Делать с вашей стороны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Делать с вашей стороны - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
do to your hand
Translate
делать с вашей стороны -

- делать

глагол: do, make, create, produce, pull, set about, confect, shape, fabricate, manufacture

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



Я не обиделся, то есть я не должен обижаться, потому что ты сумасшедший, и это грубо с моей стороны делать вид, что это было обидно, так что все в порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not offended, I mean, I can't be offended, because you're crazy, so it would look really harsh of me to pretend like that was insulting, so that's cool.

Стороны могут делать это для целей налогообложения, пытаясь замаскировать подарочные сделки под контракты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parties may do this for tax purposes, attempting to disguise gift transactions as contracts.

Люди - сложные создания, с одной стороны , могут делать щедрые благотворительные жесты , с другой, способны на самое коварное предательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People are complicated creatures, on the one hand able to perform great acts of charity, on the other capable of the most underhanded forms of betrayal.

Спортсмен хочет показать себя с лучшей стороны, находясь под наблюдением и стараясь не делать никаких ошибок, увеличивает количество давления, под которым он находится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An athlete wants to perform their best while being observed and trying not to make any mistakes increases the amount of pressure they are under.

С другой стороны, вместо того чтобы распутничать и ханжествовать, решая, что делать в одно и то же время, они должны делать это один за другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, instead of both Lewd and Prude deciding what to do at the same time, they should do it one after the other.

С одной стороны, будет очень неудобно делать либо прямую географию, от прошлого к настоящему, то следующий регион, от прошлого к настоящему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On one hand, it will be really awkward to do either a straight geography, past to present, then the next region, past to present.

С вашей стороны было бы неразумно делать так много предположений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is unwise to make so many assumptions on your part.

Позже министр по развитию Кэрри Лэм признала, что со стороны ее ведомства было бестактно не делать этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, Secretary for Development Carrie Lam admitted it was insensitive of her department not to do so.

Король может делать все, что ему угодно, не опасаясь препятствий со стороны той, кому он причинил столько зла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The King may do what he will without hindrance from one whom he has cruelly wronged.

Опять же, я не хочу этого делать, так как это может показаться провокационным с моей стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again, I'm reluctant to do so as it may seem provocative on my part.

Знаешь, пойдет быстрее, если делать одновременно на обе стороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it goes faster when you do both sides at the same time.

Информированные стороны не могут игнорировать свою лучшую информацию, даже если они должны это делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Informed parties are unable to ignore their better information, even when they should.

Несмотря на противодействие со стороны левых и правых, американская помощь продолжала делать короткую войну маловероятной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite opposition from the left and the right, American aid continued to make a short war unlikely.

С другой стороны, автор может в некоторых случаях написать то, что он или она не намеревались делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, an author may in some cases write something he or she did not intend.

Да и что они станут делать? Напоминать уцелевшим, что у человека есть также и хорошие стороны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reminding the survivors that man has his good side, too?

Вас будут просить делать такое, что со стороны морали покажется серым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, you'll be asked to do things that fall in the morally gray territory.

Это было ужасное свинство с его стороны, но я взял свою тетрадку и подал ему - больше ничего делать не оставалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a very dirty trick, but I went over and brought it over to him-I didn't have any alternative or anything.

Были непростительно с их стороны делать все за спинами Эметта и Лианы. Но не забывайте, что на кону в этой войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was unforgivable for them to go behind Emmet and Leanne's backs, but don't forget what's at stake in this war.

Можешь делать с ним что хочешь, только не убивать его с нашей стороны границы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is yours to do with as you please, as long as he is not killed on this side of the border.

И лучшие результаты будут, если делать упор на сильные стороны людей. А не компенсируя их слабости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the way you get the best out of people is to make room for their strengths, not by overcompensating for their weaknesses.

Они могут делать это либо как воюющие друг с другом стороны, либо как добрые соседи и друзья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can do so either as combatants or as good neighbours and friends.

С другой стороны, они, вероятно, сейчас кладут/выращивают цыплят, и я не хочу делать ничего, что могло бы привести к пренебрежению/смерти детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, they're probably laying/raising chicks now and I don't want to do anything that could result in the neglect/death of the youngsters.

С другой стороны, компьютерные системы будут делать очень разные ошибки, чем человеческие оценщики, и поэтому цифры не совсем сопоставимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, computer systems will make very different errors than human assessors, and thus the figures are not entirely comparable.

Это следует делать, держа лезвие под углом к стали, обычно около 20°, и повторяя с противоположной стороны под тем же углом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This should be done with the blade held at an angle to the steel, usually about 20°, and repeating on the opposite side at the same angle.

Он предпочитает, чтобы бы Киев остался независимым — но при этом слабым и безвредным — и не хочет делать его частью России, рискуя при этом столкнуться с неистовым сопротивлением со стороны украинцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He prefers Kiev independent, though weak and harmless, rather than part of Russia, convulsed by violent opposition to annexation.

С другой стороны, его критика этих людей указывает на необходимость по оспорить их выводы, прежде чем делать свои собственные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, his criticism of these men indicate Poe's need to challenge their conclusions before making his own.

Хотя бы и так... Что же делать... Составляя таким образом свое завещание, он, очевидно, не сознавал, что это с его стороны чудовищная бестактность, нарушение всех приличий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He did not understand, in making his will, what a fault in tact, what a breach of propriety he was committing.

С другой стороны, только женское начало склонно постоянно размышлять и не делать ничего на самом деле, что приводит к застою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Feminine alone, on the other hand, is apt to constantly reflect and fail to actually do anything, resulting in stagnation.

Ты правда будешь стоять и делать вид, что когда-нибудь пользовалась тем миксером?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you really gonna stand there and try and pass yourself off as someone who ever used that mixer?

Эти фотографии с одной стороны, слева, демонстрируют трёхлетнего ребёнка с замедленным развитием из-за недостаточного питания и стимуляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what these photos show on the one side, on the left side, is a three-month-old who has been stunted: not adequate nutrition, not adequate stimulation.

Но мы не можем заставить микробов делать это быстрее, они производят мало энергии за секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we can't force the microbes and they generate a small amount of electricity per second.

Когда у вас беспроигрышная ситуация, как с торговлей, когда обе стороны выигрывают от торгового соглашения, тогда с этим можно работать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you have a win-win situation like trade, both sides can benefit from a trade agreement, then this is something you can work out.

Но так как этого не произойдёт, я могу признать, что проблема не в нехватке времени, а в том, что я не хочу этого делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since that is not going to happen, I can acknowledge this is not a matter of lacking time, it's that I don't want to do it.

И я помню, как мы кричали, что не положено делать в помещении, где проводятся испытания, потому что всё сработало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I remember us yelling, which you're not supposed to do in an animal room where you're testing, because it had worked.

Ведь вы прекрасно знали, что обязаны делать визуальную проверку каждый раз, когда поднимаете люк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know perfectly well that you're required to make a visual check every time a hatch cover engages in a standing latch.

Я также заверил стороны в том, что Секретариат будет находиться в их распоряжении, если они этого пожелают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had also assured the parties that the Secretariat would be at their disposal should they so wish.

С другой стороны, страны транзита сталкиваются с проблемой неуплаты таможенных пошлин в тех случаях, когда товары, заявленные как транзитные, в реальности поступают на внутренний рынок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, transit countries were concerned about non-payment of customs duties if cargo declared to be in transit was effectively imported.

Международное сообщество должно и впредь делать все необходимое для содействия Афганистану в выполнении оставшихся задач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international community must remain fully engaged to help Afghanistan overcome the remaining challenges.

Если ты сыграешь так же, с ее стороны будет глупо не предложить тебе роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you read like would be stupid not to offer you the role.

Государствам давно пора прекратить затраты на вооружения и делать вложения в развитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is high time nations turned from spending on armaments to investing in development.

Она цифровая, можешь делать сколько хочешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's digital, so just take as many as you want.

Я не знаю, что ещё делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I don't know what else to do.

Нам не следует этого делать. Похоже, Лорен нашла себе новых друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lauren seems to have found some new friends.

Французские социалисты не откажутся от своих традиционных обязательств; они и не должны этого делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French Socialists will not renounce their traditional commitments; nor should they.

Бангладеш призывает обе стороны прекратить насилие и акции возмездия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bangladesh calls on both parties to end the cycle of violence and retaliation.

Естественно, это должно получить самый решительный отпор со стороны всех членов Комитета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naturally, it should be met by strong opposition from all members of the Committee.

Политика - это искусство делать необходимое возможным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Politics is the art of making possible that which is necessary.

Образование еще больше повышает их шансы на трудоустройство и увеличивает их возможности принимать решения, затрагивающие все стороны жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Education further increases their chances of employment and enhances their ability to make choices in all aspects of life.

Кроме того, ВСДРК выразили сожаление по поводу недостаточных поставок горючего и нерегулярного подвоза боевых пайков со стороны МООНСДРК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the way, FARDC have noticed insufficient supply of fuel and irregularity in resupply of combat rations by MONUSCO.

На самом деле это не имеет ничего общего с QE за исключением тех случаев, когда центральный банк покупает активы со стороны частного сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact this has nothing to do with QE except insofar as the central bank is buying assets from the private sector.

Но заявления о поддержке со стороны газет на равнозначны друг другу, и этот важный фактор следовало учитывать при анализе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But not every newspaper endorsement is equal, and it’s important to factor this into the analysis as well.

В результате боев, которые до сих пор время от времени вспыхивают, еженедельно продолжают гибнуть десятки украинских солдат, а условия жизни мирных граждан по обе стороны линии фронта стали просто невыносимыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nearly constant shelling claims the lives of dozens of Ukrainian soldiers each week, and conditions for civilians on both sides of the contact line are abominable.

Чуркин сказал, что «война с террористами» в Сирии будет продолжаться, и призвал враждующие стороны объединить усилия в борьбе против сирийских террористических организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Churkin said the “fight against terrorists” in Syria would continue, and he urged the warring parties to join forces in combating Syria’s terrorist organizations.

С одной стороны, Баффи не пырнула учителя по садоводству совком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the one hand, Buffy hasn't stabbed a horticulture teacher with a trowel.

Сожалею, что приходится говорить об этом с вами, но боюсь, с моей семьёй произошло кое-что неожиданное, и я надеюсь, с моей стороны не будет недопустимо просить вашего совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm terribly sorry to raise this with you, but I'm afraid something unexpected has happened to my family and I hope it's not remiss of me to seek your advice.

Ты хочешь делать альбом с вырезками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you want a scrapbook station?

И я буду знать, что мне делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall know better what to do then.

Я не знаю, что я буду делать, но это должен быть шаг вверх по карьерной лестнице, и не просто какая-нибудь случайная работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what I'll do, but it's got to be a career move and not just another arbitrary job.

Он страдает от безудержного желание делать добро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He suffers from an incessant desire to do good.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «делать с вашей стороны». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «делать с вашей стороны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: делать, с, вашей, стороны . Также, к фразе «делать с вашей стороны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information