Диктаторский и - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: dictatorial, dogmatic, magisterial, dog-cheap
диктатор - dictator
диктаторский - dictatorial
диктаторское вмешательство - dictatorial intervention
будущий диктатор - the future dictator
последний диктатор - last dictator
бывший диктатор - former dictator
диктаторские правительства - dictatorial government
иракский диктатор - the iraqi dictator
жестокий диктатор - brutal dictator
под диктаторским режимом - under a dictatorial regime
Синонимы к диктаторский: диктаторский, властный, повелительный, догматический, самоуверенный, категорический, безапелляционный, не допускающий возражений, судейский, авторитетный
близкий друг и единомышленник - alter ego
Звезды и полоски - Stars and Stripes
день и ночь - day and night
Факты и цифры - facts and figures
отдых и расслабление - rest and relaxation
вырезать и тянуть - cut and thrust
между вами и мной и воротами - between you and me and the gate-post
в изумлении и оцепенении - in a daze and numb
брутто и нетто - gross and net
нетто и брутто - net and gross
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
Если Владимир Путин-диктатор, а Россия-диктатура, разве мы не должны просто сбросить друг на друга ядерную бомбу, чтобы покончить со всем этим? |
If Vladimir Putin is a dictator and Russian a dictatorship, shouldn't we just nuke each other to end this all stuff? |
Чилийские инвесторы в Боливии опасались, что боливийский диктатор Даса воспользуется войной как предлогом для экспроприации своих инвестиций. |
The Chilean investors in Bolivia feared that Daza, the Bolivian dictator, would use, as he did, the war as an excuse to expropriate his investments. |
В 1931 году к власти пришел генерал-диктатор Хорхе Убико, поддерживаемый Соединенными Штатами. |
In 1931, the dictator General Jorge Ubico came to power, backed by the United States. |
Все ваши распоряжения исполнены, господин диктатор... |
All your instructions have been carried out, sir. |
Вы и ваша хунта школьного собрания еще более предубеждены, чем конголезский диктатор. |
You and your, uh, junta school board are more predictable than a Congolese dictator. |
Говон всегда отрицал обвинения в том, что он жестокий диктатор. |
Gowon has always denied the charges of being a violent dictator. |
Точка зрения о том, что диктатор может требовать суверенного права для притеснения своего народа, стала неприемлемой. |
The notion that a dictator can claim the sovereign right to abuse his people has become unacceptable. |
Обвиненный в связи с наркобизнесом диктатор Панамы. |
The drug indicted, drug-related indicted dictator of Panama. |
Диктатор может воспользоваться этим оружием самостоятельно или предоставить его в распоряжение террористических организаций. |
The dictator could use these arms himself or make them available to terrorist organizations. |
Венесуэльский государственный переворот 1958 года произошел 23 января 1958 года, когда был свергнут диктатор Маркос Перес Хименес. |
The 1958 Venezuelan coup d'état took place on 23 January 1958, when the dictator Marcos Pérez Jiménez was overthrown. |
Более поздние оккультистские труды, такие как адский диктатор Жака Коллена де Планси, описывают маммону как посланника ада в Англии. |
Later occultist writings such as Jacques Collin de Plancy's Dictionnaire Infernal describe Mammon as Hell's ambassador to England. |
Например, игра ультиматум и аналогичная игра диктатор имеют разные стратегии для каждого игрока. |
For instance, the ultimatum game and similarly the dictator game have different strategies for each player. |
Точно так же диктатор Лорда Оливера в Интерлего утверждал, что усилие копирования само по себе не составляет оригинальности. |
Similarly, Lord Oliver's dicta in Interlego held that the effort of copying, itself, does not constitute originality. |
В некоторых типах поведения одна нервная клетка действует как диктатор, запуская целый ряд движений при помощи электрических сигналов, которые она использует как сообщения. |
For some behaviors, a single nerve cell does act as a dictator, triggering an entire set of movements via the electrical signals it uses to send messages. |
что в 1970 году Дерек Реймонд опубликовал датское государство, антиутопический роман, в котором Англию возглавляет диктатор по имени Джоблинг? |
... that in 1970 Derek Raymond published A State of Denmark, a dystopian novel in which England is led by a dictator called Jobling? |
Бывший диктатор и предполагаемый военный преступник |
Former dictator and alleged war criminal |
Диктатор мирно уступает позиции власти в пользу свободных выборов народного избранника. |
The peaceful transfer of power from a brutal dictator to a popular moderate promising free elections. |
Даже самый жестокий бирманский диктатор не мог бы, не колеблясь, направить смертельное оружие против людей, одетых в красно-коричневые и желто-оранжевые одеяния своей веры. |
Even the most thuggish Burmese dictator must hesitate before unleashing lethal force on men dressed in the maroon and saffron robes of their faith. |
Здесь мы добрались до второй пропагандистской байки о не желающем признавать правила и традиции Трампе, согласно которой он — будущий диктатор или фашист. |
This gets to the second resistance narrative about Trump, that he is an authoritarian or fascist in waiting. |
История блока OPL-245 началась в 1998 году, когда нигерийский диктатор Сани Абача передал его компании Malabu Oil and Gas, которой тайно владел министр нефтяной промышленности Дэн Этет. |
The story of OPL 245 began in 1998, when the Nigerian dictator Sani Abacha awarded the block to Malabu Oil and Gas, which was secretly owned by Dan Etete, Abacha’s own oil minister. |
Всякий диктатор, развивая университеты, сталкивается с той проблемой, что студенты, в которых он нуждается, часто выступают с протестами! |
The problem for a dictator in building universities is that students are needed, and students often protest! |
Однако культ, создаваемый вокруг фигуры отца нации, который правил страной как диктатор, в Азербайджане практически не знает границ. |
Yet the cult that revolved around the father figure for the nation, who governed his country like a dictator practically knows no limits in Azerbaijan. |
И если ты будешь слишком настойчивым, они могут подумать, что ты диктатор или кукловод. |
And if you come on too aggressively, they might think you're a control-freak or a puppet master. |
Глупо, нелепо и невыносимо, что всеми важнейшими отраслями экономики у вас заправляет безответственный диктатор. |
It is ridiculous-pestilential, not to be borne-that we should be ruled by an irresponsible dictator in all our essential economy! |
Сомневаюсь, что нам когда-нибудь ещё попадётся диктатор с геноцидными замашками. |
I doubt we'll ever be treating a genocidal dictator again. |
Диктатор на миг задержался, пошарил в кармане, достал ключ, затем отомкнул калитку и исчез за оградой. |
The Dictator paused a moment while he searched his pocket for a key; and then, opening a gate, disappeared within the enclosure. |
The dictator entered the Senate banging his heels defiantly on the floor. |
|
В ответ диктатор разразился потоком отчаянной брани. |
A deplorable explosion of oaths was the Dictator's first reply. |
Диктатор дернулся всем телом, выражая то ли согласие, то ли пренебрежение, но молодой человек не расслышал его ответа. |
The Dictator made a movement of his whole body, half affirmative, half contemptuous, but his answer was inaudible to the young man. |
Скажи ему, что он выглядит, как диктатор. |
Tell him that he's looking magisterial. |
They thought he was just a cold, tyrannical dictator. |
|
Диктатор не скупился на резкие слова и жесты, то сжимая, то разжимая кулак, тяжело опускал его на стол, и речь его была громкой и напористой. |
The Dictator indulged in brutalities alike of speech and gesture; his hand opened and shut and fell roughly on the table; and his voice was loud and heavy. |
Патрульный офицер это самый настоящий американский диктатор. |
A patrolling officer on his beat is the one true dictatorship in America. |
Or a dictatorship or a terrorist cell. |
|
Думаю, это плата за поиски справедливости когда у власти диктатор. |
The price you pay looking for justice in a dictatorship, I guess. |
Диктатор был запутан в эту историю не меньше его самого. Ни один из них не мог донести на другого. |
The Dictator was as deeply in the affair as he was; neither could tell tales upon the other. |
Без этого революция проиграет, тысячи людей умрут напрасно, и скоро новый диктатор захватит власть. |
Without it, the revolution will fail. Thousands will have died in vain and soon a new dictator will seize power. |
Так значит, когда этот суровый диктатор незаслуженно придирается к тебе, ты совсем не чувствуешь себя слабым и бессильным? |
So, when that stern authority figure makes unreasonable demands of you, you don't feel weak and powerless? |
that's being controlled by an evil dictator? |
|
Диктатор, сбившись со следа, возвращался другим путем. |
The Dictator, having found no trace of his quarry, was returning by the other way. |
Ты можешь войти в историю как очередной жестокий диктатор. Или тебя запомнят как лидера, имевшего мужество слушать свой народ. |
You can go down in history as one more brutal dictator, or you can be remembered as the leader who had the courage to listen to his people. |
Пародия на Парижский пистолет появляется в фильме Чарли Чаплина Великий диктатор. |
A parody of the Paris Gun appears in the Charlie Chaplin movie The Great Dictator. |
В январе 2012 года Эфраин Риос Монтт, бывший диктатор Гватемалы, предстал перед гватемальским судом по обвинению в геноциде. |
In January 2012 Efrain Rios Montt, the former dictator of Guatemala, appeared in a Guatemalan court on genocide charges. |
В 1998 году бывший военный диктатор Чили генерал Аугусто Пиночет посетил Великобританию для получения медицинской помощи. |
In 1998 the former military dictator of Chile, General Augusto Pinochet visited Britain to obtain medical treatment. |
Правитель лозерии-сатрап, диктатор, который безжалостно контролирует спортсменов во многом так же, как это делали Советский Союз и Восточная Германия во время Холодной войны. |
Lozeria's ruler is the Satrap, a dictator who ruthlessly controls athletes in much the same way that the Soviet Union and East Germany did during the Cold War. |
Оливер Кромвель, фактический диктатор, позднее счел удобным восстановить вторую палату, чтобы уменьшить власть общин. |
Oliver Cromwell, the de facto dictator, later found it convenient to re-establish a second chamber to reduce the power of the Commons. |
Шу пойман в ловушку этой новой, суровой реальности, и его постоянно избивают и допрашивают внутри военного корабля, которым командует безжалостный, маниакальный диктатор Хамдо. |
Shu is trapped in this new, harsh reality, and he is beaten and interrogated repeatedly inside the warship commanded by the ruthless, manic dictator, Hamdo. |
С 1931 по 1944 год Сальвадором правил военный диктатор Максимилиано Эрнандес Мартинес, поклонник Гитлера и Муссолини. |
From 1931 to 1944, El Salvador was ruled by the military dictator Maximiliano Hernández Martínez, an admirer of Hitler and Mussolini. |
Это не тот случай, когда какой-то диктатор действует против своих политических оппонентов. |
It is not the case of some dictator acting against his political opponents. |
Великий диктатор провел год в производстве и был выпущен в октябре 1940 года. |
The Great Dictator spent a year in production and was released in October 1940. |
диктатор, планета, Н2О - это универсальные понятия или универсальные имена. |
... ‘dictator’, ‘planet’, ‘H2O’ are universal concepts or universal names. |
Ангелы в обоих случаях выпустили предупреждение о том, что местный диктатор планировал убить ребенка и издал указ о его убийстве. |
Angels in both cases issued a warning that the local dictator planned to kill the baby and had issued a decree for his assassination. |
В 1944 году Вторая Мировая война шла плохо для держав оси, но военный диктатор премьер-министр маршал Ион Антонеску все еще контролировал Румынию. |
In 1944, World War II was going badly for the Axis powers, but the military dictator Prime Minister Marshal Ion Antonescu was still in control of Romania. |
10 июня 1940 года итальянский диктатор Бенито Муссолини объявил войну. |
On 10 June 1940, Italian dictator Benito Mussolini declared war. |
Торрихоса сменил более проамериканский диктатор Мануэль Норьега, который встал на сторону интересов США во время правления Торрихоса. |
Torrijos was succeeded by more pro-American dictator Manuel Noriega, who sided with the US interests during Torrijos government. |
Это предполагает, что диктатор в таком положении может быть благожелательным и не испорченным накоплением власти, что может быть подвергнуто сомнению. |
This assumes that a dictator in such a position could be benevolent and not corrupted by the accumulation of power, which may be doubted. |
В заключение мы покажем, что все частичные диктаторы - это одно и то же лицо, следовательно, этот избиратель-диктатор. |
Finally we conclude by showing that all of the partial dictators are the same person, hence this voter is a dictator. |
Is he a new democrat or an old dictator? |
|
Диктатор Сулла, как полагают, построил свое состояние на богатстве, оставленном ему проституткой в ее завещании. |
The dictator Sulla is supposed to have built his fortune on the wealth left to him by a prostitute in her will. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «диктаторский и».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «диктаторский и» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: диктаторский, и . Также, к фразе «диктаторский и» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.