Достигается лишь путем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
достигать цели - achive the goal
достигать успеха - Reach a success
достигает оборота - achieves a turnover
достигается в полях - achieved in the fields
достигать миллионов - reach millions
достигают в высоту - reach in height
достигают зрелости - attain maturity
достигают насыщения - reach saturation
достигающий внезапности - obtaining surprise
также может достигать - can also reach
Синонимы к достигается: получаться, обеспечивается, завоевывается, добивается
лишь только - just
существующая лишь в воображении - existing only in the imagination
чем бы дитя не тешилось, лишь бы не плакало - anything for a quiet life
остается лишь надеяться - one can only hope
были лишь незначительные - were only minor
допускает возможность лишь частичного возмещения - concerned allows only partial reparation
всего лишь поцелуй - just a kiss
всего лишь пять - as few as five
лишь в последнее время - it has not been until recently
это всего лишь умозрительный вывод - it's only theoretic
Синонимы к лишь: не более, только что, как только, всего лишь, один, только, не более чем, только лишь, чуть
Значение лишь: Как только.
классификация путем исключения - classification by exclusion
битва была выиграна путём больших потерь - battle was won at great sacrifice of life
вводить лекарство путём инъекции - give a medicine by injection
изменения путём предоставления разъяснений - amendments by way of explanation
могут быть получены путем - can be obtained through
путем незаконного культивирования - by illicit crop cultivation
путем проведения совещаний - through meetings
путем оказания помощи - by providing assistance
путем переписки - by means of correspondence
обманным путем скачивания - tricked into downloading
Синонимы к путем: с помощью, как следует, через, надлежащим образом, так, посредством, толком, хорошенько
Значение путем: Как следует, толково.
Стабильность иногда достигается путем включения численной диффузии. |
Stability is sometimes achieved by including numerical diffusion. |
Это достигается путем сжигания избыточных углеводородов, образующихся в результате сверхбогатой смеси, необходимой для холодного пуска. |
This is achieved by burning off the excess hydrocarbons which result from the extra-rich mixture required for a cold start. |
Это достигается путем поднятия третьей части ожидаемой минорной триады на полутон, чтобы создать главную триаду, как форму разрешения. |
This is achieved by raising the third of the expected minor triad by a semitone to create a major triad, as a form of resolution. |
Это обычно достигается путем замачивания семян в воде в течение определенного периода времени. |
This is usually accomplished by soaking the seeds in water for a period of time. |
Это достигается путем принудительной блокировки и освобождения семафора readtry каждым читателем по отдельности. |
This is accomplished by forcing every reader to lock and release the readtry semaphore individually. |
Это достигается путем перемещения газа взад и вперед между горячим и холодным теплообменниками, часто с регенератором между нагревателем и охладителем. |
This is accomplished by moving the gas back and forth between hot and cold heat exchangers, often with a regenerator between the heater and cooler. |
Метаболизм клетки достигает этого путем соединения самопроизвольных процессов катаболизма с не-самопроизвольными процессами анаболизма. |
The metabolism of a cell achieves this by coupling the spontaneous processes of catabolism to the non-spontaneous processes of anabolism. |
Это достигается путем предоставления образования в области питания, с помощью которого семьи могут развивать свой потенциал для поддержания здоровья и ухода за питанием. |
This is reached by offering nutrition education with which families can develop their capacities to sustenance health and nutrition care. |
Это достигается путем выделения водорода из природного газа и смешивания водорода с азотом, добытым из воздуха. |
This is achieved by extracting hydrogen from the natural gas and combining the hydrogen with nitrogen obtained from the air. |
В своей простейшей реализации емкостная связь достигается путем размещения конденсатора между двумя узлами. |
In its simplest implementation, capacitive coupling is achieved by placing a capacitor between two nodes. |
Это достигается путем отбора испытуемых из одной популяции и случайного отнесения их к двум или более группам. |
This is achieved by selecting subjects from a single population and randomly assigning them to two or more groups. |
Для большинства бурильных станков-особенно предназначенных для деревообработки или домашнего использования-изменение скорости достигается путем ручного перемещения ленты по ступенчатому шкиву. |
For most drill presses—especially those meant for woodworking or home use—speed change is achieved by manually moving a belt across a stepped pulley arrangement. |
Прокрутка достигается путем проведения пальцем по экрану. |
Scrolling is achieved by swiping a finger across the screen. |
Это достигается путем разработки нового класса декоратора, который обертывает исходный класс. |
This is achieved by designing a new Decorator class that wraps the original class. |
Дополнительное сокращение выбросов НМЛОС достигается путем конденсации, адсорбции, термического и каталитического сжигания. |
Further NMVOC abatement options are condensation, adsorption, thermal and catalytic incineration. |
Двигатель хобота достигает своей короткой длины путем иметь большой диаметр, полый плунжерный шток или хобот. |
A trunk engine achieves its short length by having a large diameter, hollow piston rod or 'trunk'. |
Это достигается путем создания местных отделений по всему миру. |
This is achieved by establishing local chapters worldwide. |
Тонкие колодки облегчают снятие колес, что достигается путем сдвигания рычагов вместе и отцепления лапши от стремени. |
The thin pads ease wheel removal, which is achieved by pushing the arms together and unhooking the noodle from the stirrup. |
Это достигается путем использования сложной философии проектирования, чтобы уменьшить способность датчиков противника обнаруживать, отслеживать или атаковать самолет-невидимку. |
It is accomplished by using a complex design philosophy to reduce the ability of an opponent's sensors to detect, track, or attack the stealth aircraft. |
Большинство млекопитающих обнаруживают, что цель достигается путем первого ухода от цели. |
Most mammals discover that the objective is reached by first going away from the target. |
В пивоварении пива это традиционно достигается путем проращивания зерна или солода, который производит фермент амилазу. |
In brewing beer, this has traditionally been accomplished by allowing the grain to germinate, or malt, which produces the enzyme amylase. |
Ситуационная осведомленность достигается путем разработки и использования решений, которые часто потребляют данные и информацию из многих различных источников. |
Situational awareness is achieved by developing and using solutions that often consume data and information from many different sources. |
Xóõ достигает 31 чистого гласного, не считая его дополнительного изменения по длине гласного, путем изменения фонации. |
Xóõ achieves 31 pure vowels, not counting its additional variation by vowel length, by varying the phonation. |
Обычно это достигается путем топологической сортировки выражений и обновления значений в топологическом порядке. |
This is usually achieved by topologically sorting expressions and updating values in topological order. |
Непрерывное компаундирование можно рассматривать как бесконечно малый период компаундирования, достигаемый путем принятия предела, когда n переходит в бесконечность. |
Continuous compounding can be thought of as making the compounding period infinitesimally small, achieved by taking the limit as n goes to infinity. |
Это достигается путем разгрома оккупантов крепости или форта или создания лагерей,которые используются для обеспечения быстрого передвижения и пополнения запасов. |
This is achieved by defeating the occupants of the keep or fort or establishing camps, which are used to provide fast travel and resupply points. |
Защита фотографий обычно достигается путем предоставления авторского права или моральных прав фотографу. |
Protection of photographs is typically achieved through the granting of copyright or moral rights to the photographer. |
Модульность и, следовательно, разделение проблем достигается путем инкапсуляции информации внутри раздела кода, имеющего четко определенный интерфейс. |
Modularity, and hence separation of concerns, is achieved by encapsulating information inside a section of code that has a well-defined interface. |
Представление WYSIWYG достигается путем встраивания механизма компоновки. |
The WYSIWYG view is achieved by embedding a layout engine. |
Это достигается путем построения шкива из нескольких частей. |
This is accomplished by constructing the pulley out of several pieces. |
Оно не достигается путем удовлетворения проделанным, но достигается верностью достойной идее. |
It is not attained through self-gratification but through fidelity to a worthy purpose. |
Когда кровать достигает конца своей способности адсорбировать азот, она может быть регенерирована путем уменьшения давления, таким образом высвобождая адсорбированный азот. |
When the bed reaches the end of its capacity to adsorb nitrogen, it can be regenerated by reducing the pressure, thus releasing the adsorbed nitrogen. |
Тактовая синхронизация обычно достигается путем передачи пакетной поднесущей или пилотного сигнала. |
Clock synchronization is typically achieved by transmitting a burst subcarrier or a pilot signal. |
Лечение достигается путем компостирования-процесс, совершенно отличный от удаления патогена путем обезвоживания. |
Treatment is achieved through the composting, a process quite different from pathogen removal by dehydration. |
Обычно это достигается путем кипячения щелочного раствора фенолфталеина с порошкообразным цинком, который превращает фенолфталеин в фенолфталин. |
This is typically achieved by boiling an alkaline solution of phenolphthalein with powdered zinc, which reduces the phenolphthalein into phenolphthalin. |
Одна из великих сил буддизма заключается в том, что вы достигаете просветления своим собственным путем. |
One of the great strenghths of Buddhism is that you reach enlightenment your own way. |
В случаях кератита диагноз, как правило, достигается путем оценки соскобов роговицы. |
In cases of keratitis, diagnosis is typically achieved through evaluation of corneal scrapings. |
Это достигается путем флюксирования оксида металла ацетилацетоном. |
This is achieved by refluxing a metal oxide with acetylacetone. |
Это достигается путем маргинализации предыдущих состояний и деления на вероятность набора измерений. |
This is achieved by marginalizing out the previous states and dividing by the probability of the measurement set. |
This is easily accomplished by compressing them in a vise. |
|
В первую очередь он достигает этого путем утомления змеи, соблазняя ее делать множественные удары, которых она акробатически избегает. |
It primarily achieves this through tiring the snake out, by enticing it to make multiple strikes which it acrobatically avoids. |
Именно таким образом вероятностная природа квантовых измерений достигается путем многозначной интерпретации. |
It is in this way that the probabilistic nature of quantum measurements are obtained by the Many-minds Interpretation. |
Это достигается путем использования 3♦ для минимальных рук и 3♥/3♠/3NT для максимальных рук, или наоборот. |
This is achieved by using 3♦ for minimum hands and 3♥/3♠/3NT for maximum hands, or vice versa. |
Достигаемый технический результат: повышение точности измерения расхода жидких сред путём устранения погрешности, обусловленной «эффёктом Доплёра». |
The technical result is an increase in the accuracy with which the flow rate of fluid media is measured by eliminating error caused by the Doppler effect. |
Это достигается путем вождения стручка вместе с лодками и обычно в залив или на пляж. |
This is accomplished by driving a pod together with boats and usually into a bay or onto a beach. |
Это достигается путем бурения отверстий в вскрышных породах, заполнения отверстий взрывчатыми веществами и детонации взрывчатого вещества. |
This is accomplished by drilling holes into the overburden, filling the holes with explosives, and detonating the explosive. |
В этом предложении не требуется никакого совпадающего подсчета, и квантовое стирание достигается путем приложения дополнительного магнитного поля Штерна-Герлаха. |
In this proposal, no coincident counting is required, and quantum erasure is accomplished by applying an additional Stern-Gerlach magnetic field. |
Это достигается путем физической организации содержимого диска и упорядочения частей каждого файла в единую и непрерывную последовательность. |
It does this by physically organizing the contents of the disk to store the pieces of each file close together and contiguously. |
FCRAM достигает своей низкой латентности путем деления каждой строки на несколько подстрок, из которых только одна активируется во время операции активации строки. |
FCRAM achieves its low latency by dividing each row into multiple sub-rows, of which only one is activated during a row-activation operation. |
Это достигается путем загрузки IMSI, ESN или других идентифицирующих данных с каждого из устройств, подключенных к StingRay. |
This is accomplished by downloading the IMSI, ESN, or other identifying data from each of the devices connected to the StingRay. |
Затем индустрия подвергнет санитарной обработке ваш труп путём бальзамирования: химической презервации тела. |
Next, the industry will sanitize your body through embalming: the chemical preservation of the dead. |
В частности, предпринимаются шаги с целью поощрить молодежь и женщин пользоваться услугами сберегательных и кредитных учреждений путем создания кооперативов и реализации других инициатив. |
In particular, steps have been taken to promote savings and credit facilities among young people and women through cooperatives and other initiatives. |
c. путем удаления ошибочно открытых позиций или выставленных ордеров. |
c. by deleting erroneously opened positions or placed orders. |
Затем надо попытаться еще раз, другим путем, стараясь все это время достичь небольшого прогресса, который может позволить сделать следующий шаг. |
Then you try some more, in a different way, aiming all the while for some small progress that makes the next step possible. |
Сам я предпочитаю, чтобы мои эпителиальные клетки очищались естественным путём. Но я не осуждаю тех, кто пытается ускорить этот процесс. |
I, myself, prefer to have my excess epithelial cells slough off naturally, but I don't condemn those who seek to accelerate the process. |
Много лет я шла своим темным путем, и он как-нибудь да кончится. |
The dark road I have trodden for so many years will end where it will. |
Поэтому Кристиан и его команда пытаются пойти другим путем - они взрывают звезды внутри мощнейших суперкомпьютеров. |
So, Christian and his team are trying a different approach - blowing up stars inside powerful supercomputers. |
Отчего вы не внушили Бонапарту дипломатическим путем, что ему лучше оставить Геную? - тем же тоном сказал князь Андрей. |
Why did you not succeed in impressing on Bonaparte by diplomatic methods that he had better leave Genoa alone? retorted Prince Andrew in the same tone. |
Развертывание постоянных агентов предназначено для сдерживания вражеских операций путем отказа доступа в зараженные районы. |
Deployment of persistent agents is intended to constrain enemy operations by denying access to contaminated areas. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «достигается лишь путем».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «достигается лишь путем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: достигается, лишь, путем . Также, к фразе «достигается лишь путем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.