Для раннего предупреждения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Для раннего предупреждения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
for early warning
Translate
для раннего предупреждения -

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward



Экзосомы — новейшее оружие раннего предупреждения, если хотите, которое появится на переднем крае биопсии жидкостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exosomes are the newest early-warning weapon, if you will, to emerge on the liquid biopsy front.

Сигнальные башни вдали от стены использовались для раннего предупреждения о нападении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Signal towers away from the wall were used to give early warning of an attack.

В 1951 году три B-29 были модифицированы для использования в программе раннего предупреждения о воздушном нападении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1951, three B-29s were modified for use in the Airborne Early Warning programme.

Они представили систему раннего предупреждения для выявления и реагирования на нехватку продовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They presented an early warning system to detect and respond to food shortages.

Он согласен с мнением о том, что было сказано по мерам раннего предупреждения и чрезвычайным процедурам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He agreed with the point made on early warning measures and emergency procedures.

Эти два амбарных радара были одной из наиболее важных советских радиолокационных станций раннего предупреждения для прослушивания объектов в космосе и для отслеживания возможных входящих МБР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two barn-like radars were one of the most important Soviet early warning radar stations for listening to objects in space and for tracking possible incoming ICBMs.

В 2009 году система раннего предупреждения EMCDDA обнаружила 24 новых препарата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, the EMCDDA's early warning system discovered 24 new drugs.

Кроме новых аэродромов, при поддержке Китая IRIAF построила также ряд новых радиолокационных станций раннего предупреждения по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except new airfields, with Chinese support, the IRIAF constructed also a number of new early warning radar sites around the country.

Они были основными советскими радарами раннего предупреждения для большей части последующей холодной войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were the primary Soviet early warning radars for much of the later Cold War.

В 2008 году система раннего предупреждения выявила 71 связанную с риском ситуацию, в 145 муниципалитетах страны, 66 процентов которых были связаны с вербовкой детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008, the early warning system identified 71 risk situations in 145 municipalities of the country, 66 per cent of which were related to child recruitment.

Гигантские геодезические купола были построены для размещения РЛС Американской системы раннего предупреждения в Арктике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Giant geodesic domes were built to house the radar installations for America's early warning system in the Arctic.

Одной из важных возможностей является безопасная связь с бортовыми платформами раннего предупреждения Р-99 и наземными станциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One important capability is the secure communication with R-99 airborne early warning platforms and ground stations.

Экзосомы — важные биомаркеры, обеспечивающие систему раннего предупреждения о развитии рака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exosomes are important biomarkers that provide an early-warning system for the development of cancer.

Ядовитые газы достигают предельно допустимого уровня так быстро, что система раннего предупреждения просто необходима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poisonous gases rise to fatal levels so quickly that an early warning system is essential.

По мере того как ракета Блэк Брант XII набирала высоту, она была обнаружена Оленегорской радиолокационной станцией раннего предупреждения в Мурманской области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Black Brant XII rocket gained altitude, it was detected by the Olenegorsk early-warning radar station in Murmansk Oblast, Russia.

А-35 должен был иметь главный командный центр, восемь радаров раннего предупреждения с перекрывающимися секторами и 32 боевые станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A-35 was to have a main command centre, eight early warning radars with overlapping sectors, and 32 battle stations.

Три страны сообщили о работе по дальнейшему развитию систем раннего предупреждения об опасности эрозии почв и засухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early warning systems on soil erosion and drought are reported by three countries to be at the further development stage.

Начиная с лета 2013 года, участники GJP имели доступ к интегрированной системе раннего предупреждения о конфликтах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Starting with the summer of 2013, GJP contestants had access to the Integrated Conflict Early Warning System.

Япония также помогает Бутану справиться с ледниковыми наводнениями, разрабатывая систему раннего предупреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan is also helping Bhutan cope with glacial floods through developing an early warning system.

Они были оснащены РЛС наземного поиска типа 272, артиллерийскими радарами типа 282 и 285, а также РЛС раннего предупреждения типа 291.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were equipped with a Type 272 surface-search radar, Type 282 and 285 gunnery radars and a Type 291 early-warning radar.

Воздушно-десантные самолеты раннего предупреждения были направлены для обеспечения прикрытия юго-восточной Турции, а затем в этом районе были развернуты силы быстрого реагирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Airborne early warning aircraft were sent to provide coverage of southeastern Turkey, and later a quick-reaction force was deployed to the area.

Благодаря успешному устранению этого существенного пробела в системе раннего предупреждения о саранче, нашествия саранчи можно прогнозировать более эффективно и своевременно принимать меры для смягчения их последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the successful filling of this significant gap in desert locust early warning, infestations can be better forecast and mitigated in a timely manner.

Миротворцы и другой персонал, играющий первостепенную роль в обеспечении безопасности, должны принимать активное участие в осуществлении стратегий по защите и внедрении систем раннего предупреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peacekeepers and other critical security actors must be proactively engaged to operationalize protection strategies and introduce early warning systems.

Поясная катапульта может быть установлена на одном или обоих судах для облегчения работы воздушных судов раннего предупреждения и управления воздушным движением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A waist catapult could be fitted to one or both vessels to facilitate airborne early warning aircraft operation and air control.

Эти выводы свидетельствуют о том, что программы борьбы с хулиганством можно рассматривать как одну из форм раннего предупреждения преступности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These findings suggest anti-bullying programmes may be viewed as a form of early crime prevention.

Boeing E-3A - это воздушная платформа раннего предупреждения, эксплуатируемая 18-й эскадрильей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Boeing E-3A is the Airborne Early Warning platform operated by 18 Squadron.

Другие страны ЛАК, являющиеся Сторонами Конвенции, страдают от отсутствия надежных систем раннего предупреждения и обеспечения готовности к засухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other LAC country Parties suffer from a lack of sound systems for early warning and drought preparedness.

Неадекватные системы раннего предупреждения могут также спровоцировать необоснованное применение ядерного оружия из-за неправильной оценки ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deficient early-warning systems could also precipitate an unwarranted nuclear response out of misperception.

Кроме того, для испытаний на борту корабля был установлен радар раннего предупреждения типа 14, обычно наземного базирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, a Type 14 early warning radar, ordinarily land-based, was mounted for trials aboard ship.

Но добавляет к своим системам раннего предупреждения, продолжая свою карточную игру с американской общественностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But adds to its early warning systems by continuing their game of cards with the American public.

Спутники раннего предупреждения оборудованы инфракрасными датчиками, которые улавливают теплоту ракетных двигателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early warning satellites carry infrared sensors that detect the heat from a rocket's engines.

Чили оказывала поддержку Великобритании в виде разведданных об аргентинских вооруженных силах и раннего предупреждения разведки о передвижениях аргентинской авиации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chile gave support to the UK in the form of intelligence about the Argentine military and early warning intelligence on Argentine air movements.

Третья партия катеров класса S была оснащена системой ASDIC типа 129AR или 138 и радаром раннего предупреждения типа 291 или 291W.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third-batch S-class boats were fitted with either a Type 129AR or 138 ASDIC system and a Type 291 or 291W early-warning radar.

Японские Силы воздушной самообороны подняли на воздух восемь истребителей F-15 и один самолет раннего предупреждения в ответ на полет китайцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japan Air Self-Defense Force scrambled eight F-15 fighters and an airborne early warning aircraft in response to the Chinese flight.

Поэтому меры по миротворчеству и миростроительству должны включать в себя механизм раннего предупреждения и отклика, чтобы устранить необходимость в постконфликтных мероприятиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, peacekeeping and peace-building measures must have an in-built early warning and response mechanism to avert the need for post-conflict developments.

Корабли, вероятно, несли радары раннего предупреждения типа 279 и типа 281B, основанные на радарах, установленных на борту прославленного авианосца класса Victorious в конце войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ships probably carried Type 279 and Type 281B early-warning radars, based on the radars fitted aboard the Illustrious-class carrier Victorious late in the war.

В 1984 году Петров ушел из армии и устроился на работу в научно-исследовательский институт, который разрабатывал советскую систему раннего предупреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1984, Petrov left the military and got a job at the research institute that had developed the Soviet Union's early warning system.

С организацией работы системы раннего предупреждения связаны большие трудности, о чем свидетельствует пример Руанды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Setting up an early warning system was not easy, as demonstrated by the case of Rwanda.

По состоянию на 2012 год российская сеть раннего предупреждения все еще состоит из некоторых радаров этого образца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 2012, the Russian early warning network still consists of some radars of this vintage.

Станции управлялись украинским персоналом, а данные направлялись в штаб российской системы раннего предупреждения в Солнечногорске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stations were run by Ukrainian personnel and data was sent to the headquarters of the Russian early warning system in Solnechnogorsk.

Важно не прекращать предпринимаемые сегодня усилия по оказанию чрезвычайной помощи, обеспечению функционирования систем раннего оповещения и предупреждения, а также по смягчению последствий катастроф и их устранению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was important to pursue ongoing work on contingency planning, early warning and disaster prevention, mitigation and management.

Это как ураган в местности, где нет системы раннего предупреждения: отсутствует предостерегающий сигнал об опасности, которая уже у вашего крыльца, и ваши шансы на выживание сильно понижены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like a tornado strike in an area without an early warning system, there is no alarm to warn, for the danger is already at your doorstep when your odds of survival are greatly reduced.

Обладая своим опытом в области предотвращения конфликтов, управления кризисами и раннего предупреждения, ОБСЕ вносит свой вклад в международные усилия по борьбе с терроризмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With its expertise in conflict prevention, crisis management and early warning, the OSCE contributes to worldwide efforts in combating terrorism.

Мы сделали все, что было практически возможным, для пополнения наших стратегических запасов продовольствия и создания системы раннего предупреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We invested as much as practically possible on strategic food reserves and on early warning.

Мы работаем над методами повышения частоты раннего предупреждения об опасности рака с помощью проведения регулярных скринингов с момента, когда человек ещё здоров, чтобы можно было принять меры для остановки рака в момент его возникновения, до того как опухоль начнёт прогрессировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're working on ways to frequently activate an early-stage cancer alarm by enabling regular screenings that would start when a person is healthy so that action could be taken to stop cancer the moment it emerges, and before it can progress beyond its infancy.

В любом случае этот инцидент выявил серьезный изъян в советской системе раннего предупреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case, the incident exposed a serious flaw in the Soviet early warning system.

Как и другие советские и российские радары раннего предупреждения, они названы в честь рек Днестр и Днепр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In common with other Soviet and Russian early warning radars they are named after rivers, the Dnestr and the Dnepr.

Диабетическая ретинопатия часто не имеет признаков раннего предупреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diabetic retinopathy often has no early warning signs.

27 июня 1944 года на мачте пагоды были установлены два радиолокатора наземного поиска типа 22 и два радиолокатора раннего предупреждения типа 13 на грот-мачте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 27 June 1944, two Type 22 surface search radars were installed on the pagoda mast and two Type 13 early warning radars were fitted on her mainmast.

Как и в Малайе и Сингапуре, отсутствие эффективных систем раннего предупреждения значительно затрудняло усилия британцев и авг по защите Бирмы от воздушных налетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like Malaya and Singapore, lack of effective early warning systems greatly hampered British and AVG efforts to defend Burma from air raids.

Теперь берут с раннего детства, воспитывают, готовят стать моряками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now they take them in early childhood, train them to become sailors.

Мистер О'Брайн рассказал мне, какую жертву ты приносишь, и предупредил, что осталось очень мало времени и ты можешь потерять свою часть наследства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted to tell me what a sacrifice you are making, she went on. He wished to show me that there was only a little time left before you would lose your inheritance.

Думаю, я должен предупредить тебя, Купер, мы не можем терпеть такого рода прогулы даже среди молодого персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel I must warn you, Cooper, that we cannot tolerate this kind of absenteeism amongst our junior staff.

Если ты нынче вечером увидишь их около дома, предупреди меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you see him hanging round the house when you come back, pass me the word.

Они предупреждают друг друга о хищниках?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do they warn one another of predators?

Предупреждаю заранее, чтобы ты на сцене не удивлялась и не терялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you showed surprise at not having been told already, it would seem awkward. So I'm telling you beforehand.

Тейлор, со всеми рецептурными препаратами, которые сейчас ты принимаешь, доктор или фармацевт предупреждали тебя не принимать уличных наркотиков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taylor, with all the prescription drugs you currently take, did the doctor or the pharmacist tell you not to take street drugs?

Агностида - это отряд членистоногих, который впервые развился ближе к концу раннего кембрийского периода и процветал в течение среднего кембрия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agnostida is an order of arthropod which first developed near the end of the Early Cambrian period and thrived during the Middle Cambrian.

При болезни Паркинсона и болезни Альцгеймера обонятельный дефицит присутствует в 85-90% случаев раннего начала заболевания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Parkinson’s Disease and Alzheimers, an olfactory deficit is present in 85 to 90% of the early onset cases.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «для раннего предупреждения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «для раннего предупреждения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: для, раннего, предупреждения . Также, к фразе «для раннего предупреждения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information