Деловая сметка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
спад деловой активности - business downturn
деловой вопрос - business matter
Сибирский деловой союз - Siberian Business Union
деловой горбыль - merchantable slab
деловой поросёнок - good piglet
деловой туризм - business tourism
услуга деловой конференц-связи - business teleconferencing service
деловой спор - business dispute
снижение деловой активности - slowdown in economic activity
Деловой центр города Кламат Фолс - downtown klamath falls
Синонимы к деловой: деловой, практический, практичный, деловитый, руководящий, ведущий, энергичный, экономный, бережливый, серьезный
Антонимы к деловой: частный, ленивый, пассивный, бездеятельный, бездельный
Значение деловой: Относящийся к общественной, служебной деятельности, к работе.
His business judgment had been valuable to the company. |
|
Деловая активность, начиная от индустриализации и заканчивая такими услугами, как туризм и развлечения, продолжает стремительно расширяться. |
Business activity ranging from industrialization to services such as tourism and entertainment continues to expand rapidly. |
Деловая жизнь Трампа прошла в окружении членов семьи и лакеев, а ни акционеров или вице-президентов с собственными амбициями. |
Trump had spent his business life surrounded by family and flunkies: no stockholders or vice chairmen with their own ambitions. |
Деловая активность компании достигла своего наивысшего уровня около 1927 года, однако последующая Великая депрессия вызвала непродолжительный спад для пивоварни. |
The business activities of the company reached their highest level around 1927, however, the subsequent Great Depression caused a short decline for the brewery. |
Через пятнадцать минут у меня деловая встреча. |
I have a business meeting in fifteen minutes. |
Что ж, у тебя есть опыт судебных тяжб, деловая хватка замечательная работа в частном секторе. |
Well, you have your litigation experience... your chops... and your juicy private-sector job. |
Его деловая практика проецировала публичный образ благоразумия и бережливости с его собственным богатством и богатством Амазонки. |
His business practices projected a public image of prudence and parsimony with his own wealth and that of Amazon. |
Твен считал, что этот век был испорчен такими элементами, как земельные спекулянты, скандальная политика и неэтичная деловая практика. |
Twain believed that this age was corrupted by such elements as land speculators, scandalous politics, and unethical business practices. |
Его сестра Цинь Ваньцзян-деловая женщина, которая была замужем за Ян Дунмином, сыном генерала Ян Чэнву. |
His sister Qin Wanjiang is a businesswoman who was married to Yang Dongming, son of General Yang Chengwu. |
Инфляция превратилась в черный рынок, а деловая активность снизилась. |
Inflation morphed into a black market and business activity declined. |
Деловая репутация Мартинелли привлекла внимание избирателей, обеспокоенных замедлением роста из-за финансового кризиса 2008 года. |
Martinelli's business credentials drew voters worried by slowing growth due to the 2008 financial crisis. |
Schwarzenegger has had a highly successful business career. |
|
Курс “Деловой английский язык”, который мы изучаем в нашем университете, содержит следующие блоки: техника ведения беседы и телефонное общение в деловых целях, деловая переписка, деловая документация и контракты, деловая встреча и контракты, техника ведения переговоров и СМИ. |
The course “Business English” that we have in our university contains the following blocks: Socializing and Telephoning Business correspondence Business documents and contracts Business meetings Presentations Negotiating and the Media. |
Я уверен, что в участии в таких мероприятиях будут заинтересованы многие транснациональные корпорации, деловая активность которых охватывает весь мир. |
I am certain that numerous multinational corporations with global business interests would be interested in participating. |
I got a big business meeting and I can't get nowhere without these keys, you know? |
|
Низкая деловая активность в автомобильной промышленности и строительстве привела к снижению цен на свинец, цинк и железную руду. |
Weakness in automobile and construction industries contributed to lower prices for lead, zinc and iron ore. |
Промышленная и деловая основа экономики Эритреи по-прежнему является слабой и неразвитой. |
The industrial and business base of the Eritrean economy is still narrow and weak. |
У меня деловая встреча с Сатаной. |
I've got a cabinet meeting with Satan. |
Деловая хватка и высокомерие не должны тебя убить! |
Business acumen and arrogance shouldn't get you killed! |
Наша следующая деловая встреча состоялась в моем понтонном домике. |
We held our next business meeting on my houseboat. |
Она умная, управляемая, деловая женщина, и ты хочешь оклеветать её таким образом. |
She is a smart, driven, career-oriented woman, and you cast aspersions on her like that. |
Подсолить рудник - нормальная деловая операция. |
Salting mines is a recognised business procedure. |
Наконец деловая часть города осталась позади и вдали показались жилые кварталы. |
Finally the business section fell behind and the residences came into view. |
Послушайте, инспектор, - сказал Джеймс Райдер, - у меня важная деловая встреча в Лондоне. |
Look here, inspector, said Mr James Ryder. I have an important business engagement in London. |
Well, since you're so businesslike, I'll be businesslike too. |
|
Miriam Watson is a very successful and private businesswoman. |
|
We say you a good businesswoman. |
|
Она в одиночку вырастила двоих детей, она успешная деловая женщина, у нее безупречный вкус. |
I mean, she-she raised two kids on her own, she's a successful businesswoman, she has impeccable taste. |
Ричард, теперь я деловая дама. |
Richard, I'm a businesswoman now. |
Знаю, вы отговаривали нас от посещения... но у мужа деловая поездка в воскресенье, как раз в вашем районе... |
Now, I know you discourage parents from visiting, but my husband will be in the area on a business trip Sunday... |
Да, подумал Нил, женщина деловая, и, взбреди ей в голову убить человека, она бы это провернула весьма по-деловому. |
Certainly an efficient woman, thought the Inspector, and if she murdered a man she would probably murder him very efficiently, too. |
С годами к его наглой стремительности присоединилась огромная житейская деловая мудрость. |
With the years to his brazen impetuousness was joined a tremendous worldly business wisdom. |
A business trip to Scotland will do very nicely. |
|
How was your business trip to the States? |
|
Пожалуйста, только не еще одна деловая командировка. |
Oh, please. Not another business trip. |
В смысле, как он ее приветствует, отсутствие интимности - это совершенно точно была деловая сделка. |
I mean, the way he greets her, lack of intimacy- this definitely was a business deal. |
Именно она и есть! Это деловая сделка и я делаю оценку рисков. |
This is a business deal and I'm doing risk assessment. |
В своей книге вы говорите о любви как-будто это деловая сделка или что-то подобное. |
In your book, you talk about love as if it were a business deal of some kind. |
Обычная деловая практика. |
It's perfectly normal business practice. |
Меня больше привлекал Нью-Йорк. Великолепный город, деловая столица, настоящее место для человека с деньгами. |
New York, I thought, was much more important, the real city for a man of wealth. |
Леди и джентльмены, акционеры Давайте поприветствуем человека чья деловая хватка к победе сделали компанию Эквикром лидером рынка. |
Ladies and gentlemen, shareholders, let's have a warm Equikrom welcome to the man whose personal vision and will to win has turned this company into the market leader it is today. |
Вся привычная деловая жизнь города сразу изменилась - точно знакомый ландшафт после извержения вулкана. |
It changed, quite as an eruption might, the whole face of the commercial landscape. |
Я тебе говорила, что это деловая переписка между мною и мистером Берджесом. |
I told you this is a business matter between Mr. Burgess and myself. |
Авиета будет толковая журналистка, очень деловая и, конечно, ей надо перебираться в Москву, здесь ей будет тесно. |
Aviette would make a clever journalist. She was very businesslike, and of course she would have to move to Moscow. Out here wouldn't be big enough for her. |
И тем не менее этот зал заседаний был местом многих легкомысленных политических обсуждений между лучшими, чем мы, людьми Это деловая встреча |
And although this boardroom has been the site of many casual political conversations among better men than us, this is a business meeting. |
Живость, сметка и редкая проказливость - вот его отличительные свойства. |
It was the spirits and the intelligence, combined with inordinate roguishness, that made him what he was. |
У нас свободная политическая система, потому что есть одна партия, управляемая бизнесом; есть деловая партия с двумя фракциями, так что это свободная политическая система. |
We have a free political system because there’s one party run by business; there's a business party with two factions, so that’s a free political system. |
Кооперативы Мондрагона объединяет гуманистическая концепция бизнеса, философия участия и солидарности, а также общая деловая культура. |
Mondragon co-operatives are united by a humanist concept of business, a philosophy of participation and solidarity, and a shared business culture. |
Первоначально под тайм-менеджментом понималась только деловая или рабочая деятельность, но со временем этот термин расширился и стал включать в себя и личную деятельность. |
Initially, time management referred to just business or work activities, but eventually the term broadened to include personal activities as well. |
Его деловая хватка также была главным фактором бережливости Гетти. |
His business acumen was also a major factor in Getty's thriftiness. |
Позже, в течение десятилетия, деловая хватка The Bad Boy Records протестировала себя против Jay-Z и его Roc-A-Fella Records, а на западном побережье-Death Row Records. |
Later in the decade the business acumen of the Bad Boy Records tested itself against Jay-Z and his Roc-A-Fella Records and, on the West Coast, Death Row Records. |
Деловая практика рыночных торговцев, гильдий и правительств всегда подвергалась тщательной проверке, а иногда и суровым санкциям. |
The business practices of market traders, guilds and governments have always been subject to scrutiny, and sometimes severe sanctions. |
Эрик Друэ и деловая женщина по имени Присцилла Людоски из департамента Сены и Марны подали петицию о переменах. |
Éric Drouet and a businesswoman named Priscillia Ludosky from the Seine-et-Marne department started a petition on the change. |
Первая большая сердечная деловая конференция состоялась 23 и 24 марта 2013 года в Абботсфордском монастыре в Мельбурне, Австралия. |
The inaugural Big Hearted Business conference was held on 23 and 24 March 2013 at the Abbotsford Convent in Melbourne, Australia. |
Его ум и деловая хватка хорошо служат ему для достижения все более высоких ступеней социальной лестницы. |
His cleverness and business acumen serve him well to achieve a higher and higher rung on the social ladder. |
Цель ММДЦ-создать первую в России и во всей Восточной Европе зону, в которой будут сочетаться деловая активность, жизненное пространство и развлечения. |
The goal of MIBC is to create a zone, the first in Russia, and in all of Eastern Europe, that will combine business activity, living space and entertainment. |
Деловая активность Лэй Цзюня была отмечена многочисленными отраслевыми наградами. |
Lei Jun's business activities have been recognized through multiple industry awards. |
Грамин Банк-единственная деловая корпорация, получившая Нобелевскую премию. |
Grameen Bank is the only business corporation to have won a Nobel Prize. |
Хотя он разрешал Фендеру играть в крикет, его отец считал, что спорт и деловая карьера несовместимы. |
Although he permitted Fender to play cricket, his father believed that sport and a business career were incompatible. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «деловая сметка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «деловая сметка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: деловая, сметка . Также, к фразе «деловая сметка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.