Дефицит инсулина - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: deficit, shortage, shortfall, deficiency, scarcity, scarceness, gap, bad
крупный бюджетный дефицит - large budget deficits
бумажный дефицит - paper famine
показатель дефицита - deficit figure
ведомственная конкуренция в приобретении дефицитных предметов - scrambling for scarce supplies
дефицит возрастает - deficit-increasing
дефицит вызван - deficit caused by
может возникнуть дефицит - deficiency may arise
что существует дефицит - that there was a shortage
сократить дефицит бюджета - reduce the budget deficit
средний дефицит - average deficit
Синонимы к дефицит: нехватка, недобор, недостача, недостаток, отсутствие, недохватка, дефицитность, голод, кризис, перебои
Значение дефицит: Убыток, превышение расхода над приходом.
инсулинотерапия - insulin therapy
инсулинозависимый диабет - achrestic diabetes
U-100 инсулина - u-100 insulin
к инсулину - to insulin
изофан-инсулин - isophane insulin
инсулин выстрел - insulin shot
инсулиновый ответ - insulin response
Концентрация инсулина - concentration of insulin
неподавляемая инсулин-подобная активность - nonsuppressable insulin-like activity
предшественник инсулина - precursor of insulin
Поэтому дефицит инсулина или нечувствительность его рецепторов играют центральную роль при всех формах сахарного диабета. |
Therefore, deficiency of insulin or the insensitivity of its receptors play a central role in all forms of diabetes mellitus. |
Однако, как только дефицит инсулина становится более серьезным и развивается кетоацидоз, аппетит подавляется. |
However, once insulin deficiency becomes more severe and ketoacidosis develops, appetite is suppressed. |
Наиболее распространенной причиной кетоацидоза является дефицит инсулина при сахарном диабете 1-го типа или поздней стадии сахарного диабета 2-го типа. |
The most common cause of ketoacidosis is a deficiency of insulin in type 1 diabetes or late-stage type 2 diabetes. |
Дефицит инсулина также может усиливать выработку кетонов и подавлять периферическое использование кетонов. |
Insulin deficiency can also enhance ketone production and inhibit peripheral use of ketones. |
В 1950 году Р. Д. Лоуренс заметил, что некоторые диабетики испытывают дефицит инсулина, а некоторые-нет. |
In 1950, R. D. Lawrence observed that some diabetics were deficient in insulin and that some were not. |
That will cover the small deficit we're operating under. |
|
Возможно, они решили охотиться за мной, поскольку у них наблюдается дефицит серной кислоты. |
Perhaps they are after me now because they are suffering a shortage of sulphuric acid. |
Наибольшая часть этих излишков приходится на поступления от международных компаний, которые позволяют Бермудским островам покрывать свой торгово-товарный дефицит. |
The largest contributor to this surplus is fees from international businesses, which allow Bermuda to overcome its merchandise trade deficit. |
Стимулирующие пакеты вызывают сомнения, поскольку они увеличивают дефицит бюджета и, таким образом, подразумевают необходимость уменьшить расходы или увеличить налоги в определенный момент в ближайшем будущем. |
Stimulus packages are controversial, because they increase budget deficits, and thus imply the need to cut spending or raise taxes sometime in the near future. |
Франция и Италия, например, потребовали, чтобы ограничения на бюджетный дефицит, установленные Пактом стабильности и роста для стран еврозоны, не включали государственные расходы на научные исследования. |
France and Italy, for example, demanded that the limits imposed the budget deficits of euro zone members by the Stability and Growth Pact exclude public spending for research. |
Однако японское правительство демонстрирует поразительно высокий уровень фискальной ответственности, и могло бы с абсолютной точностью определить дефицит, финансирование которого может быть осуществлено за счет выпуска денег. |
But the Japanese government has shown a remarkable record of fiscal responsibility, and could even calibrate the fraction of the deficit financed by issuing money. |
Основным вопросом является не дефицит, а то, как мы поступим с деньгами. |
What matters more than deficits is what we do with money; |
Впервые средний дефицит упал ниже, чем на 1,5%, и достиг уровня в 1,2%. |
For the very first time, the average deficit has fallen below 1.5%, standing at 1.2%. |
When thing is scarce, price goes up. |
|
И если вы окажетесь неудовлетворенной ожидаемыми радостями замужней жизни, призовите меня, и я возмещу дефицит. |
And if you find yourself nonplussed by the anticipated pleasures of married life, call upon me and I shall redress the deficit. |
Если поддерживать дефицит драгоценных камней, то они всегда будут стоить дорого. |
Maintaining scarcity of diamonds keeps the price high. |
now, the whole world is in lack of goods. |
|
Различные теории концептуализируют дислексию Как фонологический, внимательный, слуховой, магноцеллюлярный или автоматизационный дефицит. |
Different theories conceptualise dyslexia as either a phonological, attentional, auditory, magnocellular, or automatisation deficit. |
В то время было известно, что плохое питание вызывает цингу, но не конкретно, что дефицит витамина С был виновником. |
At that time it was known that poor diet caused scurvy but not specifically that a vitamin C deficiency was the culprit. |
Стратегия несбалансированного роста обсуждалась в рамках развития через дефицит SOC и развития через избыток SOC. |
The strategy of unbalanced growth has been discussed within the frameworks of development through shortage of SOC and development through excess of SOC. |
Дефицит фосфора можно контролировать, применяя такие источники фосфора, как костная мука, каменный фосфат, навоз и фосфорные удобрения. |
Phosphorus deficiency can be controlled by applying sources of phosphorus such as bone meal, rock phosphate, manure, and phosphate-fertilizers. |
Там была крупномасштабная безработица и хронический дефицит внешней торговли. |
There was large-scale unemployment, and a chronic foreign trade deficit. |
Однако дефицит все еще существует, и некоторые врачи предложили увеличить лимит детей на одного донора. |
However, there is still a shortage, and some doctors have suggested raising the limit of children per donor. |
Аргументы Томаса Погге относятся к стандарту социальной справедливости, который создает дефицит прав человека. |
Thomas Pogge's arguments pertain to a standard of social justice that creates human rights deficits. |
Клинически Х-сцепленный генетический дефицит G6PD предрасполагает человека к неиммунной гемолитической анемии. |
Clinically, an X-linked genetic deficiency of G6PD predisposes a person to non-immune hemolytic anemia. |
Scarcity could play an important role in the process of persuasion. |
|
Таким образом, неправильное развитие губернакулума, дефицит или нечувствительность к АМГ или андрогену могут препятствовать проникновению яичек в мошонку. |
Maldevelopment of the gubernaculum, or deficiency or insensitivity to either AMH or androgen can, therefore, prevent the testes from descending into the scrotum. |
Существуют противоречивые мнения относительно основной причины дисбалансов ПБ, при этом большое внимание уделяется США, которые в настоящее время имеют самый большой дефицит. |
There are conflicting views as to the primary cause of BoP imbalances, with much attention on the US which currently has by far the biggest deficit. |
Дефицит воды в городе должен быть решен путем завершения сильно пострадавшего проекта водоснабжения Меламчи к концу 2019 года. |
The city water shortage should be solved by the completion of the much plagued Melamchi Water Supply Project by the end of 2019. |
Дефицит продолжался до конца 1941 года. |
The shortfalls continued to the end of 1941. |
В нем отсутствует оценка того, какой процент людей испытывает дефицит, хотя этот вопрос часто рассматривается в отдельном разделе, посвященном дефициту и последствиям дефицита. |
It lacks an estimate of what percentages of people are deficient - although that is often covered in a separate section on deficiency and consequences of deficiency. |
Ранее сегодня ван Ромпей заявил парламенту, что дефицит увеличится до 5,4% ВВП в этом году. |
Van Rompuy told Parliament earlier today that the deficit would widen to 5.4% of GDP this year. |
В засушливом и полузасушливом климате дефицит воды делает потребление воды проблемой при проектировании систем охлаждения. |
In arid and semi-arid climates, the scarcity of water makes water consumption a concern in cooling system design. |
Дефицит торгового баланса заменяет хорошо оплачиваемые производственные рабочие места низкооплачиваемыми рабочими местами в сфере услуг. |
Creatures live within Yggdrasil, including the dragon Níðhöggr, an unnamed eagle, and the stags Dáinn, Dvalinn, Duneyrr and Duraþrór. |
Младенцы рождаются с этим ферментом; очень редко у ребенка бывает дефицит лактазы. |
Almost a year after the initial release, Microsoft quietly released the second version. |
Генетически модифицированные мыши, которые модифицированы, чтобы отключить механизм LTP, также обычно демонстрируют серьезный дефицит памяти. |
Genetically modified mice that are modified to disable the LTP mechanism, also generally show severe memory deficits. |
Дефицит и последующие обвинения были вызваны протекционизмом. |
Shortages and subsequent allegations were precipitated by protectionism. |
Жирные кислоты могут высвобождаться из жировой ткани путем адипокиновой сигнализации высокого уровня глюкагона и адреналина и низкого уровня инсулина. |
Fatty acids can be released from adipose tissue by adipokine signaling of high glucagon and epinephrine levels and low insulin levels. |
В других исследованиях на уровне мозга и нейронов изучался интероцептивный дефицит, связанный с булимией. |
Other brain and neural-based studies have examined interoceptive deficits involved in bulimia. |
Хотя дефицит хрома вызывает нарушение толерантности к глюкозе, ни один человеческий фермент, использующий этот металл в качестве кофактора, не был идентифицирован. |
Although chromium deficiency causes impaired glucose tolerance, no human enzyme that uses this metal as a cofactor has been identified. |
Масла омега-6, добавляемые обратно систематически, чтобы исправить дефицит, также содержали ничтожные количества жиров омега-3. |
The omega-6 oils added back systematically to correct the deficiency also contained trace amounts of omega-3 fats. |
В результате доходы бюджета выросли в четыре раза, а некогда большой дефицит бюджета превратился в профицит. |
As a result, budget revenues have increased fourfold and a once large budget deficit has turned into surplus. |
Это создало драматический дефицит в торговле Исландии. |
This created a dramatic deficit in Iceland's trade. |
При наличии только трех диагностированных пациентов в течение 27 лет дефицит рибозо-5-фосфатизомеразы считается самым редким известным генетическим заболеванием. |
With only three diagnosed patients in 27 years, ribose-5-phosphate isomerase deficiency is considered the rarest known genetic disease. |
Дефицит микроэлементов, таких как железо, был связан с анемией, усталостью и плохим развитием мозга у детей. |
Micronutrient deficiency such as iron has been linked to children with anemia, fatigue, and poor brain development. |
Дефицит витамина В12, также известный как дефицит кобаламина, является медицинским состоянием низкого уровня витамина В12 в крови и тканях. |
Vitamin B12 deficiency, also known as cobalamin deficiency, is the medical condition of low blood and tissue levels of vitamin B12. |
Таким образом, дефицит в-12 может генерировать большой пул метил-ТГФ, который не способен проходить реакции и будет имитировать дефицит фолиевой кислоты. |
Thus, a deficiency in B-12 can generate a large pool of methyl-THF that is unable to undergo reactions and will mimic folate deficiency. |
Хорошо известно, что дефицит микроэлементов изменяет развитие интеллекта, и йод не является исключением. |
It is well known that micronutrient deficiencies change the development of intelligence and iodine is no exception. |
Зд может снижать секрецию инсулина и, следовательно, уменьшать секрецию лептина. |
ZD might reduce the secretion of insulin and therefore reduce secretion of leptin. |
Дефицит цинка считается одной из основных причин детской смертности. |
Zinc deficiency is thought to be a leading cause of infant mortality. |
Дефицит биотина обычно возникает из-за отсутствия витамина в рационе, особенно у кормящих матерей. |
Biotin deficiency typically occurs from the absence of the vitamin in the diet, particularly in breastfeeding mothers. |
Институт медицины США определяет дефицит как концентрацию в сыворотке крови менее 12 мкмоль / л. |
The U.S. Institute of Medicine defines deficiency as a serum concentration of less than 12 µmol/L. |
Вторичный дефицит витамина К может возникнуть у людей с булимией, находящихся на строгих диетах и принимающих антикоагулянты. |
Secondary vitamin K deficiency can occur in people with bulimia, those on stringent diets, and those taking anticoagulants. |
Дефицит тетрагидробиоптерина может быть вызван дефектами в четырех генах. |
Tetrahydrobiopterin deficiency can be caused by defects in four genes. |
Дефицит не развивается, если диетическое потребление витамина В12 является адекватным или назначается профилактическая добавка В12. |
Deficiency does not develop if dietary intake of vitamin B12 is adequate or prophylactic B12 supplementation is given. |
По оценкам, во всем мире около одного миллиарда человек испытывают дефицит йода, однако неизвестно, как часто это приводит к гипотиреозу. |
Worldwide about one billion people are estimated to be iodine-deficient; however, it is unknown how often this results in hypothyroidism. |
Дефицит фосфора в растениях характеризуется интенсивной зеленой окраской или покраснением листьев из-за недостатка хлорофилла. |
A Phosphorus deficiency in plants is characterized by an intense green coloration or reddening in leaves due to lack of chlorophyll. |
Если дефицит витамина А возникает в течение первых нескольких месяцев развития глаза, это может привести к анофтальму. |
If Vitamin A deficiency occurs during the first several months when the eye is developing, it may lead to anophthalmia. |
Дефицит продовольствия в Северной Австралии увеличился в 2013-14 годах, что привело к длительному периоду засухи в некоторых частях Квинсленда. |
Deficiencies in northern Australia increased in 2013–14, leading to an extended drought period in certain parts of Queensland. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «дефицит инсулина».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «дефицит инсулина» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: дефицит, инсулина . Также, к фразе «дефицит инсулина» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.