День и ночь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

День и ночь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
day and night
Translate
день и ночь -

- день [имя существительное]

имя существительное: day, daytime, sun

сокращение: d.

- и [частица]

союз: and

- ночь [имя существительное]

имя существительное: night, nighttime


все время, круглый год, всегда, постоянно, вечно, беспрерывно, хронически, растения


Беспорядочной серией называется массовое убийство, происходящее в нескольких местах за короткий промежуток времени, обычно за один день или ночь, жертвы которого выбираются случайно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spree killings are defined as mass murders that occur in a number of locations within a short space of time, typically a single day or night, with victims often chosen at random.

Хоуард немного почитал, сидя в кресле, но быстро устал: он плохо спал прошлую ночь и провел тревожный, тягостный день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sat for a little reading in the arm-chair, but he soon grew tired; he had not slept properly the night before and he had had an anxious and a worrying day.

День и ночь бодрствует надо мной эта стража, и парадоксальное ее назначение заключается в том, чтобы не дать мне умереть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Night and day is this death-watch on me, and its paradoxical function is to see that I do not die.

День и ночь ходит по улицам, посыпая тротуар песком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He walks up and down the streets every night salting the sidewalks.

Я был болен весь этот день, - прибавил доктор, заключая свой рассказ, - и на ночь принял декокт...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was ill all that day, the old doctor said inconclusion, and had taken a decoction in the evening!!

Запах цветущей сливы, солнечные лучи, лунный свет, утро, день, ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, the smell of wild plum blossoms, the sunlight or the moonlight or morning or noon or night.

Он хотел покончить с собой и изощренной пыткой, терзавшей его день и ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted to kill himself and end the torment.

День и ночь там так же мало, как изменение времен года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Day and night there are as little as changing seasons.

Стоит только спуститься сюда на несколько футов, как уже невозможно определить день сейчас или ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nighttime or daytime, once you get a few feet into this place, you can't tell the difference.

Он день и ночь не отстает от дожа. Твердит, что попрана свобода будет в Венеции, когда ему откажут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He plies the duke at morning and at night and doth impeach the freedom of the state if they deny him justice.

Чарли, та была просто загляденье - такая сияющая и краснощекая, - и обе мы наслаждались жизнью весь день и крепко спали всю ночь напролет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charley was wonderful to see, she was so radiant and so rosy; and we both enjoyed the whole day and slept soundly the whole night.

Послушай, ночь, день - неважно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, day or night, it's dark down there.

Переход через лес занял день, ночь и большую часть следующего дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The passage through the wood took a day and a night and most of another day.

Я знаю, что так прошли лишь одна ночь и один день, но мне казалось тогда и даже теперь кажется, что это тянулось целую вечность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was, I know, a night and a day, but to me it seemed-it seems now-an interminable length of time.

Он всю ночь работал... А на следующий день свалился с беговой дорожки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd stay awake all night working out, and then one day, he just fell asleep on a moving treadmill.

Инь и Янь необходимы, как ночь и день, для существования мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yin and yang are both necessary, like night and day, for the functioning of the world.

Чтож... мы все постоянно работаем одной командой, день и ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We all work together here full-time, day and night.

Работы в шахте должны продолжаться без перебоя день и ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work in the shaft must continue day and night.

В один день с ним было всё нормально, и тут его стало лихорадить, он потел и плакал целую ночь, а на следующий день... она похоронила его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day he was fine, and the next he caught a fever that made him sweat and cry out in the night, and the next day... she put him in the ground.

Лучше беги весь день, Всю ночь беги,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You better run all day and run all night

Так как я не люблю одиночества, Мое сердце ищет день и ночь человека о котором я мечтаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since I don't like being alone, my heart searches night and day for the man I'm dreaming of.

Вот некоторые из традиционных праздников, которые они празднуют: 1 января - Новый год, 14 ферваля - День Святого Валентина, март или апрель - Пасха, 31 октября - Хэллоуин, 5 ноября - Ночь Гая Фокса, 25 декабря - Рождествo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here are some of the traditional holidays they celebrate: 1 January - New Year`s Day, 14 February - St. Valentine`s Day, March or April - Easter Festival, 31 October - Halloween, 5 November - Guy Fawkes` Night, 25 December - Christmas Festival.

Мои чувства уничтожали меня день и ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My feelings consumed me day and night.

Вы будете его нянчить, Нелли: кормить сладким молочком и заботиться о нем день и ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're to nurse it, Nelly: to feed it with sugar and milk, and take care of it day and night.

Тогда альпинисты пошли дальше, а Бек лежал день, ночь, и еще один день, в снегу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the climbers passed him by, and Beck lay there for a day, a night and another day, in the snow.

Он сидел, не имея представления о времени суток, снаружи ничего не менялось, не наступал день, не опускалась ночь, и то ли брезжила заря, то ли сгущались сумерки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was sitting, not knowing the time of day, nothing had changed outside, morning didn't come, night didn't fall, day was beginning to break or night was beginning to fall.

Брауни способны за день сжать поле пшеницы или за ночь выстроить амбар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brownies can thresh a field of wheat in a single day, or build a barn overnight.

День и ночь рабочие артели прокладывали рельсы, день и ночь вбивали сваи в илистое дно бухты Сан-Франциско.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Night and day the road gangs toiled on the streets. And night and day the pile-drivers hammered the big piles down into the mud of San Francisco Bay.

Ищу его день и ночь, все равно, что ветер искать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My dreams have turned into ashes,...

Причина в использовании второй строки, в которой отображается Сверхурочное время с 23:59 по 22:00 (следующий день), заключается в возможности работать всю ночь в один и тот же день по профилю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reason for including a second line displaying Overtime from 23:59 to 22:00 (the following day) is to allow workers to work through the night on the same profile date.

Это те же дома, - шептал Монте-Кристо, - но только тогда была ночь, а сейчас светлый день; солнце все освещает и всему придает радостный вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet they were the same, murmured Monte Cristo, only now it is broad daylight instead of night; it is the sun which brightens the place, and makes it appear so cheerful.

Сестра Николь, ведь на свете есть человек, который думает о Вас каждый день и мечтает о Вас каждую ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nurse Nicole, somewhere out there, there's a guy who thinks about you every day and dreams about you every night.

Почему она не вытащит отравленный шип, который причиняет ей боль и день и ночь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why doesn't she pull out the poisonous thorn which hurts her day and night?

Первые сутки день и ночь не переставая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Day and night nonstop to begin with.

В ночь на восьмой день русские пошли в атаку, но атака была отбита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the seventh night the Russians attacked and were repulsed.

Всю ночь стонала, а на следующий день умерла. -Кэйси пробормотал что-то. - Понимаешь? -продолжал дядя Джон. - Я ее убил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An' she groaned all night, an' she died the next afternoon. The preacher mumbled something. You see, John went on, I kil't her.

Моя свежая идея, мы можем немного свернуть с пути и провести ночь в Вегасе, так мы тоже свернём с пути, но зато, будет еще один день...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My new idea is we could go a little bit out of the way and spend the night in Vegas and still break the trip up, for the most part, but also have, like, one more day of...

Я провела у его тела весь день. И всю последующую ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stayed by his body all that day and all the following night.

Мы с вами шли весь день, теперь вы идите с нами всю ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We travelled with you all day, now you're coming with us at night.

Голубое полуденное небо внезапно потемнело от поднявшихся в воздух песчаных столбов, мгновенно превративших день в ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The afternoon sky had been suddenly obliterated by enormous clouds of sand, instantly turning day into night.

А наступивший день, как ни мутно его лондонское око, может удостовериться, что переулок бодрствовал всю ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the day may discern, even with its dim London eye, that the court has been up all night.

И сидели на этих досках день и ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, day and night, they sat on the planks.

На вторую ночь пути, покрыв за день пятьдесят миль, они расположились подле канадской границы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the second night, fifty more miles to the good, they camped in the vicinity of the boundary between Alaska and the Northwest Territory.

Но, за исключением таких перерывов, прения о судьбе Джима продолжались день и ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, barring such interruptions, the deliberations upon Jim's fate went on night and day.

Время от времени он принаряжался, причесывался, надевал крахмальное белье и исчезал на целый день и даже на целую ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes he went out, wearing fresh linen and neatly combed.

Вы носите некачественный полиэстер весь день, всю ночь, днями и ночами, вы травитесь сурьмой, которая вызвала вашу диарею и нечувствительность рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wear badly processed polyester all day and night for days and nights, you get antimony poisoning which caused your diarrhea and your numbness in your hands.

Наши разведчики докладывали, что они ремонтируют стену день и ночь, но она все еще не завершена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our scouts report they have been repairing the wall night and day, but it is still incomplete.

За окном была ночь, должно быть, она проспала весь день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was night outside. She must have dozed the afternoon away.

Ночь тянулась мучительно долго; страдальцу казалось, что день никогда не наступит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a long dismal night to the sufferer; it seemed as if day would never dawn.

Я стал узнавать знакомую архитектуру наших домов. Стрелка, отмечавшая тысячи дней, возвращалась ко времени отправления, ночь и день сменяли друг друга все медленней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I began to recognize our own petty and familiar architecture, the thousands hand ran back to the starting-point, the night and day flapped slower and slower.

безоблачная ночь и небо, полное звёзд

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of cloudless climes and starry skies

Каждую ночь его воображение ткало все новые и новые узоры, пока сон не брал его в свои опустошающие объятия, посреди какой-нибудь особо увлекательной мечты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each night he added to the pattern of his fancies until drowsiness closed down upon some vivid scene with an oblivious embrace.

Немного погодя он развеселился; сказал ей, что еще на одну ночь ей придется взять на себя командование фортом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He brightened up after a while; told her she would be again in command of the fort for another night.

Только не говори, что ты надела чёрный колпак и всю ночь летала на метле по округе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't tell me you put on a black conical hat and spent the night flying around the neighbourhood on a broomstick?

Помните, я рассказывала, что видела, как страницы лились дождем с неба в ночь автомобильной аварии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember I told you that I saw pages raining down from the sky the night of the car wreck?

Всю ночь всё скрипит и трещит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All night long, things are creaking and cracking.

Я всю ночь не спал, писал это отвратительное письмо для Эмили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was up all night writing this nasty letter to Emily.

Потому что я не хочу, чтобы ты была печальной всю ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I don't want you to be sad the whole night.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «день и ночь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «день и ночь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: день, и, ночь . Также, к фразе «день и ночь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information