Догоняющая программа вакцинации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: program, programme, schedule, scheme, project, blueprint, instruction, playbill, catalog, catalogue
условно бесплатная программа - shareware program
программа распространения Книги Мормона - book of Mormon placement program
Аккрская программа - accra agenda
аксессуар программа - accessory program
блок-программа - a program block
время вредоносных программ - time malware
в разработке программ - in the development of programmes
реализации новых программ - implementing new programs
образцы вредоносных программ - malware samples
текстовая библиотека исходных программ - source statement library
Синонимы к программа: посылка, отправление, перевод, партия, передача, программа, план, программка, навык, опыт
Значение программа: План деятельности, работ и т. п..
туровая вакцинация - catch-up vaccination
вакцинации - vaccination
безаллергенная вакцина - allergen-free vaccine
вакцинация вирусом оспы лошадей - equination
вакцина адъювантной - vaccine adjuvant
вакцинация против полиомиелита - polio vaccination
вакцинация против столбняка - tetanus vaccination
двукратная первичная вакцинация - double primary vaccination
тройная вакцинация - triple vaccination
после вакцинации - vaccination post
Синонимы к вакцинации: провести иммунизацию, иммунизации, прививки, иммунопрофилактика, вакцина
С помощью в-клеточного Флюороспота эффективность вакцины можно также наблюдать путем количественного определения секрета IgG, IgA и IgM до и после вакцинации. |
With B-cell FluoroSpot, vaccine efficacy can also be observed by quantifying the secret of IgG, IgA, and IgM before and after a vaccination. |
I wouldn't have stayed myself, only she got sick being vaccinated. |
|
Она вырабатывает устойчивость к бактериям, и вы не можете заразиться, что очень отличает вакцинацию от лечебных процедур. |
It's your own immune system that's developed resistance and resilience to this bacteria that fights it off, and you actually never get the infection, which is very different from, say, our treatments. |
Таблица свидетельствует о весьма эффективном выполнении программы вакцинации по отношению к сообщенной программе наличия вакцины. |
The table shows the very good performance of the vaccination programme in relation to the reported vaccine programme. |
Кроме того, осуществляются специальные программы вакцинации для уязвимых групп населения. |
Also in progress are special vaccination programmes which are intended for vulnerable groups of the population. |
Правительство принимает меры по сокращению уровня младенческой смертности, например проводит вакцинацию от полиомиелита, а также осуществляет поддержку детей с психологическими отклонениями. |
The Government was taking measures to reduce infant mortality, including polio vaccinations, and provided assistance to children with psychological problems. |
С 2002 года проводится иммунизация новорожденных бесплатными вакцинами против гепатита В и полиомиелита, вакцинация БЦЖ, что составляет 99,5%. |
Since 2002, newborns have been administered the BCG vaccine and the combination hepatitis B and polio vaccine free of charge, the coverage rate being 99.5 per cent. |
From the Polio vaccine, to hearth transplants. |
|
Существуют миллионы и миллионы программ, миллионы клиник, которым необходимо отслеживать лекарственные потоки, миллионы программ по вакцинации. |
There are millions and millions and millions of programs, millions of clinics that need to track drugs, millions of vaccine programs. |
Я слышал, что свиньи умирают потому, что не получают необходимой вакцинации. |
I heard the pigs are dying because they're not receiving vaccinations! |
Основная причина - религиозные убеждения, или подозрение о том, что стоит за наукой о вакцинации. |
The most common reasons are for religious beliefs or suspicion about the science behind immunization. |
И любая попытка массовой вакцинации сразу же вызовет значительные политические дебаты. |
And any successful mass immunization effort will just trigger a huge political fight. |
Говоря медицинским языком, думаю, будет разумно разрешить въезд в город, людям, имеющим доказательства вакцинации против гриппа. |
Medically speaking, I think that it would be reasonable for someone to enter town if they can show proof of a flu vaccine. |
Патрик, в Лондоне полно замещающих врачей, а этой программе по вакцинации нужен врач. |
Patrick, London is full of locums and that vaccination programme needs a doctor. |
Но люди вроде Эдвардса вероятно, тоже прятали свои головы в песок, когда возникали другие открытия вроде микробной теории, вакцинации - все то, что долго доказывалось как чудеса. |
But men like Edwards likely also buried their heads when other revolutions arose like germ theory, vaccinations, things that proved over time to be miracles. |
Примерно к 1817 году в Голландской Ост-Индии существовала очень солидная государственная программа вакцинации. |
By about 1817, a very solid state vaccination program existed in the Dutch East Indies. |
Согласно отчету Care2, веганы в ЦАХАЛе могут отказаться от вакцинации, если они выступают против тестирования на животных. |
According to a Care2 report, vegans in the IDF may refuse vaccination if they oppose animal testing. |
В 2019 году журналистское расследование The Telegraph показало, что врачи-гомеопаты активно отговаривают пациентов от вакцинации своих детей. |
In 2019, an investigative journalism piece by the Telegraph revealed that homeopathy practitioners were actively discouraging patients from vaccinating their children. |
Вакцинация применяется только в тех случаях, когда вирус широко распространен в популяции домашних свиней и/или диких или одичавших свиней. |
Vaccination is only used where the virus is widespread in the domestic pig population and/or in wild or feral pigs. |
Это побудило даже Тилака поддержать усилия по вакцинации позже, в 1906 году. |
This led even Tilak to support the vaccination efforts later in 1906. |
The agency's vaccination campaign began in earnest on 3 April. |
|
Вакцинация против некоторых видов клещей была проверена экспериментально. |
Vaccination against some species of mites has been tested experimentally. |
Эпидемия оспы в значительной степени возникла в результате отсутствия вакцинации и невозможности карантинного лечения больных, вызванного общей социальной дезорганизацией. |
The epidemic of smallpox largely resulted from a result of lack of vaccinations and the inability to quarantine patients, caused by general social disruption. |
В других случаях аборигены отказывались от вакцинации из-за подозрений на белых. |
In other cases, natives refused vaccination because of suspicion of whites. |
Некоторые причины умственной отсталости уменьшаются по мере того, как медицинские достижения, такие как вакцинация, увеличиваются. |
Some causes of intellectual disability are decreasing, as medical advances, such as vaccination, increase. |
В последующие десятилетия население восстановилось благодаря введению и принятию вакцинации индийским населением города. |
The population bounced back in the following decades, due to introduction and acceptance of vaccination by the Indian population of the city. |
Из-за охвата вакцинацией в каждой общине наблюдается незначительная антивакцинальная активность или противодействие текущему графику, и нет организованных групп против вакцин. |
Due to vaccination coverage in each Community, there is little anti-vaccine activity or opposition to the current schedule, and no organized groups against vaccines. |
Диагностические критерии были разработаны в конце 1970-х годов после серии случаев, связанных с вакцинацией против свиного гриппа. |
Diagnostic criteria were developed in the late 1970s after the series of cases associated with swine flu vaccination. |
В течение 19 века вирус коровьей оспы, используемый для вакцинации против оспы, был заменен вирусом оспенной оспы. |
During the 19th century, the cowpox virus used for smallpox vaccination was replaced by vaccinia virus. |
Продолжающаяся работа Дженнера по вакцинации помешала ему продолжать обычную медицинскую практику. |
Jenner's continuing work on vaccination prevented him from continuing his ordinary medical practice. |
Однако второе исследование, в котором изучалась вакцинация самок макак тем же синтетическим пептидом, не выявило снижения фертильности. |
However, a second study that examined vaccination of female macaque monkeys with the same synthetic peptide did not find reduced fertility. |
После успешных кампаний вакцинации на протяжении XIX и XX веков ВОЗ в декабре 1979 года подтвердила глобальную ликвидацию оспы. |
After successful vaccination campaigns throughout the 19th and 20th centuries, the WHO certified the global eradication of smallpox in December 1979. |
В некоторых историях идея вакцинации была отмечена Пастером в этой работе. |
In some histories, the idea of vaccination was remarked by Pasteur in this work. |
В настоящее время максимальное снижение фертильности за счет вакцинации спермой в лабораторных экспериментах на мышах составляет ~75%. |
Currently the maximum reduction of fertility due to sperm vaccines in laboratory experiments with mice is ~75%. |
В результате этих успехов вакцинация PZP стала самой популярной формой иммуноконтрацепции для диких животных. |
As a result of these successes, PZP vaccination has become the most popular form of immunocontraception for wildlife. |
Под руководством Маунтстюарта Эльфинстона была запущена программа по распространению вакцинации против оспы. |
Under the direction of Mountstuart Elphinstone a program was launched to propagate smallpox vaccination. |
Считается, что преимущества вакцинации в профилактике гриппа перевешивают небольшие риски СГБ после вакцинации. |
It is considered that the benefits of vaccination in preventing influenza outweigh the small risks of GBS after vaccination. |
Pneumococcal vaccination may also be beneficial. |
|
Вместо того чтобы заплатить пятидолларовый штраф, он бросил вызов властям штата по принуждению людей к вакцинации. |
Rather than pay the five dollar fine, he challenged the state's authority on forcing people to receive vaccination. |
Дифтерийный круп крайне редко встречается в странах, где принято проводить вакцинацию против дифтерии. |
Diphtheritic croup is extremely rare in countries where diphtheria vaccination is customary. |
Вакцинация считается идеальным решением для предотвращения не только ранних и поздних заболеваний, но и инфекций СГБ у взрослых, находящихся в группе риска. |
Vaccination is considered an ideal solution to prevent not only early- and late-onset disease but also GBS infections in adults at risk. |
Исследования кори в эпоху до вакцинации привели к концепции критического размера сообщества, размера популяции, ниже которого патоген перестает циркулировать. |
Studies of measles in the pre-vaccination era led to the concept of the critical community size, the size of the population below which a pathogen ceases to circulate. |
Причины, по которым люди остаются невакцинированными, варьируются от отсутствия доступа к вакцинам в районах отсутствия безопасности до неэффективных систем здравоохранения и отказа от вакцинации. |
The reasons people are unvaccinated range from lack of access to vaccines in areas of insecurity, to poor performing health systems, to vaccine refusals. |
Бешенство существовало в Японии с особым всплеском в середине 1920-х годов, но кампания вакцинации собак и усиление контроля за бродячими собаками сократили число случаев заболевания. |
Rabies existed in Japan with a particular spike in the mid-1920s, but a dog vaccination campaign and increased stray dog control reduced cases. |
Вакцинация собак очень эффективна в предотвращении распространения бешенства среди людей. |
Vaccinating dogs is very effective in preventing the spread of rabies to humans. |
Эта кампания проводилась вместе с вакцинацией против полиомиелита и добавлением витамина А. |
This campaign took place together with the vaccination against polio and vitamin A supplementation. |
В эндемичных районах вакцинация часто используется для снижения заболеваемости инфекцией. |
In endemic areas, vaccination is often used to reduce the incidence of infection. |
Во время этой фазы вирус не может быть легко обнаружен внутри хозяина, и вакцинация все еще может дать клеточный иммунитет для предотвращения симптоматического бешенства. |
During this phase, the virus cannot be easily detected within the host, and vaccination may still confer cell-mediated immunity to prevent symptomatic rabies. |
Конкретные примеры программ, направленных на вакцинацию и профилактику ожирения в детском возрасте, рассматриваются в следующих разделах. |
Specific examples of programs targeting vaccination and obesity prevention in childhood are discussed in the sections to follow. |
Некоторые хиропрактики выступают против вакцинации и фторирования воды, которые являются обычной практикой общественного здравоохранения. |
Some chiropractors oppose vaccination and water fluoridation, which are common public health practices. |
Сальвини критиковал законы об обязательной вакцинации. |
Salvini has criticized mandatory vaccination laws. |
Вакцинация против аденовируса, Haemophilus influenzae, пневмококка и Neisseria meningitidis также эффективна. |
Vaccination against adenovirus, Haemophilus influenzae, pneumococcus, and Neisseria meningitidis is also effective. |
Основное применение БЦЖ - это вакцинация против туберкулеза. |
The main use of BCG is for vaccination against tuberculosis. |
Вакцинация также помогает устранить проблему вирусной инфекции. |
Vaccination also helps eliminate the problem of virus infection. |
В 1960-е годы правительство осуществило программу почти всеобщей вакцинации. |
In the 1960s the government implemented a program of almost universal vaccinations. |
Однако я думаю, что смогу найти компромисс, который будет заключаться в том, чтобы включить различные позиции вакцинации в различные стили практики. |
I think I can find a compromise though, which would be to insert the various vaccination positions amongst the various styles of practice. |
Например, как Campbell et al. 2000 год ясно показывает, что в 1998 году ACA удалила формулировку про вакцинацию из своей официальной позиции. |
For example, as Campbell et al. 2000 makes clear, in 1998 the ACA removed pro-vaccination wording from its official position. |
Побочное действие вакцины, иногда называемое травмой вакцины, - это побочное действие, вызванное вакцинацией. |
A vaccine adverse event, sometimes referred to as a vaccine injury, is an adverse event caused by vaccination. |
Некоторые другие страны требуют вакцинации только в том случае, если пассажир прибывает из зараженного района или посетил его недавно. |
Some other countries require vaccination only if the passenger is coming from an infected area or has visited one recently. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «догоняющая программа вакцинации».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «догоняющая программа вакцинации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: догоняющая, программа, вакцинации . Также, к фразе «догоняющая программа вакцинации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.