Должен один хочет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
должен быть другой выход - there must be another way out
должен быть снят - must be withdrawn
должен быть честным с вами - have to be honest with you
должен выяснить, - gotta figure out
должен охватывать - needs to cover
должен поддерживать страхование - shall maintain insurance
должен подписать отказ - must sign waiver
должен подтвердить - shall validate
должен предусматривать, что - must provide that
должен соответствовать всем - shall meet all
Синонимы к должен: должен, надо, нужно, обязан, должно быть
Значение должен: Обязан уплатить что-н..
местоимение: one, some
артикль: a
имя прилагательное: single, alone, solus
годный в один конец - single
заходить один за другой - overlap
кавычки в один штрих - single quotes
один раз живём - live once
всего один вопрос - just one question
смех один - one laugh
девяносто семь и один - ninety seven and one
0n один ярус - 0n one tier
более чем один миллиард человек - more than one billion people
более чем один раз - more than one time
Синонимы к один: всего один, такой же, только, только один, сам, в одиночку, раз, в одиночестве, лишь
Значение один: Без других, в отдельности.
каждый хочет кусок - everyone wants a piece of
для тех, кто хочет улучшить - for those who want to improve
когда она хочет я - when she wants i
кто хочет говорить о - who wants to talk about
она никогда не хочет видеть меня - she never wants to see me
хочет, чтобы это было - wants this to be
никто не хочет помочь мне - no one wants to help me
она хочет двигаться - she wants to move
хочет, чтобы она была - wants her to be
хочет знать, если вы - wants to know if you
Синонимы к хочет: жаждать, желать, хотеть, любить, стремиться, требовать, нуждаться, пытаться, пожелать
Если Запад хочет избавиться от Путина, он должен помнить, что для достижения прошлых успехов он использовал и более тонкие методы. |
If the West is going to uproot Putin, it must remember that past successes employed more subtle strategic campaigns. |
Тот, кто не хочет его рисовать, должен дать нам другое справедливое решение. |
He who will not draw it ought to give us another fair solution. |
Г-н Мазанга говорит, что г-н Гебуза, который должен уйти с поста в следующем году, когда закончится его второй срок, хочет уничтожить демократию в стране. |
Mr Mazanga says Mr Guebuza - who is due to step down when his second term ends next year - wants to destroy the country's democracy. |
Для этого, говорит Тор, Альвис должен рассказать ему все, что он хочет знать обо всех мирах, которые посетил карлик. |
To do so, Thor says, Alvíss must tell him what he wants to know about all of the worlds that the dwarf has visited. |
хочет учиться, он должен прыгнуть в тот же каное и добраться до центра обучения. |
wants to learn, he's got to jump back in that canoe and get to the training center. |
Основы слога, глаголы и существительные должны быть написаны для него, и даже если он не хочет, он должен быть вынужден читать. |
The fundamentals of a syllable, the verbs and nouns shall all be written for him and even if he does not want to he shall be compelled to read. |
Совет Безопасности также должен идти в ногу со временем, если не хочет утратить свою правомочность. |
The Security Council must move on if it is not to lose its legitimacy. |
Если человек так хочет быть лицемером, то он должен регулярно противоречить своим собственным утверждениям или убеждениям. |
If one so wishes to be a hypocrite, then they are to contradict their own statements or beliefs regularly. |
Например, человек не должен воровать, если только он не хочет жить в мире, в котором каждый был вором. |
For example, one should not steal unless one would want to live in a world in which everyone was a thief. |
Кроме того, щетина может не проявляться; таким образом, чисто выбритый солдат, который хочет начать отращивать бороду, должен сделать это во время своего отпуска. |
Moreover, stubble may not be shown; thus a clean-shaven soldier who wants to start growing a beard must do so during his furlough. |
Я думаю, что если прост хочет называться единственным чемпионом, трехкратным чемпионом мира, вернуться в спортивную форму, может быть, выиграть еще один чемпионат, он должен быть спортивным. |
I think if Prost wants to be called the sole champion, three-times world champion, come back in a sportive way, maybe win another championship, he should be sportive. |
Может есть часть тебя которая хочет поддаться ей и может ты должен бороться с этим. |
Maybe there's a part of you that wants to give in to it, and maybe you have to fight that. |
ЕС не должен заставлять входящие в союз государства принимать беженцев, которых они принимать не хотят, а беженцев – ехать туда, где их никто не хочет видеть. |
The EU cannot coerce member states to accept refugees they do not want, or refugees to go where they are not wanted. |
Если пилот хочет подойти к станции VOR с востока, то самолет должен будет лететь на запад, чтобы достичь станции. |
If a pilot wants to approach the VOR station from due east then the aircraft will have to fly due west to reach the station. |
И тот, кто хочет знать что-либо о Христе, не должен доверять себе и строить мост к небу своим собственным разумом; но он должен идти в церковь, посещать ее и спрашивать ее. |
And he who would know anything of Christ must not trust himself nor build a bridge to heaven by his own reason; but he must go to the Church, attend and ask her. |
У Черных Врат есть система документов, где аватар должен купить и носить титул на любую лошадь и экипаж или корабль, на который он или она хочет подняться. |
The Black Gate features a deed system, where the Avatar must purchase and carry a title to any horse-and-carriage or ship that he or she wishes to board. |
Фелтон должен начать с фонтана, если она хочет очистить ручей. |
Felton must begin at the fountain head if she wishes to purify the stream. |
Они ответили, что бизнес, который хочет преуспеть на этом рынке, должен тратить время на разговоры и понимание этих клиентов. |
Their answer was that a business that wanted to succeed in that market had to spend time talking to and understanding those customers. |
Если он хочет, чтобы его считали державой статус-кво, он должен принять местные и международные усилия по установлению мира между Израилем и его соседями. |
If it wants to be seen as a status-quo power, it needs to accept local and international efforts at establishing peace between Israel and its neighbors. |
Узнал о заражениях, террористических угрозах и... инопланетян больше, чем любой должен знать, если хочет спать по ночам. |
Learned more about pandemics, terrorist threats and... aliens than anyone should know, if they ever want to sleep at night. |
Еврей, как и ливиец, должен быть сговорчивым, если хочет выжить. |
The Jew, like the Libyan, must remain pliable if he is to survive. |
Кто действительно хочет служить делу освобождения человечества, тот должен иметь мужество глядеть в глаза правде, как бы горька она ни была. |
Anyone who really wishes to apply themselves to the freedom of mankind must have the courage to face the truth, regardless how bitter it may be. |
Also he owes me money that he will not repay. |
|
Если человек хочет править и продолжать править, он должен уметь подавлять чувство реальности. |
If one is to rule, and to continue ruling, one must be able to dislocate the sense of reality. |
Если биологический вид хочет выжить он должен доказать, что заслуживает этого |
If a species wants to survive,it has to prove it deserves to. |
В нем говорилось, что всякий, кто хочет получить помощь беднякам, должен попасть в работный дом. |
It stated that anyone who wanted to get poor relief must enter a workhouse. |
Он должен нажать на кнопку вызова, если хочет подняться с: кресла. |
He's supposed to ring his call button if he wants to get out of his chair. |
Он говорит, что должен Бобби пять центов, -ответила женщина. -Хочет отдать Бобби пять центов. - Она говорила тихо. |
He says he owes Bobbie a nickel, the woman said. He wants to give Bobbie a nickel. Her voice was quiet. |
Почему кто-то должен быть заблокирован только потому, что блокирующий администратор не хочет тратить время, чтобы выяснить, был ли это вандализм или нет? |
Why should somone be blocked just because the blocking admin doesn't want to take the time to find out if it was vandalism or not? |
Но просто должен быть какой-то процесс, если парламент хочет реализовать и выразить желание избирателей. |
But it's simply that there has to be a process followed if parliament is to give effect to and express the wish of the electorate. |
Значит ты должен постоять за себя, и потребовать визита, хочет она того или нет. |
Then you gotta go up there and demand to see it whether she likes it or not. |
В Орегоне пациент принимает решение о том, где и когда он должен умереть и хочет он этого вообще независимо от врача. |
In Oregon, the patient decides independently of the physician where and when he or she wants to die, or even at all. |
Когда политик выходит к своим избирателям, он должен быть способным сказать, чего он хочет и почему, а у партии должна быть программа, с которой все ее члены в большей или меньшей степени согласны. |
When a politician goes to his electorate, he needs to be able to say what he wants to do and why; and a party needs to have a program on which its members all more or less agree. |
Анна хочет сослаться на ирландскую традицию, согласно которой мужчина, которому делают предложение в високосный день, должен его принять. |
Anna wishes to invoke an Irish tradition that a man who is proposed to on leap day must accept the proposal. |
Если Путин хочет спастись сам, он должен действовать быстро и уволить с должностей своих главных помощников из КГБ, а также генерального прокурора. |
If Putin wants to save his own skin, he must act fast and sack his top KGB aides in the Kremlin and the Prosecutor General. |
Если он хочет наслаждаться всем, то и читатель должен знать все. |
If he is to enjoy all, a reader should also know all. |
Каждый, кто хочет ясно видеть солнечный свет, должен сперва протереть глаза. |
Anyone who wants to see the sunlight clearly needs to wipe his eyes first. |
Дэвид хочет, чтобы повешение продолжалось, но Илай говорит, что он должен знать. |
David wants the hanging to continue but Eli says that he must know. |
Когда кто-нибудь хочет сфокусировать намерение, он должен стать единым со своим разумом. |
When one wants to focus intent... you want to be a singleness of mind. |
И если он хочет быть спортивным, он должен быть готов участвовать в гонках с кем угодно, при любых условиях, на равных. |
And if he wants to be sportive, he must be prepared to race anybody, at any condition, at equal terms. |
Путин, в свою очередь, должен решить, хочет ли он быть президентом, премьер-министром или кем-либо еще. |
Putin, conversely, has to determine whether he really wants to be president, prime minister, or something else. |
И далее Макиавелли поясняет свою мысль: «Из чего следует, что государь, если он хочет сохранить власть, должен приобрести умение отступать от добра и пользоваться этим умением смотря по надобности». |
He explains “Hence it is necessary that a prince who is interested in his survival learn to be other than good.” |
Если человек хочет достичь высокого уровня развития, он также должен порвать с преследованием желаний, что-то присущее человеку. |
If one is to cultivate to high levels, one also needs to break with the pursuit of desires, something inherent in humans. |
Кто хочет иметь бойцов, должен их подготовить. |
If combatants are required, they must be provided. |
Сейчас, если фирмам требуется отследить разговоры на определенную тему, пользователь должен набирать на клавиатуре ключевые слова, которые он хочет отследить, а «Компас» может определять необходимые ключевые слова «на лету», то есть в процессе работы. |
Right now, if businesses want to track a certain topic, an actual person must manually enter keywords they want to look for, while Compass can generate relevant keywords on the fly. |
Мефисто говорит Блейзу, что он должен отделить Алехандру от Адама, но Алехандра не хочет соглашаться на это. |
Mephisto tells Blaze that he must separate Alejandra from Adam, but Alejandra is unwilling to agree to this. |
Откровенно, я чувствую, что должен предупредить Вас, что никто здесь не хочет быть частью вашего небольшого реалити шоу. |
Frankly, I feel it's appropriate to warn you that no one around here wants to be part of your little reality show. |
Тора говорит нет. Еврей может и должен обуславливать себя желанием, чтобы у других была самая полная степень успеха, которую он хочет для себя. |
The Torah says no. A Jew can and should condition himself to want others to have the fullest degree of success he wants for himself. |
Если кто-то хочет зайти на сайт Тхеравады, он должен посмотреть статью о Тхераваде. |
If somebody wants to go to a Theravada website they would look at the Theravada article. |
Врач также сказал, что если человек хочет быть здоровым, он не должен курить более одной сигареты в день. |
The doctor also said that if the man wanted to be well again, he shouldn't smoke more than one cigarette a day. |
Ни один правитель не хочет лгать своим людям, казнить их или сажать в тюрьму. |
No leader starts out wanting to lie or imprison or execute their people. |
Независимо от того, как хорошо мы знаем Лапортов, Боб - босс Эда,... и он не должен думать, что Эд очень болен. |
No matter how close we are to the LaPortes socially, Bob is still Ed's boss... and we mustn't let him think that Ed's still sick. |
Этот вопрос должен стать одним из первых пунктов повестки дня на следующей встрече представителей Международного денежного и финансового комитета МВФ. |
That issue should be at the top of the agenda when the IMF's International Monetary and Financial Committee next meet. |
Shouldn't there be some homemade chicken soup on the stove or something? |
|
Он не должен был вмешиваться без крайней необходимости. |
He wasn't to interfere unless it was absolutely necessary. |
Я полагаю, я должен быть благодарен за маленькие чудеса. |
Well, I guess I should be thankful for small miracles. |
Кто-то должен сбегать, - передать ей записку о том, что происходит. |
Somebody should run down, pass her a note about what's going on. |
Probably wants to slag Mum off. |
|
Ты здесь должен работать над своим телом, а не заниматься основной работой. |
You're here to work on your body, not work on your work. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «должен один хочет».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «должен один хочет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: должен, один, хочет . Также, к фразе «должен один хочет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.