Делать то, что мы делаем лучше всего - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
делать зарубку - nick
делать поправку на преувеличение - discount
делать несчастным - miserable
делать регулярные - make regular
делать кольца круглыми - make rings round
делать так же - do the same
делать что-л. основательно - smth. thoroughly
будешь делать - you will do
будет делать по-другому - will do differently
будет делать это для - will do that for
Синонимы к делать: действовать, выделывать, деять, совершать, свершать, творить, вытворять, создавать, готовить, уделывать
Значение делать: Проявлять деятельность, заниматься чем-н., поступать каким-н. образом.
то ... то - then ... then
поймать кого-то - catch someone up
платить за (для кого-то) - pay for (for someone)
навязывать что-то - impose something on
гореть желанием что-то сделать - burning desire to do something
каком то - what that
то не - it is not
верно ли то - is that true
то торопился - I was in a hurry
чем-то жертвовать - sacrifice something
Синонимы к то: так, в таком случае, ведь, мера, осмотр, что это, тая
Значение то: Употр. в начале главного предложения для подчёркивания его связи с предшествующим придаточным условным предложением.
что-либо грязное - anything dirty
во что бы то ни стало - no matter what
браться за что-л. с воодушевлением - take on smth. with enthusiasm
дать что-то пропустить - give something a miss
то, что доктор прописал - just what the doctor ordered
кажется что - it seems that
мы знаем что - We know that
мы поняли, что - we realized that
пристально смотреть на что-л. - look closely at smth.
Что такое школа - What is the school
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
мы просим Вас дать нам ответ - we must ask you to reply
мы не знаем - We do not know
мы победим - We will win
мы работали - we worked
где были мы - where were we
казалось, что мы были - felt like we were
где мы встретились с - where we met with
где мы могли бы поговорить - somewhere we could talk
где мы присутствуем - where we are present
как мы будем знать, - how are we going to know
Синонимы к мы: наш брат, наша сестра, авторы, авторы этих строк, пишущие эти строки, я, ты да я, да мы с тобой
как бы мы делаем - how would we do
все мы делаем все возможное, - we all do our best
Как мы это делаем? - How shall we do it?
во всем, что мы делаем - in everything we do
о том, что мы делаем - about what we are doing
то, что вы говорите, мы делаем - what do you say we make
это то, как мы это делаем - this is how we do
мы все делаем - we all do
мы делаем любовь - we make love
поэтому все, что мы делаем - so whatever we do
один лучше другого - one better than the other
лучше уйти - better leave
два лучше, чем один - two are better than one
делать то, что лучше всего подходит для - do what is best for
Вы лучше меня знаете, - you know better than me
Вы лучше надежды - you better hope
Вы лучше остаться - you had better stay
в сделать мир лучше - in making the world a better
ищет лучше - looking for a better
который лучше всего может быть достигнуто - which can best be achieved
Синонимы к лучше: лучше, предпочтительно, милее, скорее
Антонимы к лучше: хуже
Значение лучше: Служит для усиления убеждения, просьбы.
быть всего лишь несколько шагов - be but a few steps
всего за год - in just a year
всего лишь несколько недель остались - only a few weeks left until
всего органику - total organics
всего соблюдение - entire compliance
вы лучше всего - you were the best thing
для всего региона - for the entire region
доверяете больше всего - trust the most
конец всего этого - the end of it all
кто больше всего нуждается - who most need
Синонимы к всего: только, лишь, всего, сперва, прежде, в целом, вообще, сложность в общей сложности, итого, единственно
Значение всего: Только, не более чем..
Это сильно отличается от того, что мы делаем в зоне действия, где наша цель состоит в том, чтобы делать всё как можно лучше. |
That is very different from what we do when we're in our performance zone, which is when our goal is to do something as best as we can, to execute. |
Если мы идём и делаем что-то, большая часть мира теперь считает, что это новый стандарт, и они вправе делать также. |
If we go out and do something, most of the rest of the world now thinks that's the new standard and it's something that they now feel legitimated to do as well. |
We would not make it a secret that we were doing that. |
|
Если мы делаем это со школами, почему бы не делать этого в бизнесе и юридических фирмах? |
If we're doing it in schools, why not do it in businesses and law firms? |
And robots are going to be bots, they're going to be doing many of the tasks that we have already done. |
|
Честно, вы думаете, мы смогли бы делать то, что делаем если бы он не балансировал на самом краю? |
Honestly, do you think we could do what we do if he wasn't looking for an edge? |
Мы делаем то, что должны делать в интересах человеческого здоровья. |
We are doing what we have to do in the interests of human health. |
И пока мы делаем это, мы можем рассмотреть, в менее поспешной манере, что делать дальше. |
And while we do so, we can consider, in a less rushed fashion, what to do going forward. |
Я стараюсь не навязывать никому здесь свое мнение о том что и как нужно делать Но... мы все делаем по-разному. |
And I try not to impose my way of doing things on anyone here, but, yeah, we have different ways of doing things. |
So... we just keep doing what we're doing? |
|
Если мы пойдем по нему, продолжая делать то, что мы уже делаем, даже на вашей стадии жизни... |
If we keep going, doing the work that we do, even at this stage of your life... |
Мы не должны выполнять за них работу правоохранительных органов, поэтому мы не делаем и не будем делать никаких исключений для вредоносных программ правоохранительных органов или других инструментов. |
It is not up to us to do law enforcement's job for them so we do not, and will not, make any exceptions for law enforcement malware or other tools. |
Но то, что мы делаем, невозможно было бы делать, не будь люди такими жадными. |
But what we do, we can't do without greed. |
Мне бы очень хотелось, чтобы вы, ребята, хотя бы объяснили, что мы делаем неправильно, если мы делаем что-то не так, и что правильно делать! |
I'd really like it if you guys at least explained what we do wrong if we do something wrong and what the right thing to do is! |
Я не знаю точно, что они ищут, но я думаю, они ищут кого-то, кто довольно коммуникабельный, кто может работать достаточно хорошо в команде, вы должны иметь определенного рода характер, чтобы делать то, что мы делаем, я имею в виду вы летаете с различными людьми каждый день, знаете, вы идете на работу, все может случиться, есть тысячи и тысячи экипажей, вы не работаете с одними и теми же людьми, вы должны быть в состоянии легко ладить с людьми, которых вы никогда не встречались раньше, иногда работать под давлением, поэтому я думаю, что они ищут кого-то, кто, знаете, вполне компетентные в том, что они делают, вполне уверенные, кто настоящий командный игрок. |
I don't know exactly what they're looking for but I can only think they look for someone who's quite outgoing, someone who can work quite well in a team, you have to be a certain kind of character to do what we do, I mean you fly with different people every day, you know, you go into work, anything could happen, there's thousands and thousands of crew, you don't work with the same people, you need to be able to just get on with people that you've never met before, work under pressure sometimes, so I think they're looking for someone who is, you know, quite competent in what they do, quite confident, just someone who's a team player really. |
Что мы делаем - мы становимся друзьями и выясняем, что этот человек хочет делать. |
And what we do, we become friends, and we find out what that person wants to do. |
Тофер и я - мы делаем все то , что по идее должен делать ты кроме попадания под обстрел . |
Topher and I have done everything that you have except fall under fire. |
Но что мы будем делать проедемся к Ниагарскому водопаду или будем резаться в фараон? |
What'll we do-take in the Niagara Falls, or buck at faro? |
Надо обязательно очищать раны и делать упражнения, чтобы кожа не стягивалась. |
You got to start cleaning your wounds and doing hand exercises so your skin don't tighten. |
Any idiot can do the donkey work. |
|
Если мы хотим славить Господа пением, мы должны делать это с удовольствием |
If we are to praise the Lord in song, we should do it gladly. |
Что нам делать с тошнотворным ощущением, что создание кого-то умнее нас может оказаться не лучшей идеей? |
So this queasy feeling that making something smarter than your own species is maybe not a good idea - what can we do about that? |
Головной мозг даёт команду спинному мозгу и мышцам делать что-то, и ура, возникает поведение. |
Your brain tells your spine, tells your muscles to do something or other, and hooray, you've behaved. |
И я хочу рассказать, как мы делаем подобные тренировочные замахи в медицине. |
I want to talk to you about how we're building practice swings like this in medicine. |
Но мы не можем заставить микробов делать это быстрее, они производят мало энергии за секунду. |
But we can't force the microbes and they generate a small amount of electricity per second. |
Вы, наверное, думаете: Мой ребёнок никогда не станет этого делать. |
You're probably thinking, my kid would never sext. |
Не всегда это легко, потому что зачастую в этой работе, что я заметила только сейчас, спустя годы работы, существует недостаток слов и что тогда делать? |
And it's not always easy, because very often in this work, I've noticed now over the years that I've been doing it that words are lacking, and so what do you do? |
Они забыли, что они заодно, поэтому они не должны ругаться, нервничать и требовать от своих детей того, чего те делать не хотят. |
They have forgotten, that they are in the same boat, so they should not blame the youth, be nervous or demand from their children something, they don`t want to do. |
Ей полагалось сейчас складывать кубики в башню, но она не стала этого делать. |
You know she should be able to stack blocks in a tower by now, but she won't do it. |
You're engaged to the boss's son, you can do as you please. |
|
В рамках своей практической работы Комитету не следует делать упор на обеспечение отчетности об осуществлении всех аспектов резолюции 1540. |
In the practical work of the Committee, the main focus should shift away from reporting to implementation of all aspects of resolution 1540. |
Модели разработаны умело, но что делать с информацией, полученной от данных моделей - решать вам. |
The models are skillful, but what we do with the information from those models is totally up to you. |
Политика - это искусство делать необходимое возможным. |
Politics is the art of making possible that which is necessary. |
На самом деле, США не могут делать все и за всех, везде и всегда, беря на себя функции всего мира. |
Indeed, the United States cannot do everything, everywhere, all of the time, for the rest of the world. |
Насколько я могу судить, никто в США делать этого не собирается, но причиной подозрительности русских является то, что они, возможно, сами об этом подумывают. |
As far as I can tell, no one in the United States is planning to do this, but one reason the Russians may be suspicious is that they may be thinking about it themselves. |
Неужели сказка вышла из моды настолько, что принцессам приходится все делать самим? |
Have fables fallen so out of fashion that the princesses have to do everything themselves? |
Что прикажете мне делать с этой безделушкой? |
What am I supposed to do with the bauble of a woman? |
И Ревекка будет делать то же. |
Among these will Rebecca be numbered. |
Не указывай что мне делать ты, юное ничтожество! |
Don't you tell me what to do, you young whipper snapper! |
Perhaps this should not have been done. |
|
и я не смогу делать это здесь через эти 6 беззвучных мониторов безопасности. |
and I can't keep doing it from here, through six silent security monitors. |
А что мне оставалось делать, хрустящий картофанчик? |
Well, what was I supposed to do, Tater Tot? |
Это значит вдохновлять и позволять тебе использовать свой дар и делать свои успехи. |
It's about inspiring and empowering you to use your gifts to succeed on your own. |
Я также пытался делать маслобойки, который работали бы сами по себе, и автомобиль, который едет сам, используя только мое воображение. |
I also tried to make a butter churn that ran by itself, and a car that ran alone, using only my imagination. |
Он несчастен; но чтобы он не мог делать несчастными других, он должен умереть. |
Miserable himself that he may render no other wretched, he ought to die. |
Точняк, а что будешь делать со своей болью и денежной компенсацией? |
Yeah, what'd you do with your pain and suffering money? |
Если вы думаете, что ухаживать за младенцем трудно, попробуйте делать это, когда неделями льёт дождь. |
If you thought taking care of a newborn baby was hard, try doing it during weeks and weeks of downpour. |
Did you want a scrapbook station? |
|
Всё, что вы помогли мне сделать за последние 6 недель... Каждая встреча, на которую вы меня тащили, каждое упражнение, которое заставляли делать, всё это вело к этому моменту. |
Everything that you've helped me do these past six weeks- every-every meeting you've dragged me to, every exercise you've compelled me to perform- it's all been in preparation for this moment. |
Но и малой их части вполне хватит для статьи про то, что мы делаем в Афганистане сегодня а не шесть лет назад. И про то, как эти усилия могут увенчаться реальной победой. |
But enough so you might write a story about what we're doing in Afghanistan now - not six years ago, but now - and how those efforts can culminate into actual victory. |
Просто делал то, что должен делать поручитель. |
Just doing what a sponsor does. |
There's nothing else to do, with no cards or magazines or picture puzzles. |
|
Anything we do now would just pale in comparison. |
|
Me and Ed are handling a lot of stuff for two people. |
|
We have done more than give shelter to a helpless child. |
|
Что мы делаем не так? |
What are we doing wrong? |
We do all kinds of fun stuff together. |
|
Мы не делаем никаких явных выводов, и мы позволяем людям решать самим. |
We don't draw any explicit conclusions, and we let people decide for themselves. |
Какой момент мы делаем, когда находим одну 60-летнюю ссылку? |
What point do we make when we find one 60 year old reference? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «делать то, что мы делаем лучше всего».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «делать то, что мы делаем лучше всего» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: делать, то,, что, мы, делаем, лучше, всего . Также, к фразе «делать то, что мы делаем лучше всего» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.