Для множества причин - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Для множества причин - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
for a myriad of reasons
Translate
для множества причин -

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- причин

reasons



Вторичная БСС может иметь множество причин, что затрудняет определение конкретного мышечного расстройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondary BSS can have a multitude of causes, making it hard to pinpoint to a specific muscular disorder.

Для этого может быть множество причин: защита активов или обеспечение их роста, или же оптимизация и планирование налоговых выплат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There can be many reasons for this: to protect assets or make them grow, or make substantial tax savings.

Существует множество других причин, включая инфекционные, воспалительные и опухолевые процессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A variety of other causes exist, including infectious, inflammatory, and neoplastic processes.

Существует множество возможных причин сдавления большеберцового нерва, поэтому существуют различные стратегии профилактики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many possible causes for compression of the tibial nerve therefore there are a variety of prevention strategies.

Но парорексия может иметь множество причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But pica can have all sorts of causes.

Существует множество причин, по которым имя должно быть включено, и множество причин, по которым имя должно быть исключено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are numerous reasons why the name should be in, and numerous reaons why the name should be kept out.

Но несмотря на то, что существует множество убедительных причин следить за своим здоровьем, одна только самодисциплина не избавит нас от хронических заболеваний и эпидемии ожирения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But while there are many compelling reasons to be healthy, personal discipline alone will never solve our chronic disease and obesity epidemics.

Конечно же, не единодушие - по множеству логических и этических причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely not consensus - for myriad logical as well as ethical reasons.

Вместо этого существует множество причин, одна или две из которых могли бы развязать войну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, there are multiple causes any one or two of which could have launched the war.

Я считаю, что люди совершают поступки по множеству причин, и тут имеет место обобщение, основанное на...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think people do things for a lot of reasons, and I think a generalization is being made here based on...

Септический шок - это результат системного ответа на инфекцию или множественных инфекционных причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Septic shock is a result of a systemic response to infection or multiple infectious causes.

Лизание поведение имеет множество причин и значений и не должно быть просто интерпретировано как привязанность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Licking behavior has multiple causes and meanings and should not be simply interpreted as affection.

Существует множество причин, в силу которых отдельные лица обращаются в Центр помощи жертвам сексуального насилия: изнасилование, проституция, кровосмешение и их последствия, а также сексуальные домогательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many reasons why individuals turn to the Centre for Sexual Abuse Victims: rape, prostitution, incest and their consequences and also sexual harassment.

А ты даёшь мне множество причин для исключительно хорошего поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're giving me a lot of reasons to be extremely well behaved.

В отличие от Дюркгейма, Вебер не верил в монокаузальные объяснения, предполагая вместо этого, что для любого результата может быть множество причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike Durkheim, Weber did not believe in monocausal explanations, proposing instead that for any outcome there can be multiple causes.

И это только одна из множества причин, по которым может начаться вооруженная конфронтация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is just one of the issues over which an armed confrontation could take place.

Существует множество причин, по которым LDAP-запросы могут некорректно обрабатываться контроллером домена, когда анализатор сервера Exchange запрашивает контроллер домена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many reasons why LDAP requests may not be properly serviced by a domain controller when the Exchange Server Analyzer queries it.

Существует множество причин хронической тошноты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many causes of chronic nausea.

Существует множество причин, по которым другие виды моногамны, таких как доступ к самцам, низкая популяция сперматозоидов и возраст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are multiple reasons in why other species are monogamous like access to males, low sperm population, and age.

И наоборот, есть много людей, которые предпочитают не носить свои слуховые аппараты по множеству причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversely, there are many people who choose not to wear their hearing aids for a multitude of reasons.

Существует множество причин, по которым женщина может выглядеть или вести себя как мужчина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are multiple reasons why a woman may look or behave like a man.

Существует множество причин того, почему Азия отличается от других континентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many reasons why Asia is different.

Хотя есть множество причин, чтобы выбежать из часов, нет никаких причин, чтобы не набрать больше очков, если ситуация позволяет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While there are numerous reasons to run out the clock, there is no reason not to score more points if the situation allows.

На это существует множество причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many reasons for this.

Грэтчен Карлсон: На мой взгляд, есть множество причин произошедшего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gretchen Carlson: There are a lot of reasons, in my mind, why it happened.

Существует множество возможных причин, по которым евреев обвиняли в том, что они являются причиной эпидемии чумы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many possible reasons why Jews were accused to be the cause for the plague.

В конце концов, внезапные смерти случаются постоянно и от множества причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After all, sudden deaths occur the whole time from a variety of causes.

Таким образом, представляется, что существует множество причин психоза и шизофрении, включая мутации генов и анатомические повреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears, therefore, that there are multiple causes for psychosis and schizophrenia, including gene mutations and anatomical lesions.

У нас есть множество четких рекомендаций относительно художественной литературы, и нет никаких причин для того, чтобы эта книга была другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have plenty of clear guidelines about fiction, there is no reason for this one to be different.

Существует множество причин, которые могут вызвать или способствовать развитию бронхоэктазов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many causes that can induce or contribute to the development of bronchiectasis.

Отказ может случиться по множеству причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breakdown can occur from many causes.

Так что по множеству причин, которые на самом деле благородны и ясны, он становится почти...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So for plenty of reasons that are actually noble and understandable, he becomes almost the...

Жестокое обращение с детьми-это сложное явление, имеющее множество причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Child abuse is a complex phenomenon with multiple causes.

Есть бесконечное множество причин, по которым израильтянам и палестинцам надо стремиться к миру, но ложную демографическую панику включать в их число не следует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are countless reasons for Israelis and Palestinians to seek peace, but a false demographic panic should not be one of them.

Комментаторы выявили множество проблем и причин неудачи, наиболее значимые из которых перечислены ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commentators identified many issues and reasons for failure, the most significant of which are listed below.

Существует множество причин для бездействия, но сложно избежать впечатления, что они связаны с имеющим сегодня место академическим теоретизированием на тему валютных курсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reasons for inaction are many, but it is difficult to avoid the impression that they are related to the current state of academic theorizing about exchange rates.

Поскольку существует множество причин, лежащих в основе эзофагита, важно попытаться найти причину, которая поможет предотвратить эзофагит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since there can be many causes underlying esophagitis, it is important to try to find the cause to help to prevent esophagitis.

Другая сторона постарается убедить присяжных, что наши утверждения ненаучны, что существует множество причин возникновения рака...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other side is gonna try to convince the jury that we're using junk science, that the cancers can be attributed to other sources...

Эти вспышки насилия привлекли внимание правительства, поэтому оно создало множество комитетов для расследования причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These violent outbreaks caught the attention of the government, so it created many committees to investigate the causes.

Существует множество причин неправильной обработки контроллером домена запросов протокола LDAP через SSL, инициированных анализатором сервера Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many reasons why LDAP over SSL requests may not be properly serviced by a domain controller when the Exchange Server Analyzer queries it.

Межвидовая стерильность гибридов у растений имеет множество возможных причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interspecific sterility of hybrids in plants has multiple possible causes.

Никто тебе не говорил по бесконечному множеству причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one ever thought to tell you for unaccountable reasons.

Мания-это синдром с множеством причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mania is a syndrome with multiple causes.

У фрилансеров есть множество причин для фриланса, воспринимаемые преимущества различаются по полу, отрасли и образу жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freelancers have a variety of reasons for freelancing, the perceived benefits differ by gender, industry, and lifestyle.

Существует множество причин первичной злокачественной трансформации, или опухолигенеза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many causes of primary malignant transformation, or tumorigenesis.

Я была замужем за этим негодяем 26 лет, и у меня есть множество причин, чтобы посмотреть на его неудачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been married to that scoundrel for 26 years, and I have innumerable reasons for wanting to see him fail.

Причин для таких проблем окружающей среды множество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reasons for such environmental problems are numerous.

2-причины, по которым родители могут выбрать обрезание существует множество причин, по которым родители выбирают обрезание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2-Reasons Parents May Choose Circumcision There are a variety of reasons why parents choose circumcision.

Сорванцы также используются в патриотических историях, в которых женский персонаж желает служить на войне по множеству причин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tomboys are also used in patriotic stories, in which the female character wishes to serve in a war, for a multitude of reasons.

Множество причин... Возраст, травмы, истощение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lots of reasons... old age, injury, exhaustion.

Доктор Барнард преподает и проводит обширные исследования по выявлению причин различных заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctor Barnard teaches and conducts extensive research into the causation of various deseases.

Она была бы признательна за подробное разъяснение причин нивелирования критики в некоторых решениях, вынесенных по делам, касающимся действий полиции, в 2005 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She would appreciate a detailed explanation of the criticism levelled at certain decisions handed down in cases concerning police conduct in 2005.

Отлично, пчелы вырвались из плена, но совершенно нет причин для bee-спокойства (игра слов: bee - пчела).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the bees escaped their enclosure, but no reason to bee concerned.

Оперировать донора - слегка специфично, но не вижу причин, по которым бы это не сработало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a little unconventional to operate on a donor, but there's no reason why it wouldn't work.

Я считаю, что очень возможно, что Чо наткнулся на эту книгу в какой-то момент своей жизни, и она может оказаться ключом к разгадке причин этой трагедии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe it is very possible Cho came across this book at some point in his life and it may prove to be a key in unraveling the reasons for this tragedy.

Одна из причин заключалась в том, что члены тройки не имели единой позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One reason was that the members of the troika did not have a unified position.

В 2015 году два психолога рекомендовали отменить ДСТ, ссылаясь на его разрушительное воздействие на сон в качестве одной из причин этой рекомендации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, two psychologists recommended that DST be abolished, citing its disruptive effects on sleep as one reason for this recommendation.

Военные историки часто упускают это из виду, и есть много причин, чтобы понять, почему это была Пиррова победа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often overlooked by military historians and there are plenty of reasons to see why this was a pyrrhic victory.

Одна из веских причин носить шлем-Юрий раскалывает себе голову, когда спотыкается во время рельсового скрежета своими роликами, и впускает его в кому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One Good Reason To Wear A Helmet - Yuri splits his head open when tripping during a rail grind with his rollerblades and let him in a coma.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для множества причин». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для множества причин» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, множества, причин . Также, к фразе «для множества причин» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information