Домашний адрес - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: home, domestic, household, pet, homely, homey, homelike, homy, indoor, fireside
домашний учитель - home teacher
домашний торт - home cake
домашний сыр - homemade cheese
домашний картофель - home fries
домашний врач - house physician
домашний воспитатель - family tutor
домашний этап кубка мира - home World Cup
домашний уход - home care
домашний коносамент - house bill of lading
домашний матч - home leg
Синонимы к домашний: невзрачный, неприятный, некрасивый, не на что смотреть, простой, непривлекательный, домашний
Значение домашний: Относящийся к дому (во 2 знач.) , семье, частному быту.
имя существительное: address, direction, superscription
сокращение: adds
приветственный адрес - salutatory address
направлять в адрес письма - set the official letters
постоянный адрес - permanent address
адрес поставки - delivery address
контактный электронный адрес - contact email address
формулируемый адрес - synthetic address
текущий адрес - current address
координатный адрес - coordinate address
адрес доставки - shipping address
имя и адрес бенефициара на банковском счете - beneficiary name and address on bank account
Синонимы к адрес: адрес, обращение, речь, выступление, ловкость, такт, надпись, направление, руководство, область
адрес, местонахождение, жилище, местожительство, место жительства, домицилий
In any case give me your address at home, Kat. |
|
Домашний адрес - отель длительного проживания, номер 1122, 73 Променад Вэй, Марина Дель Рэй. |
Home address is a long-stay hotel, room 1122, at 73 Promenade Way, Marina Del Rey. |
Информация обо всех пассажирах, включающая рейс, номер телефона и домашний адрес, находится в компьютере. |
All passenger info, including flight schedules, phone numbers, and home addresses, is in the computers. |
Employment, marital status, home address. |
|
Нажимаем на них и видим фото или видео с места преступления, либо домашний адрес жертвы. |
Click on an icon and it takes you to either an image or a video of a murder scene, or a victim's home address. |
Они включали в себя номер социального страхования Цукерберга, домашний адрес его родителей и адрес его подруги. |
They included Zuckerberg's Social Security number, his parents' home address, and his girlfriend's address. |
Зачем Калебу понадобилось отправлять свой домашний адрес другому копу? |
Why would Kaleb send another cop's home address to anyone? |
В сообщениях был указан адрес и домашний телефон Зерана. |
The posts listed Zeran's address and home phone number. |
Управляющий директор там Грэм Хэттер, вот его домашний адрес. |
Graham Hatter is the MD, and there is his home address. |
В Соединенном Королевстве любой человек, подающий заявку на получение почтового ящика Royal Mail PO, должен предъявить документы, подтверждающие его домашний или деловой адрес. |
In the United Kingdom, anyone applying for a Royal Mail PO box must produce documentation to verify their home or business address. |
И на основе этой информации Viv, не говоря ни слова, сама начнет думать за своего хозяина: она сама выберет автосервис и закажет машину к той самой закусочной, рядом с которой стоит бедолага, а затем сама сообщит водителю домашний адрес. |
Without any elaboration, Viv would contact the user’s preferred car service, dispatch it to the address where he’s half passed out, and direct the driver to take him home. |
Собранная информация может включать ваш адрес электронной почты, имя, деловое название, адрес, номера телефона или факса, домашний адрес, номера телефона, факса и мобильного телефона. |
The information collected may include your email address, name, business name, address, telephone or fax numbers, home address, telephone, fax and mobile phone numbers. |
В своем письме г-н Дессар утверждает, что юридический адрес АСОПАСКО был изменен с мадридского на мой домашний в Ферне-Вольтере. |
Mr. Dessart claims in his letter that ASOPAZCO has transferred its headquarters from Madrid to my address in Ferney-Voltaire. |
Запиши мне его домашний адрес. |
Write down his home address, will you? |
На странице был указан прежний домашний адрес ее семьи, а также “бизнес”. |
The page listed her family’s former home address as that of the “business”. |
В данный момент у меня нет офиса, я живу в общежитии. И хотел бы дать юристам Холи ваш домашний адрес. |
I currently am not in possession of an office, and I'm residing in a halfway house, so I would like to give Hooli Legal your home address. |
По словам мальчика, никто к нему не втирался в доверие и не просил его домашний адрес или номер телефона. |
The boy says that no-one has suggested anything to him or asked him for his home address or phone number. |
Он работает в компании по борьбе с вредителями Нэсси, специализирующейся на ликвидации опасных животных, и вам даже не придётся спрашивать у меня домашний и рабочий адрес - оп, отправила! |
He works at Nassee Pest Control, which specializes in dangerous animal removal, and you don't even have to ask me, home and work address sent-bam! |
Я попытался удалить его домашний адрес из статьи, но теперь невольно удалил все остальные изменения. |
I tried to remove his home address from the article, but inadvertently removed all the other revisions now. |
В дополнение к тому, что подделанная фотография была распространена вирусно, ее номер социального страхования и домашний адрес также были обнародованы. |
In addition to the doctored photo being spread virally, her social security number and home address were made public as well. |
Мальчик получает домашний адрес кондуктора поезда Тома Старка. |
The boy obtains train conductor Tom Stark's home address. |
Он оставил этот адрес как домашний. |
Well, he listed this address as his place of residence. |
Тут мобильный Корин, её домашний адрес, электронка и номер автомобиля. |
Uh, this is Corrine's mobile number, home address, e-mail address, and car reg. |
Чек на зарплату из строительной компании приходил на а/я, поэтому нам нужен ордер, чтобы отследить его домашний адрес. |
Paychecks from the construction company go to a p.O. Box, So we need a warrant to try and track down a home address. |
В Канаде в водительских правах обычно указываются имя, домашний адрес, рост и дата рождения владельца. |
In Canada, a driver's license usually lists the name, home address, height and date of birth of the bearer. |
Из-за проблемы, которая является долгой историей, мне нужно отправить большой файл на мой домашний адрес электронной почты. |
Because of a problem which is a long story, I need to send a large file to my home email address. |
Нам нужны домашний адрес Брюстера, номера телефонов, место работы. |
We're gonna need Brewster's home address, phone numbers, and place of employment. |
Но у меня есть домашний любимец. |
But I have my pet. |
Мы устали от ритуальных обвинений в адрес Ганы. |
We are tired of the ritual accusations against Ghana. |
Телефонный звонок из общественной будки в доках поступил на домашний телефон Джоди Фарра. |
A phone call was made, it was from the public phone box of the docks, it was to the home of Jody Farr. |
Ели хотел напугать нас, Джулиан, то твой домашний тостер тебе в этом не поможет. |
If you hoped to frighten us, Julian, you must know it will take more than a homemade toaster to do it. |
Who the hell has a home tanning bed? |
|
Ну, я думаю, несмотря на хороший костюм и очаровательную улыбку, ты все еще очень домашний мальчик. |
Well, I think, underneath that nice suit and that charming smile, you are still a very homely little boy. |
Домашний мальчик в ванной с каракатицей? |
Homeboy in the bathtub with that catfish? |
Так что извини что лезу, домашний мальчик, но кажется, я знаю Элли немного лучше, чем ты. |
So I hate to pull rank here, homeboy, but I think I know Ellie a little bit better than you. |
Ну, нашел еще один предмет, ну, домашний предмет, изношенный и выброшенный за ненадобностью, чему, как я вижу, ты безумно радуешься. |
'Well now,' he went on, 'you seem to have found another piece of domestic litter, done for and thrown away, and I suppose you're perfectly happy. |
Будете ли вы подавать в суд на Джека Тейлора и Дейли Ньюс... за столь очевидно ложные обвинения в ваш адрес? |
Do you plan to sue Jack Taylor and the Daily News for the apparently false, unsubstantiated charges they've made against you? |
И я могу сделать это через домашний компьютер, хоть мне и пришлось вытащить жёсткий диск и очистить от вирусов. |
And I can do this on the house computer, even though I had to take the hard drive and get it disinfected. |
The web address contained a compressed video file. |
|
Небрежно взглянув на адрес, он сунул его в карман и, вернувшись к столу, снова сел. |
He glanced perfunctorily at it, and shoved it in his pocket. He came back and sat down. |
А Элвин говорит своим друзьям, что у него есть домашний питомец по имени Хан. |
And Alvin's telling his friends he has a pet named han. |
Мы перепроверили школьные протоколы на счет недавних краж автомобилей и получили для вас адрес. |
We crossed school records with recent motor vehicle thefts and got you an address. |
Being grounded is so much worse than it was in the olden days. |
|
Это адрес безопасного дома. |
That's the address of a safe house. |
I'd like Mr Baxter's home telephone number. |
|
Сегодня утром сенатор Айзлин, выступая из своей штаб-квартиры, выдвинул обвинения в адрес лидера фракции, которая пытается заблокировать его назначение. |
Earlier, Senator Iselin stepped up his charges against the leader of the group attempting to block his nomination. |
Продать домашний скот или землю? |
Sell off livestock or land? |
Yeah, wild salmon and the house salad. |
|
Хакер прячет свой IP-адрес, передавая сигнал на сотни серверов. |
Hacker's hiding his I.P. address by bouncing the signal to hundreds of servers. |
Я сообщил ей адрес полицейского участка и сказал, что сегодня он уже закрыт. |
I gave her the address of the District Police and told her it would be closed to-day. |
Адрес моей электронной почты iconografia@educacional.com.br. |
My e-mail is iconografia@educacional.com.br. |
Предполагается, что DNS-сервер может разрешить запись A и кэшировать запрошенный IP-адрес более эффективно и с меньшей задержкой, чем его DNS-клиенты. |
The assumption is that the DNS server can resolve the A record and cache the requested IP address more efficiently and with less latency than its DNS clients can. |
Эти майки были также надеты на их заключительный домашний матч регулярного чемпионата 2009 года, снова против Чикаго Блэкхокс. |
These jerseys were also worn for their final 2009 regular season home game, again against the Chicago Blackhawks. |
Я попытался исправить статью о Amiga 1000, цитируемую как домашний компьютер, но OMPIRE постоянно возвращала мои изменения. |
I tried to fix the article regarding the Amiga 1000 cited as an home computer, but OMPIRE continuously reverted my changes. |
В качестве фигур в игре они используют домашний персонал. |
As pieces in the game they use the household staff. |
Но независимо от того, как я изучаю базовый модуль, я не могу понять, как этот параметр переводится в фактический URL-адрес для файла ogg. |
But no matter how I study the underlying module, I cannot understand how the parameter gets translated to the actual URL for the ogg file. |
После нескольких часов задержания Вануну был помещен под домашний арест, который должен был продлиться семь дней. |
After a few hours' detention, Vanunu was put under house arrest, which was to last seven days. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «домашний адрес».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «домашний адрес» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: домашний, адрес . Также, к фразе «домашний адрес» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.