top seller in the country. |
Дебаты последовали за презентацией доклада Джона Уильяма Дрейпера, и председательствовал на них бывший преподаватель ботаники Дарвинса Джон Стивенс Хенслоу. |
The debate followed the presentation of a paper by John William Draper, and was chaired by Darwins's former botany tutor John Stevens Henslow. |
Однако последовавшие за этим публичные дебаты показали, что даже шведские женщины разделились во мнениях относительно принятого подхода. |
However, ensuing public debates revealed that even Swedish women were divided on the approach that had been taken. |
За запретом последовали публичные дебаты о функции и значении национального флага. |
The ban was followed by a public debate on the function and importance of a national flag. |
Хотя это был шаг вперед в установлении женского короля, он также вызвал новые дебаты относительно того, какие свидетельства относятся к Меритатен, а какие к Сменхкаре. |
While this was a step forward in establishing a feminine king, it also sparked a new debate regarding which evidence related to Meritaten and which to Smenkhkare. |
В течение периода, непосредственно последовавшего за публикацией отчета ALGOL 60, BNF был основой многих систем компилятор-компилятор. |
During the period immediately following the publication of the ALGOL 60 report BNF was the basis of many compiler-compiler systems. |
И любая попытка массовой вакцинации сразу же вызовет значительные политические дебаты. |
And any successful mass immunization effort will just trigger a huge political fight. |
А теперь я проигрываю дебаты в общественном колледже |
Now i'm losing a community college debate |
Хотел бы сказать, что свыше 600 пожарных высказали желание послушать эти дебаты. |
I'll have you know that more than 600 firefighters have preregistered to hear this debate. |
Молодым человеком последовал за монахами, жил в лесу, претерпевал зной и холод, учился голодать, умерщвлял свою плоть. |
But as a young man, I followed the penitents, lived in the forest, suffered of heat and frost, learned to hunger, taught my body to become dead. |
Затем последовали происшествия, которые показали, что это просто невозможно. |
On the day after that, and in subsequent days, there were further incidents that made it impossible. |
Дядя Лестер ест слишком много сахара, -последовал немедленный ответ, и Лестер, любивший сладкое, широко улыбнулся. |
Uncle Lester eats too much sugar, was her immediate rejoinder, at which that fine gourmet smiled broadly. |
Любой, кто слушал дебаты по радио, скажет, что Никсон победил по существу, но опросы зрителей показали, что Кеннеди его обошёл. |
Ask anybody who heard the first debate on the radio, and they'll tell you Nixon took it on substance. But the polls of television viewers shows that Kennedy came out ahead. |
Четверо солдат схватили Дантеса, который впал в какое-то забытье и последовал за ними без всякого сопротивления. |
The soldiers seized Dantes, who followed passively. |
Девушка, светлая блондинка с гладким, словно фарфоровым личиком, последовала за Кейт в ее комнату. |
The girl followed her down the hall and into her room. She was a pale blond with a skin like clean and polished bone. |
Затем последовали подробности: извещения о победах сменил нескончаемый список раненых и убитых. |
Particulars then followed; and after the announcement of the victories came the list of the wounded and the slain. |
После подобного заявления многие покинули зал, решив, что дебаты продлятся до четвертого июля. |
Several people walked out at announcement that probably nothing would be settled until fourth of July. |
Благодарю вас, джентльмены за эти... высокоморальные дебаты. |
Thank you, gentlemen, for that... high-minded debate. |
Вылезти и не трепаться! - последовал ответ на проявленное Швейком джентльменство. |
'Get out and stop talking drivel,' was the reply to Svejk's gentlemanly utterance. |
Я сразу же последовал за ним и, спустившись в буфетную, вполне дружелюбно приветствовал ухмыляющегося хозяина. |
I quickly followed suit, and descending into the bar-room accosted the grinning landlord very pleasantly. |
После перерыва - первые в истории совместные дебаты между кандидатами в президенты и вице-президенты. |
We'll return shortly to the first-ever simultaneous debate between presidential candidates and their running mates. |
А вы, гражданин, куда? - благожелательно спросил швейцар Хоттабыча, последовавшего было за своим юным другом. |
And where are you going? the doorman asked Hottabych good-naturedly as he was about to follow his young friend in. |
Вы будете смотреть сегодняшние президентские дебаты? |
Well, are you planning to watch tonight's presidential debate? |
На Даунинг стрит отказываются вступать в эти религиозные дебаты. |
Downing Street is refusing to be drawn into a religious debate. |
Ценю твою помощь, но мне не интересны этические дебаты с тобой об их праве на адвоката перед моим выстрелом им в голову. |
I appreciate your assistance, but I'm not interested in having an ethical debate with you about whether they have the right to consult with an attorney before I put a bullet in their head. |
То что я заслуживаю - это открытые дебаты. |
What I deserve is open to debate. |
И вдруг внезапно, даже не подав знака, он куда-то нырнул, но дядюшка Рэт был начеку и тут же последовал за ним вниз по туннелю, куда привел Крота его неошибающийся нос. |
Suddenly, without giving warning, he dived; but the Rat was on the alert, and promptly followed him down the tunnel to which his unerring nose had faithfully led him. |
Не возражаете, если мы закончим дебаты немного пораньше? |
Do you mind if we finish a bit earlier than planned? |
В дни, последовавшие за находкой, Мариус стал появляться в Люксембургском саду не иначе, как целуя или прижимая к сердцу платок. |
In the days which followed the finding of this treasure, he only displayed himself at the Luxembourg in the act of kissing the handkerchief and laying it on his heart. |
Добрый вечер, и добро пожаловать на политические дебаты между Хилари Родам Клинтон и Бараком Абама. |
Good evening and welcome to the political debate between... Hillary Rodham Clinton and Barack Obama. |
Он не знал, можно ли зажечь ее, а потому последовал старому солдатскому правилу: действуй, пока никто не успел тебе запретить. |
He did not know whether cooking was allowed, but he decided to follow tne old soldier's rule: act before anyone can forbid you. |
Однажды после своей победы над Вилли Ловеттом, когда он доказал, что перо сильней меча, он предложил Вилли поменяться местами и вновь выиграл дебаты. |
Once, after beating Willie Lovett with the affirmative of The Pen Is Mightier than the Sword, he challenged Willie to reverse their positions, took the negative and won again., |
Что, кто-то из 1932 года последовал за нами? |
What, did someone from 1932 follow us in? |
I was contacted by Mochimaru, the Debate Journal editor. |
|
Здесь в чате очень воодушевленные дебаты по этому поводу. |
There is a very spirited debate about that in the comment section. |
В ходе последовавших за этим чисток с 1948 по 1956 год около 350 000 чиновников и интеллектуалов были заключены в тюрьмы или казнены. |
In the ensuing purges approximately 350,000 officials and intellectuals were imprisoned or executed from 1948 to 1956. |
Их жаркие дебаты не доходят до физического насилия, но конфликт так и не разрешен. |
Their heated debate comes short of physical violence, but the conflict is never resolved. |
За этим событием последовала серия сражений, где в одном случае Матан-Айон превратился в мужчину-воина Буйонга Макалимпонга. |
The event was followed by a series of combat, where in one instance, Matan-ayon transitioned into the male warrior Buyong Makalimpong. |
23 мая Королевский флот потерял эсминцы HMS Kashmir и Kelly, за которыми 26 мая последовал HMS Hereward; Orion и Dido также были серьезно повреждены. |
On 23 May, the Royal Navy lost the destroyers HMS Kashmir and Kelly, followed by HMS Hereward on 26 May; Orion and Dido were also severely damaged. |
Эти этиологические дебаты сосредоточены на главном симптоме синдрома Гансера и его значении в диагностике. |
These aetiological debates focus on the main symptom of Ganser syndrome and its importance in its diagnosis. |
Он ушел в сопровождении Раджмана, а за ними последовал инспектор констант из РГ. |
He left accompanied by Rajman, and they were followed by Inspector Constant of the RG. |
Внимание прессы было привлечено статьей Дж. Лика в британской газете Sunday Times от 18 июля 1999 года, за которой последовали статьи в американских СМИ. |
The media attention unfolded with an article in UK Sunday Times of July 18, 1999 by J. Leake, closely followed by articles in the U.S. media. |
Эта волна продолжалась до 1960-х годов, а затем последовала другая волна, когда Тибет был открыт для торговли и туризма в 1980-х годах. |
This wave lasted until the 1960s, and another wave followed when Tibet was opened up to trade and tourism in the 1980s. |
Однако жители города не последовали планам Пенна, так как толпились у Речного порта Делавэр, делили и перепродавали свои участки. |
The city's inhabitants did not follow Penn's plans, however, as they crowded by the Delaware River port, and subdivided and resold their lots. |
За исключением нескольких промежуточных танков Mark II и Mark III, за ними последовал во многом аналогичный Mark IV, который впервые вступил в бой в июне 1917 года. |
With the exception of the few interim Mark II and Mark III tanks, it was followed by the largely similar Mark IV, which first saw combat in June 1917. |
Этот фрагмент был пародией на дебаты вице-президента между Джо Байденом и Полом Райаном. |
The segment was a parody of the Vice Presidential debate between Joe Biden and Paul Ryan. |
This was followed from 1971–79 by Dave Allen at Large. |
|
Затем последовала еще одна серия более коротких и горячих ванн, чтобы смыть инфекцию и закрыть высыпания. |
Then followed another series of shorter, hotter baths to wash the infection away and close the eruptions. |
В 1980 году Starlet был рестайлинговым, чтобы включить квадратные фары и второй рестайлинг, последовавший в 1983 году, чтобы включить наклонную переднюю часть носа и нижнее отверстие люка. |
In 1980, the Starlet was facelifted to include square headlights and a second facelift followed in 1983 to incorporate a slant nose front end, and a lower hatch opening. |
После того как клуб АА Аллегейни перешел в НЛ, Кливленд последовал его примеру в 1889 году, когда АА начал рушиться. |
After the AA's Allegheny club jumped to the NL, Cleveland followed suit in 1889, as the AA began to crumble. |
В 2008 году компания запустила сервис Power Infolink, за которым в 2009 году последовал совершенно новый интернет@TV. |
In 2008, the company launched the Power Infolink service, followed in 2009 by a whole new Internet@TV. |
В последовавшем сражении экзархат потерпел поражение, а Григорий был убит благодаря превосходящей тактике Абдуллы ибн Зубайра. |
In the ensuing battle, the Exarchate was defeated and Gregory was killed due to the superior tactics of Abdullah ibn Zubayr. |
Затем последовала серия искусных маневров в долинах Северна и Эйвона. |
There followed a series of skilful manoeuvres in the Severn and Avon valleys. |
Вскоре за этим последовала оседлая жизнь, а также разработка орудий и методов ведения сельского хозяйства. |
Settled life soon followed with implements and techniques being developed for agriculture. |
За выпуском Mojo последовал североамериканский летний тур. |
The release of Mojo was followed by a North American summer tour. |
Переход Поллока от станковой живописи и условностей освободил его современников и последовавших за ними художников. |
Pollock's move from easel painting and conventionality liberated his contemporaneous artists and following artists. |
Эта игра - второе сотрудничество между Кодзимой и Ридусом, последовавшее за отменой Silent Hills. |
The game is the second collaboration between Kojima and Reedus, following the cancelled Silent Hills. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дебаты последовало».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дебаты последовало» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дебаты, последовало . Также, к фразе «дебаты последовало» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.