Должны быть сделаны на основе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
больше не должны применяться - shall no longer apply
в этом случае вы должны - in this case you should
должны арестовать вас - have to arrest you
должны были быть обучены - had to be trained
должны быть вознаграждены - should be rewarded
должны быть выплачены до - to be paid before
должны быть использованы в соответствии - must be used according
должны быть легализованы - should be legalized
должны быть перепроверены - have to be reevaluated
должны быть подведены - must be summed
Синонимы к должны: обязательства, пожелания, задания, хлопоты
быть первым - to be first
быть в расцвете - to be in full bloom
быть знакомым с - be acquainted with
быть данным - be given
быть несовместимым с - be incompatible with
быть главным - be in charge
Быть на - be on
быть озабоченным - be preoccupied with
быть прославленным - be glorified
быть бессвязным - be incoherent
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
авансовые платежи сделаны - advanced payments made
записи сделаны - entries made
выборы должны быть сделаны - choices will need to be made
модификации были сделаны - modifications were made
правила сделаны - rules are made
Препараты были сделаны - preparations have been made
мы были сделаны для каждого - we were made for each
мечты сделаны из - dreams are made of
приветствуя заявления были сделаны - welcoming statements were made by
многие попытки были сделаны - many attempts have been made
Синонимы к сделаны: уже, найти, поставить, готовый, устроить, есть, выполнить, обратить, поступить
встреча на высшем уровне - summit meeting
спускать на берег - shore
увидеть на горизонте - see on the horizon
лента на голову - ribbon on the head
направленный на север - northbound
себе на уме - canny
делить на категории - categorize
поднимать на стеньгах - masthead
положить глаз на - put an eye on
на ком надето платье - dressed
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
морилка на водной основе - water-based mordant
а не на основе - rather than based on
бенефициар основе - beneficiary-based
анкета на основе бумаги - paper based questionnaire
загуститель на основе натуральной смолы - natural gum thickener
выход на основе помощи - output-based aid
занятых на постоянной основе - employed on a full time basis
в основе вопроса - at the heart of the question
в основе компиляции - the basis of the compilation
в основе подхода - the basis of the approach
Цилиндрические пули должны были быть сделаны из мягкого чистого свинца, с небольшим углублением в основании. |
The cylindrical bullets had to be made out of soft pure lead, with a small hollow in the base. |
Что воздушный бой идет непрерывно, и что многие приготовления должны быть сделаны здесь, дома. |
That the air battle is continuous, and that many preparations have to be made here at home. |
Я считаю, чтобы избежать этой проблемы, некоторые изменения должны быть сделаны на своих рабочих местах, например, следует пересмотреть рабочие графики, открыть комнаты релаксации и так далее. |
I consider that to avoid this problem, some changes have to be made at their workplace ,for example, working schedules should be reviewed, relaxation rooms should be opened and so forth. |
Запросы на функции должны быть сделаны в MediaZilla. |
Feature requests should be made at MediaZilla. |
Пожалуйста, не изменяйте его. Последующие комментарии должны быть сделаны на соответствующей странице обсуждения. |
Please do not modify it. Subsequent comments should be made on the appropriate discussion page. |
Я обдумываю, как сделать более ясным, что эти вещи не должны быть сделаны. |
I'm considering how to make more clear that these things shouldn't be done. |
Есть важные приготовления, которые должны быть сделаны до фактического процесса запуска двигателя. |
There are important preparations which must be made before the actual process of running the engine. |
У гелад загруженный распорядок дня. и есть дела, которые обязательно должны быть сделаны. |
Geladas have a busy daily schedule and there's work to be done. |
Бронирования должны быть сделаны только для реальных клиентов. |
Reservations may be made only for real clients. |
Ниже приводится модель для средств правовой защиты, хотя эти шаги не обязательно должны быть сделаны в этой последовательности. |
Following is a model for remedies, though these steps do not necessarily have to be done in this sequence. |
Корабль обогнул мыс Горн и продолжил движение на запад через Тихий океан, чтобы 13 апреля 1769 года прибыть в бухту Матаваи на Таити, где должны были быть сделаны наблюдения. |
The ship rounded Cape Horn and continued westward across the Pacific to arrive at Matavai Bay, Tahiti on 13 April 1769, where the observations were to be made. |
Белл ввел требования, что любые разрешенные незаконные действия должны быть сделаны в письменной форме. |
Bell introduced requirements that any authorized illegal activities must be made in writing. |
Для одежды из шерсти белые пряди должны быть сделаны из шерсти. |
For a garment of wool, the white strands should be made of wool. |
Радикальные изменения в статье должны обсуждаться здесь, прежде чем они будут сделаны. |
Sweeping changes to an article should be discussed here before they are made. |
На самом деле, подписки должны быть сделаны один за другим, это трудоемкая задача, которую почтовые домены, не занимающиеся массовой рассылкой, могут захотеть пропустить. |
In fact, subscriptions have to be done one by one, a laborious task that mail domains not engaged in mass mailing may want to skip. |
For a garment of linen, the white strands should be made of linen. |
|
Сэлмон критикует Поппера на том основании, что предсказания должны быть сделаны как для практических целей, так и для проверки теорий. |
Wesley C. Salmon criticizes Popper on the grounds that predictions need to be made both for practical purposes and in order to test theories. |
Правила должны быть сделаны так, чтобы тролли не могли викилавить с ними, поэтому дать им полную свободу для самоцитирования-это ИМХО рецепт неприятностей. |
Rules should be made so that trolls can't wikilawyer with them, so giving them a completely free hand to self-cite is IMHO a recipe for trouble. |
Затем чернила должны были быть сделаны из дубовых галлов и других ингредиентов, а книги должны были быть написаны вручную монахами с помощью гусиных перьев. |
Then inks had to be made from oak galls and other ingredients, and the books had to be hand written by monks using quill pens. |
Это означает, что, хотя фотографии часто могут быть сделаны без чьего-либо согласия, они не должны публиковаться без разрешения человека на фотографии. |
That means that even though pictures can often be taken without someones consent, they must not be published without the permission of the person in the picture. |
Sometimes sacrifices have to be made for the future of the province. |
|
Инвестиции должны быть сделаны в те проекты, которые имеют наибольшее общее число связей. |
Investment should be made in those projects that have the greatest total number of linkages. |
Фурмы, используемые внутри плавильной печи, должны быть сделаны из глины, которая обладает высокой огнеупорностью. |
The tuyères employed inside the smelting furnace must be made of clay that is highly refractory. |
Как проект, мы, вероятно, должны подготовиться к этому с точки зрения того, как он будет реализован и какие изменения в политике должны быть сделаны, если это произойдет. |
As a project, we should probably prepare for this in terms of thinking how it would be implemented and what if any policy changes should be done if this was to happen. |
Он не останавливается, чтобы спросить, должны ли быть сделаны добрые дела, но прежде чем кто-либо спросит, он уже сделал их и продолжает делать их без остановки. |
It doesn’t stop to ask if good works ought to be done, but before anyone asks, it already has done them and continues to do them without ceasing. |
В то же время он устроил обширные жертвоприношения и ритуалы, которые должны были быть сделаны для благополучия Раптена, как если бы он все еще был жив. |
At the same time, he arranged extensive offerings and rituals to be done for Rapten’s welfare as if he were still alive. |
По этой причине группа обратила свое внимание на хиральные метаматериалы, названные так потому, что они не существуют в природе и должны быть сделаны в лаборатории. |
For that reason, the group turned its attention to chiral metamaterials, so named because they do not exist in nature and must instead be made in the lab. |
Это фиксированная ставка, и никакие дополнительные сборы не должны быть сделаны в отношении использованных материалов или необходимых встреч. |
This is a flat rate and no additional charges should be made regarding material used or appointments needed. |
Во-первых, все признанные общие имена должны быть сделаны перенаправлениями, за исключением тех случаев, когда они должны быть устранены. |
Firstly, the recognised common names should all be made redirects except where they would need to be disambiguated. |
Предполагается, что добыча будет снижаться по достаточно плавной кривой, и поэтому должны быть сделаны поправки на закрытие скважин и ограничения добычи. |
It is assumed that the production will decline on a reasonably smooth curve, and so allowances must be made for wells shut in and production restrictions. |
По крайней мере, два применения хлорталонила должны быть сделаны до расщепления шелухи с целью минимизации потенциала инфекции на этой ранней стадии. |
At least two applications of chlorothalonil should be made before shuck split with the goal to minimize the potential of infection at this early stage. |
Камни китайского стиля могут быть сделаны из стекла, но чтобы считаться истинными юньцзы, они должны быть спечены. |
Chinese style stones can be made of glass, but to be considered true yunzi they must be sintered. |
Я думаю, что некоторые настройки должны быть сделаны, чтобы убедиться, что все ссылки соответствуют пониманию его природы в контексте, в котором они представлены. |
I think some tweaking should be done to make sure that all the references are appropriate to understanding his nature in the context that they are presented. |
На уровне API эти изменения должны быть сделаны между запуском fork и exec. |
At the API level, these changes must be done between running fork and exec. |
В то время ирландские дипломатические назначения должны были быть сделаны британским королем. |
At that time, Irish diplomatic appointments were meant to be made by the British King. |
Вы должны понимать, что нет никакой уверенности в том, что вам когда-нибудь будут сделаны другие предложения. |
Consider that it is by no means certain that another offer of marriage may be made to you. |
Если нет, то какие изменения должны быть сделаны, чтобы получить вашу поддержку? |
If not, what changes would need to be made to get your support? |
Исторически рисунки делались чернилами на бумаге или подобном материале, и все необходимые копии должны были быть тщательно сделаны вручную. |
Historically, drawings were made in ink on paper or a similar material, and any copies required had to be laboriously made by hand. |
Они должны быть сделаны жестоко, примитивно и грубо, и для достижения этого я стараюсь позволить природе рисовать больше, чем я рисую. |
They have to be violently done and primitive and crude, and to achieve that I try to let nature paint more than I paint. |
Три, четыре или пять копий должны быть сделаны в каждой инстанции. |
Three, four or five copies in every instance have to be made. |
Так что ЛК будут вызвать ошибки должны быть сделаны, и статьи будут в конечном итоге перемежающие слова ни системы. |
So LQ will cause mistakes to be made, and articles will end up punctuated according to neither system. |
Отрицание Холокоста - это работа фанатиков; мы должны отвергать их ложные утверждения, когда бы, где бы и кем бы они ни были сделаны. |
Holocaust denial is the work of bigots; we must reject their false claims whenever, wherever and by whomever they are made. |
17-2.7.4 Осветительные устройства, работающие на жидком топливе, должны быть сделаны из металла и работать лишь на топливах, точка вспышки которых превышает 55°С, или на керосине. |
17-2.7.4 Lamps burning liquid fuel shall be made of metal and shall be designed for use only with fuels whose flashpoint is over 55°C or with paraffin oil. |
И ссылки должны быть сделаны правильно, безукоризненно, чему я только учусь. |
And the references have to be got right, letter-perfect, which I am only learning. |
Спойлер теги не должны быть сделаны большое дело. |
Spoiler tags should not be made a big deal. |
На самом деле, подписки должны быть сделаны один за другим, это трудоемкая задача, которую почтовые домены, не занимающиеся массовой рассылкой, могут захотеть пропустить. |
The old Sunset Station is now an entertainment venue owned by VIA and neighbored by the current station and the Alamodome. |
Есть ли какие-то проблемы с этим или улучшения, которые должны быть сделаны? |
Are there any problems with this, or improvements that should be made? |
Когда одежда полностью красного, зеленого или любого другого цвета, кроме белого, ее белые нити должны быть сделаны из того же цвета, что и сама одежда. |
When a garment is entirely red, green, or any other color other than white, its white strands should be made from the same color as the garment itself. |
Они должны быть сделаны в костном мозге, потому что они не могут делиться сами по себе. |
They have to be made in the bone marrow because they can't divide on their own. |
Я бы рекомендовал, чтобы все данные, полученные только из Карубе, были утилизированы, и все данные должны указывать, когда измерения были сделаны и для какой возрастной группы. |
What I would recommend is all data sourced only from Karube be scrapped, and all data should say when measurements where taken, and for what age group. |
Мы также должны были бы изучать латынь, греческий, арабский языки. |
We'd also have to learn Latin, Greek, Arabic. |
Заключительный момент, который вы должны были заметить: ежегодно около 10 гигатонн углерода попадает в атмосферу, а затем рассеивается в океане и в почве. |
The final thing that you should notice is that each year, about 10 gigatons of carbon are getting added to the planet's atmosphere, and then diffusing into the ocean and into the land. |
Он должен быть отделен от этих помещений водонепроницаемыми перегородками, которые должны быть огнестойкими как указано в пункту 15-11.2. |
The location shall be separated from these spaces by watertight partitions that are fire-resistant according to 15-11.2. |
Чтобы справляться с быстрыми изменениями мы должны быть гибкими, когда речь заходит о регулировании. |
To cope with rapid change, we need to be flexible when it comes to regulation. |
Они также должны обладать педагогическими навыками, быть мотивированными и преданными своей профессии. |
They should also have pedagogical skills and be motivated and committed to the profession. |
Доспехи Дойчланда были сделаны из кованого железа и покрыты тиком. |
Deutschland's armor was made of wrought iron and backed with teak. |
Хотя Wikipede выиграла голосование за талисман, были сделаны новые изображения Wikipe-tan, которые продолжали использоваться. |
Although Wikipede won the mascot vote, new Wikipe-tan images were made and saw continued use. |
Предположения Кювье будут подкреплены рядом находок, которые будут сделаны в Великобритании в течение следующих двух десятилетий. |
Cuvier's speculation would be supported by a series of finds that would be made in Great Britain over the course of the next two decades. |
Они были сделаны с фортепианным сопровождением для предшественника HMV / EMI, The Gramophone & Typewriter Limited. |
They were made with piano accompaniments for HMV/EMI's forerunner, the Gramophone & Typewriter Limited. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «должны быть сделаны на основе».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «должны быть сделаны на основе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: должны, быть, сделаны, на, основе . Также, к фразе «должны быть сделаны на основе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.