Дева - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- дева сущ ж
- maiden, girl(девушка)
- железная дева – iron maiden
- священная дева – holy girl
- Virgo
- maid(горничная)
- старая дева – old maid
-
- Дева сущ ж
- Deva
-
имя существительное | |||
virgin | девственница, дева, девственник, целка, наивный человек, неопытный человек | ||
maiden | дева, девушка, девица, старая дева | ||
maid | дева, горничная, служанка, девица, девушка, прислуга | ||
may | дева |
дева, девица, девственница, Дева, девушка
Дева То же, что девушка (в 1 знач.).
Голландская Дева продолжала использоваться в качестве символа после основания королевства Нидерландов в 1815 году. |
The Dutch Maiden continued to be used as a symbol after the foundation of the Kingdom of the Netherlands in 1815. |
Ромерия-Де-Ла-Дева-де-Навахонда, отмечаемая весной в Мадриленском муниципалитете Робледо-де-Чавела, является представителем этой традиции. |
The Romería de la Virgin de Navahonda, celebrated in spring in the Madrilenian municipality of Robledo de Chavela is representative of this tradition. |
С 1758 года Дева Мария известна как Дева Эль-Росио, и паломничество совершается на второй день Пятидесятницы. |
Since 1758, the Virgin has been known as the Virgin of El Rocío, and the pilgrimage has taken place on the second day of Pentecost. |
Главным божеством храма является Дева Баруна или Бхатара Сегара, который является морским богом или морской силой, и в наши дни здесь также поклоняются Нирартхе. |
The main deity of the temple is Dewa Baruna or Bhatara Segara, who is the sea god or sea power and these days, Nirartha is also worshipped here. |
Сжалься надо мной, пресвятая дева! |
Good Virgin, have pity upon me. |
The patron saint of this entity is the Virgin of Lourdes. |
|
Благословение Дева гуру легло на землю, так что все были богаты. |
The blessing of Dewa Guru laid on the land, so everyone was rich. |
As far as your actions, you're cold and snippy like an old maid. |
|
Благословенная Дева утверждает, что люди отравлены грехом, и лишь она может искупить этот грех. |
The Blessed Virgin states that all human beings are poisoned with sin and can only be redeemed through her. |
Пресвятая Дева, святая Моника и души в чистилище, Раттенберг, Тироль. |
Our Lady, St Monica and souls in purgatory, Rattenberg, Tyrol. |
Святой Августин утверждает, что Дева Мария зачала Иисуса через уши. |
Saint Augustine sustains that Mary conceived Jesus through her ears. |
Конечно, она типичная старая дева, но вполне разумная и практичная, а ее показания были очень полезны. - Сделав паузу, он добавил: - Тело сейчас в морге. |
She's a trifle old-maidish - but quite a sensible, practical woman - and she's really been most helpful and efficient. He paused and then said: The body's at the mortuary. |
Дева Мария, помоги несчастному атеисту выстрелить точно. |
Dear Mary, Mother of God, help this no-good atheist to shoot straight. |
Она также пела в третьем мюзикле О'Рейли Дева скорби в 1975 году. |
She also sang in O'Reilly's third musical, The Maiden of Sorrow in 1975. |
Пресвятая Дева! - шепчет она в лихорадочной тревоге. - Что я сделала? |
Santissima Virgen! she mutters with a fervent earnestness. What have I done? |
Holy Virgin, save me from shame! |
|
Осталася во тьме морозной Младая дева с ним сам-друг; |
She stayed in frosty tone darkness: Young maiden is with Him at last. |
And yet, all the same, I'm nothing but a wretched old maid! |
|
Да здравствует Дева Мария! |
Long live Mary! |
По соседству от них поселилась серая кошка, за которой ухаживала пожилая старая дева, и обе кошки встретились, гуляя по стене сада. |
One day a Chinchilla came to live in the neighbourhood, under the charge of an elderly spinster, and the two cats met at a garden wall party. |
Также как и Дева Мария. |
Neither was the Virgin Mary. |
Пречистая и Благословенная Дева Мария. |
Blessed virgin Maria, chosen one. |
Это была старая дева с благопристойно заплетенными косичками в виде венчика вокруг головы. |
She was an elderly spinster and her hair was neatly plaited into a crown. |
Дева Мария в голубом небе с облаками, ангелами и херувимами поддерживает Младенца Христа, который протягивает четки святому Доминику. |
The Virgin, in a blue sky with clouds, angels and cherubs, is supporting the Christ child who holds out the rosary to St Dominic. |
Дева Мария, ты самый честный фехтовальщик, которого я видел! |
By Our Lady, you're the fairest swordsman I ever met. |
Территория современного Нанье была частью древней провинции Дева. |
The area of present-day Nan'yo was part of ancient Dewa Province. |
Фильм основан на романе Сесиль Сен-Лоран осторожная Дева. |
The film is based on the novel The Cautious Maiden by Cécil Saint-Laurent. |
Пресвятая Дева! И как только я могла хотя бы на минуту им увлечься!.. |
Santa Virgen! to think that I could have felt a fancy for this man-short-lived as it was! |
О Иисус, пречистая дева, не могу я. |
Oh Jesus lovely Mary stop it. |
Святая Дева и ее младенец? |
The blessed Virgin an' the Holy Child? |
Кто посрамил тех, кто смеялся над утверждением, что юная дева может стать одним из самых лютых воинов, знакомых миру? |
And who proved wrong all who scoffed at the idea that a young maiden could be one of the fiercest warriors this realm has ever known? |
Согласно надписи Батутулиса, Рахьянг Нискала Васту Канчана был похоронен в Нусаларанге, в то время как его преемник Рахьянг Дева Нискала был похоронен в Гунатиге. |
According to Batutulis inscription, Rahyang Niskala Wastu Kancana was buried in Nusalarang, while his successor Rahyang Dewa Niskala was buried in Gunatiga. |
Потому что, пока ее не было, Дева Мария приняла образ сестры-казначея, и выполняла все ее обязанности. |
Because, during her absence, the Virgin had taken her shape and fulfilled all her duties. |
Всегда считалось, что луврская Дева скал целиком принадлежит кисти Леонардо да Винчи. |
It has always been agreed that the Louvre Virgin of the Rocks is entirely by the hand of Leonardo da Vinci. |
Дева скал в Лондоне, как правило, считается, была разработана Леонардо и выполнена с помощниками. |
The Virgin of the Rocks in London has generally been seen as having been designed by Leonardo and executed with the assistants. |
Типичная старая дева. |
Real typical old maid, that's what she is. |
В 1524 и 1576 годах Дева скал в часовне Непорочного Зачатия, предположительно лондонской версии, была вызвана против чумы. |
In 1524 and 1576 The Virgin of the Rocks in the Chapel of the Immaculate Conception, presumably the London version, was invoked against the plague. |
В августе был открыт подземный переход на перекрестке Дева-Руси. |
In August, the underpass at the Dewa Ruci intersection was opened. |
She's the Virgo type! |
|
Богородица дева, радуйся, благодатная Мария, господь с тобою. |
''Hail Mary full of Grace the Lord is with thee. |
Can you page Dev and Billy and have them come down and help out? |
|
Зельма-нестареющая старая дева, похожая на рассерженную и деловитую канарейку. |
Zelma is an ageless spinster resembling an angry and efficient canary. |
У меня финансовые затруднения, Святая Дева. |
I am having financial trouble, holy Virgin. |
В августе был открыт подземный переход на перекрестке Дева-Руси. |
In part, their duties resembled those of a modern minister of finance. |
Мэри Кинсейл, английская старая дева, кричит от горя и утверждает, что они должны были пожениться. |
Mary Kinsale, an English spinster, screams in grief and claims that they were to be married. |
Он появился в розыске, режиссером которого стал хореограф Прабху Дева. |
He appeared in Wanted, directed by choreographer turned director Prabhu Deva. |
По другим версиям, он присутствовал при самом Вознесении, и Дева опустила ему свой пояс, когда ее вознесли на небо. |
In other versions he is present at the actual Assumption, and the Virgin dropped her girdle down to him as she was taken up to heaven. |
Но я за всех нас отомстил Кванг-Юнгу-Джину в те дни, когда дева Ом была благосклонна ко мне и власть находилась в моих руках. |
But I was to be revenged for all of us on Kwan Yung-jin, as you shall see, in the days when the Lady Om was kind and power was mine. |
The bear, the bear, and the maiden fair |
|
Как и Железная Дева, этот гроб был сделан из латуни, а иногда даже из железа. |
Like the Iron Maiden, this coffin was made of brass or sometimes even iron. |
Святая Дева Суйапа - небесная покровительница Гондураса. |
Holy Virgin Suyapa is a heavenly patroness of Honduras. |
По словам сестры Лусии, Дева Мария обещала, что освящение Руси приведет к обращению России и наступлению эры мира. |
According to Sister Lúcia, the Virgin Mary promised that the Consecration of Russia would lead to Russia's conversion and an era of peace. |
С другой стороны, различные исследования сходятся в том, что некоторые сказки, например лебединая Дева, могли восходить к верхнему палеолиту. |
On the other hand, various studies converge to show that some fairy tales, for example the swan maiden, could go back to the Upper Palaeolithic. |
В 1994 году она снялась в драме Романа Полански смерть и Дева в роли Паулины Эскобар. |
In 1994, she starred in Roman Polanski's drama Death and the Maiden as Paulina Escobar. |
Пречистая Дева нас не оставит. |
Our Lady will not forsake us. |
Этот термин, возможно, возник как посвященная Дева, используемая в ханаанских и финикийских храмах, что стало синонимом блуда для библейских писателей. |
The term might have originated as consecrated maidens employed in Canaanite and Phoenician temples, which became synonymous with harlotry for Biblical writers. |
- старая дева - spinster
- дева Мария - the Virgin Mary
- Дева Мария Гваделупская - our lady of guadalupe
- дева (династия) - Maid (Dynasty)
- дева (знак зодиака) - Maid (sign)
- дева (созвездие) - Maid (constellation)
- дева в беде - damsel in distress
- дева дуная - Maid of the Danube
- дева дуная (балет) - Maid Danube (ballet)
- дева малейн - maid maleen
- дева мария в доме святого иоанна - Virgin Mary in the home of St. John
- дева озера - Lake maiden
- дева озера (опера) - Lady of the Lake (opera)
- дева святого грааля - Maiden of the Holy Grail
- дева святого грааля (1857) - Maiden of the Holy Grail (1857)
- ледяная дева - ice maiden
- ледяная дева (балет) - Maid ice (ballet)
- медведь и прекрасная дева - bear and a beautiful maiden
- орлеанская дева - Maid of Orleans
- орлеанская дева (опера) - Orleans virgin (opera)
- неразумная дева - foolish virgin
- мудрая дева - wise maiden
- райская дева - heavenly maiden
- святая дева мария - holy virgin mary
- была старая дева - was an old maid
- ДЕВА девственницу - virgo the virgin
- дева Сан - - the virgin of san
- дева, к - deve,k
- красивая дева - pretty maiden
- рождено дева - born of a virgin