Дерзкое - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Дерзкое - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
impudent
Translate
дерзкое -


Шопенгауэр сделал дерзкое, небольшое замечание, которым он утвердил...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Schopenhauer made a saucy little argument in which he posited...

Я действительно так думаю? - спросил он, отнюдь не утихомирившись, и в его улыбке мне вдруг почудилось что-то дерзкое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did I think so? he asked, by no means subdued, and with a smile in which I seemed to detect suddenly something insolent.

Российское дерзкое и незаконное военное вмешательство – это пугающий вызов не только украинской независимости, но и самим основам послевоенного либерального порядка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia’s bold and illegal military intervention issues a startling challenge not just to Ukrainian independence but also to the very foundations of the post-war liberal order.

Зачем же ты надругался над его творением, явив собой столь дерзкое непотребство!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do you scarify His works with this presumptuous kind of ribaldry?

Это довольно дерзкое место для нападения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a pretty ballsy place for a hit.

На его хамское и дерзкое поведение никто в кабаке не обращал внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His behavior had attracted no attention despite its rude and provocative nature.

Чтобы окончательно утвердиться в этой мысли, я прибег к нехитрой уловке спровоцировал мистера Кэри на опрометчивое и дерзкое высказывание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I acquired my certitude by the simple expedient of provoking Mr Carey into reckless and unguarded speech.

Домашние мухи появляются в литературе начиная с древнегреческого мифа и Эзопа дерзкое насекомое и далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Houseflies appear in literature from Ancient Greek myth and Aesop's The Impertinent Insect onwards.

Дерзкое предложение английского режиссера экспериментального театра Кена Кэмпбелла поставить Иллюминатус!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An audacious proposal by the English experimental theater director Ken Campbell to stage Illuminatus!

Три вооруженных бандита в масках ограбили местный банк на 20.000 долларов. Дерзкое нападение было совершено утром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three armed men wearing ski masks made off with over $20,000 from an area bank in a daring early morning robbery.

Не случайно, что мы приурочили наше дерзкое начинание к Фестивалю Весны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's no coincidence that we've timed the launching of our venture with the Spring Festival.

Дерзкое и легкомысленное поведение тогавы раздражает Симу, но вскоре его начинает тянуть к нему, когда тогава начинает его поддерживать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Togawa's brash and flippant behavior irritates Shima, but he soon becomes drawn to him when Togawa becomes supportive of him.

Давай же, покажи мне что нибудь дерзкое

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come on, give me something provocative.

Логан держится вместе, в конце концов ухитряясь сделать дерзкое замечание и убежать, втянув когти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Logan stays together, eventually managing to make a cheeky-remark and escape by retracting his claws.

Эддисон часто поражался его изобретательности и не спорил, когда тот предпринимал что-нибудь очень смелое и дерзкое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He never quarreled with the directness and incisiveness of Cowperwood's action.

Этот лекарский сын не только не робел, он даже отвечал отрывисто и неохотно, и в звуке его голоса было что-то грубое, почти дерзкое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This surgeon's son was not only self-assured, he even answered abruptly and unwillingly and there was something coarse and almost insolent in the tone of his voice.

Ее дерзкое выступление в роли застенчивой, уходящей на пенсию жены днем и дикого зверя вечеринки ночью выиграло ее лучшую женскую роль на азиатском кинофестивале в Довиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her feisty performance as a shy, retiring wife by day and a wild party animal by night won her Best Actress at the Deauville Asian Film Festival.

Скажи нам, Линда, какое у тебя дерзкое наваждение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell us, Linda, what is your 'bold obsession'?

Завершив дерзкое воздушное спасение, СПИД наконец-то в состоянии справиться со своим горем и чувством вины, и раскрывается перед миссис

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After completing the daring aerial rescue, Speed finally is able to deal with his grief and guilt, and reveals to Mrs.

Я сказала миссис Вочески что ты извинишься перед ней за своё дерзкое высказывание про её пуделя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told Mrs. Wocheski that you would apologize for that smart-alecky remark you made about her dog.

Очень простое и дерзкое решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be as easy and audacious as that.

Вообще-то не дерзкое, и мы ничего не предполагаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, it's not bold, and we're presuming nothing.

Я считаю, твое мнение по юридическим вопросам часто дерзкое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I think your legal opinions are sometimes bold.

Но оно также храброе и дерзкое, и более жизнерадостное, чем мы осознаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it is also braver and bolder, more resilient than we realise.

Я думаю, есть что-то дерзкое в женщине, которая следует своим фантазиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think there's something brave about a woman who identifies a fantasy and just... pursues it.

Это было дерзкое, далеко неординарное преступление, точно спланированное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This crime was of a daring most extraordinary.

Это невероятно дерзкое заявление, молодой мистер Рескин

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is an extremely bold statement, young Mr Ruskin.

Я вижу самое дерзкое и полное событий будущее для нас обоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see two for us future the most audacious and the most eventful.

В статье Марио сериал показывает, что она иногда может показать более дерзкое поведение, которое рассеивается через короткое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Paper Mario series reveals that she can sometimes show a more bratty behavior, which dissipates after a short time.

Так проход с левой, какое дерзкое решение и отличное исполнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the lefty with the dump-off pass, what a gutsy call and great execution.

Это была его жена, и он сказал ей что-то по-русски так, что никто не слышал, и на один миг дерзкое выражение, с которым он вошел в комнату, исчезло из его глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was his wife and he said something to her in Russian that no one could hear and for a moment the insolence that had been in his eyes as he entered the room was gone.

Тебе нужно подарить ей что-нибудь дерзкое, что-нибудь беспредельное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need to get her something daring, something outrageous.

Храм Стоддарда - бесстыдное отрицание всего нашего прошлого, дерзкое нет, брошенное в лицо истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Stoddard Temple is a brazen denial of our entire past, an insolent 'No' flung in the face of history.

Хорошее имечко, кстати... дерзкое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nice name choice, by the way... cheeky.


0You have only looked at
% of the information