Достиг рекордной отметки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Достиг рекордной отметки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
reached a record
Translate
достиг рекордной отметки -

- достиг

reached



Юдаева отвечала за предсказуемо слабую защиту рубля в четвертом квартале 2014 года, когда в середине декабря его курс достиг рекордной отметки в 70 рублей за доллар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yudayeva was the main architect of the ruble’s predictably poor defense in the fourth quarter of 2014, when it hit a historic rock bottom low of 70 to 1 in mid-December.

Поскольку мировые цены на энергию сегодня достигли рекордной отметки, нефтяным экономикам имеет смысл продавать как можно больше нефти, тем самым сберегая средства на те времена, когда запасы нефти, в конечном счёте, иссякнут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With world energy prices at record highs, it makes sense for oil economies to run surpluses, thereby saving for when oil supplies eventually peter out.

В целом совокупные поступления ЮНИФЕМ достигли рекордно высокой отметки в 57,6 млн. долл. США по сравнению с 51,1 млн. долл. США в 2004 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overall, UNIFEM total income reached a record high of $57.6 million, compared with a total income of $51.1 million in 2004.

Он завоевал международную известность, достигнув рекордной северной широты 86°14' во время своей экспедиции на Фрам в 1893-1896 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He won international fame after reaching a record northern latitude of 86°14′ during his Fram expedition of 1893–1896.

Если Кейтлин не подтянет свои отметки, ей придется остаться в школе на лето.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Kathleen doesn't pull her grades up, she'll have to go to summer school.

По мере того как цены на жилье катятся вниз от Мадрида до Дублина и от Майами до Лос-Анджелеса, цены в Африке остаются на рекордно высоком уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While home prices are crashing from Madrid to Dublin and Miami to Los Angeles, African prices remain near or at record-high levels.

В Мексике и Соединенных Штатах Америки, которые регулярно сообщают о наиболее значительных объемах изъятия, в 1999 году были достигнуты рекордно высокие показатели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Mexico and the United States, which regularly account for the highest seizure volumes, reached seizure records in 1999.

Необходимо ли нам расценивать ее только лишь как шанс или, в случае если она объединена с ценами рекордно высокого уровня, как признак относительной неустойчивости?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should we regard it as just chance, or, when combined with record-high prices, as a symptom of some instability?

Профицит счёт текущих операций Германии достиг рекордного значения 270 млрд евро ($285 млрд), то есть около 8,7% ВВП, поэтому продолжающиеся споры по поводу экономической модели страны резко активизировались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that Germany’s current-account surplus has reached a record €270 billion ($285 billion), or close to 8.7% of GDP, the ongoing debate about its economic model has intensified.

Федеральная корпорация страхования депозитов FDIC в прошлом году закрыла рекордное количество банков – 140, и теперь ей не хватает наличных денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FDIC shut down a record 140 banks last year and is running low on cash.

Курс золота вырос более чем на 40 долларов и достиг нового рекордного максимума 1658.80 долларов за тройскую унцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rate of gold rose more than $ 40 and reached a new record high of 1658.80 per troy ounce.

Согласно опросам, на улицы готовы выйти миллионы, в то время как уровень доверия полиции, судам, Кремлю и самому Путину рекордно упал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polls suggest that millions are prepared to take to the streets, while trust in the police, the courts, the Kremlin and in Putin himself are sinking to all-time lows.

Отметки «Нравится» и действия «Поделиться» для этого URL-адреса будут агрегироваться именно по этому URL-адресу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likes and Shares for this URL will aggregate at this URL.

Дополнительные сведения см. в разделе Регистрация отметки прибытия и ухода водителя для встречи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more information, see Register driver check-in and check-out for an appointment.

Не радует и экономическая ситуация: потребительский спрос в России может сократиться на максимальную за последние шесть лет величину, а инфляция ускорилась до рекордного с 2002 года уровня в 16,7%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor is the economic picture bright: Russia is on track for the biggest drop in consumer spending in six years and inflation is running at 16.7 percent, the fastest since 2002.

Нефть выступает средством собирания налога с потребителей - при рекордно высоких температурах воздуха в США потребители могут быть вынуждены сократить другие расходы, чтобы оплатить счета за кондиционирование воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oil acts as a tax for consumers and with record high temperatures in the US, consumers may be forced to cut their discretionary spending in order to pay their air conditioning bills.

Неслучайно воскресная явка избирателей, составившая 74,56%, считается во Франции относительно низкой, тогда как в США такая явка стала бы рекордно высокой с 1896 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not for nothing that in France, Sunday's turnout of 74.56 percent counted as relatively low, while in the U.S. it would have been the highest since 1896.

Всегда схватывая все на лету, я был горд, видя как я перешел от неумелого внюхивания до передоза и до семейной интервенции за рекордно короткое время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Always a fast learner, I was proud to see I had gone from fumbled snorting to overdose to family intervention in record time.

Это отчёт о том, как расширить трудный рынок приключений за пределы 12-летней возрастной отметки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a report on how to expand the heavy adventure market past the 12 year-old cutoff point.

Я же говорил, обычно я просто сижу за столом и ставлю отметки, Но порой и драйва хочется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told you, most nights, I sit on the stool and grade papers, but, every now and then, I need some action.

Я проверю его кредитку поищу еще отметки о его передвижениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll run his credit card for anything that indicates he's traveling.

Достигнет критической отметки ровно в 8:02.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It reaches critical at 8:02 precisely.

Я думаю, это лучшие отметки в книге из тех, что я читал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you better mark in the book the parts that I'm to read.

Помести их в центр отметки, что я сделал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Place them in the center of the mark I have made.

Ну, мы искали очевидные отметки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, we just look for obvious red flags.

Вы видели его последние отметки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you seen his latest report card?

Если отметки не видно на теле, она будет в волосах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it is not visible on the body, it will be beneath the hair.

Качество жизни растёт потому что преступность в Санта-Барбаре на рекордно низком уровне и всё это благодаря постоянным усилиям полиции Санта-Барбары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quality of life is up because crime in Santa Barbara is at an all-time low due to the tireless efforts of your Santa Barbara Police Department.

Национальная гордость ... находится на рекордно низком уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National pride... (chuckles) is at an all-time low.

Начнём с отметки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's start from scratch.

В Кливленде очень старались, чтобы победил Керри, и люди тяжело потрудились, зарегистрировав рекордное число голосов в штате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cleveland tried very hard to get Kerry elected and people worked very hard and got a record number of voters out in Cleveland.

В своем первом матче плей-офф они доминировали над Денверскими Бронкос 21-3 перед тогдашней рекордной толпой из 69 638 человек на стадионе под названием PSINet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In their first ever playoff game, they dominated the Denver Broncos 21–3 in front of a then record-crowd of 69,638 at then called PSINet Stadium.

В 2007 году было зафиксировано рекордное количество восхождений-633, из них 350 альпинистов и 253 шерпов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007, the record number of 633 ascents was recorded, by 350 climbers and 253 sherpas.

Хотя существует несколько исключений, пересечение нулевой отметки-это политика, принятая почти во всем мире, с продвинутыми переключателями, использующими очень низкие углы входа и лягушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although a few exceptions exist, zero grade crossings is a policy adopted almost worldwide, with advanced switches utilizing very low entry and frog angles.

После прохождения отметки в один миллион они продолжали продавать быстро, достигнув 3 миллионов продаж через 80 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After passing the one million mark they continued selling rapidly reaching 3 million sales after 80 days.

Комментарии начинаются с отметки комментария.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comments begin with a comment mark.

Готовая подсказка - если отметки времени отличаются ровно на 1 час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A ready clue is if the time stamps differ by precisely 1 hour.

В зимний семестр 2015/16 года было зачислено рекордное количество студентов-175 651 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A record number of 175,651 students were enrolled in the winter term of 2015/16.

Хотя Гэй снялся со второй гонки соревнований, Болт в очередной раз показал рекордное время на дистанции 200 метров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Gay withdrew from the second race of the competition, Bolt once again produced world record-breaking time in the 200 metres final.

Ряд событий привел к тому, что цена превысила $60 к 11 августа 2005 года, что привело к рекордному росту скорости, который достиг $75 к середине 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A series of events led the price to exceed $60 by August 11, 2005, leading to a record-speed hike that reached $75 by the middle of 2006.

В течение первой половины 2008 года нефть регулярно достигала рекордно высоких цен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the first half of 2008, oil regularly reached record high prices.

После разрушения урагана Катрина в Соединенных Штатах цены на бензин достигли рекордного уровня в течение первой недели сентября 2005 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the destruction of Hurricane Katrina in the United States, gasoline prices reached a record high during the first week of September 2005.

С рекордно высоким вводом в эксплуатацию 15000 МВт за один год 2015-16 гг., BHEL превысила 170 ГВт установленной базы генерирующего оборудования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the all-time high commissioning of 15000 MW in a single year FY2015-16, BHEL has exceeded 170 GW installed base of power generating equipments.

Река Боуг Фалайя в Ковингтоне дважды поднималась выше своего пика почти до рекордного уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bogue Falaya River in Covington crested past its peak twice to near-record levels.

В 2015 году этот показатель составил 1,3% ВВП, что близко к рекордно низким 1,2% в 1966-1968 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During 2015, this was 1.3% GDP, close to the record low 1.2% of the 1966–1968 era.

В 2019 году, после всеобщих выборов 2019 года, было избрано рекордное число 5 открыто гомосексуальных МКС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019, after the 2019 general elections, a record-breaking of 5 openly gay MKs got elected.

В 2018 году рекордно низкий показатель-15% выпускников средних школ того года-решили продолжить свое образование сразу после окончания школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018, a record low of 15% of that year's high school graduates had chosen to continue their education directly after graduation.

Серия из шести побед подряд остается рекордной, как и двадцать общих побед, накопленных за всю историю группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The run of six consecutive wins remains a record, as does the twenty total wins accumulated throughout the band's history.

В течение этого года индекс ринггита опустился ниже отметки 4,7, а индекс KLSE-ниже отметки 270 пунктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During that year, the ringgit plunged below 4.7 and the KLSE fell below 270 points.

Опрос Datanálisis, проведенный 4 марта, показал, что рейтинг одобрения Мадуро находится на рекордно низком уровне-14%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Datanálisis poll on 4 March found Maduro's approval rating at an all-time low of 14%.

Невероятно, но компания достигла отметки в 20 000 ресторанов всего за восемь лет, в середине 1996 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incredibly, the company reached the 20,000-restaurant mark in only eight more years, in mid-1996.

В новом году курс рупии начинался с отметки 5,447 доллара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The New Year had the rupiah begin at 5,447 per dollar.

Пакистанская рупия достигла нового минимума 110,67 против доллара США, а 18 июля она достигла еще одного рекордного нового минимума-128,26 против доллара США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pakistani rupee touched a new low of 110.67 against the USD, and on 18 July it touched another record new low of 128.26 against USD.

Дефицит текущего счета Индии достиг рекордного уровня в 2013 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India's current account deficit reached an all-time high in 2013.

Начальная и конечная отметки блока инструкций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BEGIN and END mark a block of statements.

Всеволод кроликов говорит, что речь идет о неоправданном весе, а не о РС. Itsmejudith говорит, что Times - это RS. Вам нужны отметки времени?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VsevolodKrolikov says it is about undue weight not RS. Itsmejudith says the Times is RS. Do you need the time stamps?

2015 год стал пятым самым жарким годом в истории Австралии, продолжая тенденцию рекордно высоких температур по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2015 was Australia's fifth-hottest year on record, continuing the trend of record-breaking high temperatures across the country.

Жирные цифры представляют собой рекордное количество опорных точек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boldface numerals represent a record-breaking number of masterpoints.

Падение ниже отметки 98 может привести к увольнению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Falling below a score of 98 can result in dismissal.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «достиг рекордной отметки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «достиг рекордной отметки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: достиг, рекордной, отметки . Также, к фразе «достиг рекордной отметки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information