Делают съемки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
врачи, которые не делают - doctors who do not
делают большую работу - do a great job
делают зум - make zoom
делают это слышал - make it heard
делаются излишним - are being made redundant
Вы, кажется, делают хорошо - you seem to be doing well
что они делают с ним - what are they doing to him
характеристики, которые делают - characteristics that make
утки делают «кряк-кряк» - ducks go❝quack❞
они делают меня счастливым - they make me happy
Синонимы к делают: работать, терший, вести себя, ставить, создавать, выполнять, готовить, учить, осуществлять
кинокамера для мультипликационной съемки - animation camera
фотоотпечаток, растрированный в процессе съемки полутонового оригинала - screened photo print
копировальный аппарат с переменным масштабом съемки - variable magnification copier
азимут линии направления съёмки - azimuth of plate perpendicular
блокировка от повторной съёмки - double exposure lock
время съемки - shooting time
конец съемки - shooting end
контроль съемки - control shooting
обсуждение выбора места съёмки - location discussion
цвет объекта съемки - scene color
Фильм был снят на студии Denham в Букингемшире, Англия, а съемки проходили на Паддингтонском вокзале в Лондоне. |
The film was made at Denham Studio in Buckinghamshire, England, and location shooting was done at Paddington Station in London. |
У него было сильное кровотечение, и ему снова делают перевязку. |
He has been bleeding badly and she binds him up. |
Также, если у вашей камеры есть режим серийной съемки, который снимает несколько кадров с немного разными установками экспозиции, воспользуйтесь им. |
Also, if your camera has a bracket mode, which shoots a burst of shots at slightly different exposure settings, take advantage of it. |
Как и в случае с Эверестом, удалённость и отсутствие надлежащей инфраструктуры орбитальной среды делают переработку отходов сложной задачей. |
And like Everest, the remote location and inadequate infrastructure of the orbital environment make waste disposal a challenging problem. |
То, что люди делают в уединении на спортивной арене, |
What people do in the privacy of their own sports arena |
It's very hard for me to interpret why people do what they do. |
|
В этот Огонь Боги делают подношения Дождя |
into this Fire, the Gods offer the Oblation of Rain |
Уникальные характеристики ракет делают их весьма удобным средством создания угрозы, сдерживания, принуждения, самообороны и нанесения ответного удара. |
The unique characteristics of missiles make them well suited for threat, deterrence, coercion, self-defence and retaliation. |
После того как съёмки будут завершены, состоится дружеский приём по случаю премьеры. |
After you finish the shooting, there'll be a handshake event on the release date. |
Но у меня действительно есть очень спецеффический набор качеств, Набор качеств, которые делают меня ночным кошмаром для таких, как ты. |
But I do have a very particular set of skills, a set of skills that make me a nightmare for people like you. |
Что “пассивные” индексы делают хорошо или делают плохо по сравнению с “активным” фондом никогда не анализируется. |
What the passive indexes do well or what they do poorly in comparison to actively managed equity funds is never dissected. |
Bronc riders do it in 8 seconds. |
|
Пожалуйста, проигнорируйте сказанное, потому что именно это они делают с людьми вроде вас и меня. |
Please disregard it because that's exactly what they do to people like you and me. |
Те самые, которые сыр делают вручную а еще их огромные здания с пропеллерами, что за глупость. |
Sounds like their stupid handiwork, with their cheeses and their giant propeller buildings. |
Mothers and fathers are the people who make little babies like you. |
|
Ты знал, что я тайно саботировала съёмки, потому что Сендпайпер-Крейн застраховал всё производство в 10 раз дороже, чем они могли собрать на продаже билетов. |
You knew that I was secretly having all these shoots sabotaged, because Sandpiper-Crane was insuring the productions for ten times what they could ever make at the box office! |
То, что ты называешь типично американским, относится к двумстам миллионам американцев и к тому, что они никогда не делают ничего типично американского, и это же относится к плохому настроению. |
The only thing typically American about 200 million Americans is that they never do anything typically alike and that goes for humping, too. |
Из этой воды они делают лед для сохранности рыбы. |
They use that water to make ice for packing fish. |
Did big words make it more defensible? |
|
Могли бы заниматься вышиванием или что там еще знатные делают дома. |
You could have filled your days with embroidery and, well, whatever it is gentlefolk do at home. |
Я имею в виду, ты спасаешь жизни людей, именно это копы и делают. |
I mean, it's like you save as many lives as a police officer does. |
What are the Humanichs doing to accomplish this mission? |
|
Они не заставляют вас выбирать между спидометром и навигацией на приборной панели как это делают в Ferrari. |
They don't make you choose on your instrument panel between the speedometer and the sat nav like Ferrari do. |
Вы не можете винить меня... в том, что делают ваши дети, когда... |
You can't hold me responsible... For what kids do when- Hey. |
мы принялись за то, что все пожилые люди делают, когда они вместе на пикнике. |
We settled down to do what all old people do 'when they're on a picnic together.' |
Они заявили о техническом сбое, но рыбак видел вспышки в небе, которые я не могу подтвердить, потому что все съемки со спутника тех координат были стерты. |
They attributed it to mechanical failure, but a fisherman reported flares in the sky, none of which I was able to confirm, because all of the satellite footage of those coordinates had been erased. |
По человеческим традициям это делают в момент расставания. |
It is human convention to do so at a moment of parting. |
Things ain't made like they used to. |
|
Is it true that postage-Stamp glue is made of-? |
|
Куглер подтвердил, что съемки начнутся в январе 2017 года. |
Coogler confirmed that filming would begin in January 2017. |
Третьи прямо отвергают марксистскую экономику и делают упор на политику предполагаемых производственных отношений. |
Still others reject Marxian economics outright, and emphasise the politics of the assumed relations of production instead. |
Рентгеновские лучи - это высоко проникающее ионизирующее излучение, поэтому рентгеновские аппараты используются для съемки плотных тканей, таких как кости и зубы. |
X-rays are highly penetrating, ionizing radiation, therefore X-ray machines are used to take pictures of dense tissues such as bones and teeth. |
Основные съемки проходили в Лос-Анджелесе и Шанхае в середине 2012 года. |
Principal photography took place in Los Angeles and Shanghai in mid-2012. |
Съемки проходили в течение пяти-шести недель в районе Фриули-Венеция-Джулия, Вена, Прага и Южный Тироль. |
Filming took place in a period of five to six weeks in the region of Friuli-Venezia Giulia, Vienna, Prague, and South Tyrol. |
Они были заменены калькуляторами HP, используемыми для расчета съемок, см. страницу карты и съемки на вышеупомянутом сайте. |
These were replaced by HP calculators used for survey calcs, see the Maps & Survey page of the above site. |
Основные съемки начались в Луизиане 2 мая 2016 года, а завершились 19 августа 2016 года в Нью-Мексико. |
Principal photography began in Louisiana on May 2, 2016, and wrapped on August 19, 2016, in New Mexico. |
Они чаще всего используются для съемки селфи с помощью камер телефонов. |
They are most commonly used for taking selfies with camera phones. |
7-8 июля съемки должны были состояться на Джилсон-Роуд в Квинси. |
On July 7–8, filming was set to take place on Gilson Road in Quincy. |
Небольшие размеры и бесцветность яиц делают их невидимыми невооруженным глазом, за исключением едва заметных скоплений из тысяч яиц. |
The small size and colourlessness of the eggs make them invisible to the naked eye, except in barely visible clumps of thousands of eggs. |
Его навыки остаются одними из лучших в хип-хопе, а сопутствующие вклады делают музыку немного сильнее. |
His skills remain some of the best in hip-hop, and the accompanying contributions make the music that little bit more stronger. |
Некоторые сцены, в которых использовались снежные реквизиты, были сняты на Портленд-сквер, Бристоль, где съемки проходили в ночь с 21 на 22 августа 2012 года. |
Some scenes which used snow props were filmed in Portland Square, Bristol, where filming took place overnight on 21–22 August 2012. |
Она сумела отговорить Наполеона От этого непрактичного плана, указав, что господствующие ветры над Ла-Маншем делают такое вторжение почти невозможным. |
She was able to dissuade Napoleon from this impractical plan by pointing out that the prevailing winds over the Channel made such an invasion nearly impossible. |
Съемки фильма начались в ноябре 1951 года, к этому времени Чаплин уже три года работал над рассказом. |
Filming began in November 1951, by which time Chaplin had spent three years working on the story. |
Principal photography began in September 2014. |
|
При бюджете в 38 миллионов долларов съемки начались 20 мая 2010 года в Лос-Анджелесе, пиру, Филморе в Калифорнии; Чаттануге, Теннесси; Кенсингтоне и Чикамауге в Джорджии. |
On a budget of $38 million, filming began on May 20, 2010 in Los Angeles, Piru, Fillmore in California; Chattanooga, Tennessee; Kensington and Chickamauga in Georgia. |
В конце концов, пятьдесят статей не делают энциклопедию намного более полезной, чем пять статей. |
After all a fifty article count doesn't make an encyclopedia much more useful than a five article count. |
Они направлены на минимизацию и предотвращение будущих заболеваний для тех, чьи гены делают их особенно склонными к таким заболеваниям, как диабет и сердечно-сосудистые заболевания у взрослых. |
They aim to minimise and prevent future ailments for those whose genes make them extra prone to conditions like adult-onset diabetes and cardiovascular diseases. |
Цель этой съемки заключалась в оценке будущих потребностей, а не в выборе замены для М4. |
The purpose of the shoot-off was to assess future needs, not to select a replacement for the M4. |
Съемки были приостановлены на 10 месяцев, пока он разбирался со скандалом развода, и это была в целом проблемная постановка. |
Filming was suspended for 10 months while he dealt with the divorce scandal, and it was generally a trouble-ridden production. |
16 июня 2016 года Хуарес первоначально планировал двигаться в направлении острова Сицилия, однако были добавлены дополнительные периоды съемки. |
On June 16, 2016, Juarez was originally scheduled to move on toward Sicily Island, however, additional periods of shooting were added. |
В нем снимались Майкл Кейн, Джозеф Болонья, Мишель Джонсон, Валери Харпер и Деми Мур, а съемки проходили на натуре в Рио-де-Жанейро. |
It stars Michael Caine, Joseph Bologna, Michelle Johnson, Valerie Harper and Demi Moore and was shot on location in Rio de Janeiro. |
Например, объект съемки со вспышкой может быть временно ослеплен вспышкой. |
For example, the subject of a flash photograph can be temporarily flash blinded. |
Наверное, именно так я бы отличал то, что мы делаем, от того, что делают другие люди. |
I guess that's how I would differentiate what we were doing from what other people were doing. |
Эти ключевые компоненты делают Hells Canyon Меккой отдыха на свежем воздухе, которая привлекает туристов со всего мира. |
These key components make Hells Canyon an outdoor recreation mecca that brings in tourists from around the world. |
Съемки первого сезона завершились 27 февраля 2019 года. |
Filming for the first season wrapped on February 27, 2019. |
По мере того как слухи об этих потоках в разделе артефактов росли, Twitch принял меры, удалив учетную запись, которая транслировала съемки в Крайстчерче. |
As word of these streams in the Artifact section grew, Twitch took action, deleting the account that streamed the Christchurch shooting. |
8 апреля съемки начались на Уолл-Стрит в финансовом районе Манхэттена, где они продлятся 15 дней. |
On April 8, filming began on Wall Street in the Financial District, Manhattan, where it would last for 15 days. |
Основные съемки бесшабашного начались 27 ноября 1934 года и завершились в середине февраля 1935 года. |
Principal photography on Reckless began on November 27, 1934 and wrapped mid-February 1935. |
В июле 2016 года Гилмор вернулся в амфитеатр, где проходили съемки, и дал два живых концерта, на этот раз со зрителями. |
In July 2016, Gilmour returned to the amphitheatre where the filming took place and performed two live concerts, this time with an audience. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «делают съемки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «делают съемки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: делают, съемки . Также, к фразе «делают съемки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.