Деловая связь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Деловая связь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
business connection
Translate
деловая связь -

- деловой

имя прилагательное: business, businesslike, managing, biz, no-nonsense

- связь [имя существительное]

имя существительное: relations, bonds, binding, communication, connection, connexion, bond, tie, link, coupling



Весьма положительно оценивалась и его деловая связь с Эдвардом Батлером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His connection with Edward Butler was significant.

С Эдвардом Мэлией Батлером у него установилась теснейшая деловая связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His relations with Edward Malia Butler had become very intimate.

Нравится ли это вам или нет, но каждый из нас фундаментально имеет обратную связь с канабисом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether you like it or not, each and every one of us is fundamentally wired to respond to cannabis.

Она вступила в неуместную связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was involved in an inappropriate relationship.

Мы будем пленниками здесь, пока не найдем способ забрать жидкую связь у Далеков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll be prisoners here unless we can think of some way of getting that fluid link back from the Daleks.

Она может привести к некоторой форме зависимости, и позже нашли её связь с раком лёгких.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can also lead to some form of dependency and it has more recently been linked to lung cancer.

Некоторые ораторы подчеркнули, что между производством наркотических средств и терроризмом в Афганистане устанавливается все более тесная связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some speakers stressed that there was a growing link between the production of narcotic drugs and terrorism in Afghanistan.

Мне не удалось установить связь с моим связным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I failed to liaise with my contact.

В этом обращении Сопредседатели будут поддерживать связь с ПКФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Co-Chairs will liaise with the SCF in that regard.

На практике научные исследования продемонстрировали, что между инвестициями в интересах женщин и поощрением экономического развития существует связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, scientific research had demonstrated the link between investment in women and promotion of economic development.

Я научила тебя, как установить с ней связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was teaching you to make a connection with her.

Ты сказал, что хочешь восстановить связь с обычными людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said you wanted an ordinary person to reconnect with.

Вторая пошла на 4-ю палубу в отсек Ф, чтобы проверить утечку хладагента, но я потеряла с ней связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two was on her way down to level 4, section F to check on a small coolant leak, but now I can't get her on the comm.

Есть какая-то связь между теми, с кем расстаешься, и теми, с кем встречаешься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are certain affinities between the persons we quit and those we meet afterwards.

Как будто он внутренне жаждал и завязать связь с медведями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As if there was a desire in him to leave the confinements of his humanness and bond with the bears.

Они игнорировали попытки наладить связь, но мы знаем, что как и раньше, на корабле были специальные разведотряды, посланные для сбора данных о нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They've ignored all attempts to communicate, but we do know, just like before, that the dropships contain reconnaissance teams sent here to gather more intel about us.

Что ж, раз вы такая деловая женщина, буду деловым и я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, since you're so businesslike, I'll be businesslike too.

Но только если мы установим связь через интерфейсный дрот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But only if we establish a link with the interface dart.

Ричард, теперь я деловая дама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard, I'm a businesswoman now.

Связь между мной и ними, между ними и мной ломалась: я фигура, чье знание - это иллюзия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the continuity between me and them, and back between them and me, breaks: I'm a shape whose knowledge is illusion.

я никогда не вступлю в связь с Шерил или с другой женщиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm never gonna have intercourse with Cheryl or any other woman.

Мы изучаем связь нового поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're exploring next-gen connectivity.

Вступил в связь с нежелательными лицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Association with known undesirables.

Какая связь между левым ухом архиепископа Кентерберийского и пупком Адама?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is the connection between the Archbishop of Canterbury's left ear and Adam's bellybutton?

Учёные, ответственные за британскую экспедицию на Марс восстановили связь с космическим зондом Гвиневра Один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scientists in charge of Britain's mission to Mars have re-established contact with the Guinevere One space probe.

И моя секретная горячая связь стала холодной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my secret hotline's gone cold.

Была обнаружена связь между убийством и недавно произошедшими грабежами в элитном районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A possible connection between the murder and the recently reported Bling Ring has come to light.

У вас с ней была связь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Were you romantically involved with her?

На тот момент, сенатор, была потеряна связь с центром управления полетами, и зная, что споры были на Серафиме, я решила уничтожить станцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that point, Senator, having lost all communication with Mission Control, and knowing that the spores were contained on the Seraphim, I made the call to destroy the station.

Пожалуйста, только не еще одна деловая командировка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, please. Not another business trip.

В смысле, как он ее приветствует, отсутствие интимности - это совершенно точно была деловая сделка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, the way he greets her, lack of intimacy- this definitely was a business deal.

Бритта позволяет мне не терять связь с реальностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Britta keeps me grounded in reality.

Некоторые из них имеют сильную синаптическую связь, А это значит наиболее эмоциональны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some have incredibly strong synaptic connections, which means those are more emotionally charged.

Иногда ты теряешь связь с реальностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You just seem disconnected from reality sometimes.

Гарсия сказала, что не может найти даже малейшую связь, между жертвами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garcia said she couldn't find a shred of connective tissue between any of the victims.

Леди и джентльмены, акционеры Давайте поприветствуем человека чья деловая хватка к победе сделали компанию Эквикром лидером рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, shareholders, let's have a warm Equikrom welcome to the man whose personal vision and will to win has turned this company into the market leader it is today.

Мисс Крингл. С тех пор, как я вас увидел, я чувствую глубокую связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Kringle, ever since I first laid eyes on you,

Если б это была обыкновенная пошлая светская связь, они бы оставили меня в покое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it were a common, vulgar, worldly intrigue, they would have left me alone.

Она выйдет на связь с материком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'll be on the comlink to the mainland.

Мы просто устанавливаем более глубокую связь с пациентами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are simply pursuing a deeper connection with our patients.

(Ж) отлично. превосходная обратная связь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay. That is excellent feedback.

Я прерываю связь до следующего сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be out of communications for... until further notice.

У нас была короткая связь Наверное, она думала, что я был несерьёзен, поэтому она...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had a short fling. I suppose she thought that I was never that serious, so she...

Он мог усмотреть тут какую-то связь, мог подумать... мало ли что он мог подумать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He might think he saw a connection in it-he might think anything.

Как от меня не открещивайся, биологическую связь, что делает тебя самым близким мне человеком на земле, отрицать нельзя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter how repulsed by you I am, you can't deny our biological bond makes you closer to me than anyone else on earth.

Связь между Медведем и Джоффри совершенно настоящая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relationship between Bear and Joffrey is very real.

При встрече с любым кораблем, когда связь не была установлена -

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When communications have not been established-

Наполеон завоевал Египет в попытке установить связь с султаном типу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Napoleon conquered Egypt in an attempt to link with Tipu Sultan.

Хотя тафсирская литература не интерпретирует это как гомоэротическую аллюзию, связь была сделана в других литературных жанрах, в основном с юмором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the tafsir literature does not interpret this as a homoerotic allusion, the connection was made in other literary genres, mostly humorously.

Таким образом, тренеры поощряются к повышению самоэффективности у спортсменов через положительную обратную связь и сами являются образцом уверенности в себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, coaches are encouraged to increase self-efficacy in athletes through positive feedback and being a model of self-confidence themselves.

Диаконы служат в различных специализированных министерствах, включая, но не ограничиваясь этим, христианское образование, музыку, связь и Министерства юстиции и пропаганды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deacons serve in a variety of specialized ministries including, but not limited to, Christian education, music, communications and ministries of justice and advocacy.

Они обнаружили связь между сифилисом и общим параличом душевнобольных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had discovered the connection between syphilis and general paralysis of the insane.

Между ними возникает естественная связь, и флирт, и притяжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a natural bounce between them, and a flirtation, and attraction.

Еще одно необоснованное утверждение было сделано Иммануилом Великовским, который предположил кровосмесительную связь со своей матерью Тийе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another unfounded claim was made by Immanuel Velikovsky, who hypothesized an incestuous relationship with his mother, Tiye.

Эта связь выражается законом Фика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This relationship is expressed by Fick's Law.

В 1992 году фондовый рынок Nasdaq объединился с Лондонской фондовой биржей, чтобы сформировать первую межконтинентальную связь рынков капитала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1992, the Nasdaq Stock Market joined with the London Stock Exchange to form the first intercontinental linkage of capital markets.

Исследования, проведенные на объекте HAARP, позволили американским военным усовершенствовать связь со своим флотом подводных лодок, посылая радиосигналы на большие расстояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Research conducted at the HAARP facility has allowed the US military to perfect communications with its fleet of submarines by sending radio signals over long distances.

Связь между двумя картинами “остается предметом многочисленных споров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relationship between the two paintings “remains much debated”.

Связь между самооценкой и удовлетворенностью жизнью сильнее в индивидуалистических культурах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relationship between self-esteem and life satisfaction is stronger in individualistic cultures.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «деловая связь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «деловая связь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: деловая, связь . Также, к фразе «деловая связь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information