Доступные сегодня - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
объем доступной памяти - available memory
высокий уровень доступности - high levels of availability
доступное здание - accessible building
доступность путешествия - accessibility travel
доступны в альтернативных форматах - available in alternative formats
оценить доступность - assess the availability
неравенства в доступности медицинской помощи - inequalities in access to care
сведения о доступности - free/busy status
средняя доступность - average availability
ограничивает доступность - limits the availability
Синонимы к доступные: имеющихся в наличии, наличие, наличный, существующие, распоряжение, готов, свободный
Сегодня хорошая погода - It's a good weather today
сегодня нет - not today
в офисе сегодня - in the office today
в почте сегодня - in the mail today
и начать зарабатывать уже сегодня - and start earning today
спасибо за то, что здесь сегодня вечером - thank you for being here tonight
сохранить сегодня - save today
устал сегодня - tired today
состоялось сегодня утром - took place this morning
мир, как сегодня - the world as it is today
Синонимы к сегодня: сегодня, в настоящее время, в наши дни
Антонимы к сегодня: завтра, вчера, прошлое, анадысь
Значение сегодня: В этот, текущий день, когда идёт речь.
Эти игрушки были особенно популярны в 1960-1980-е годы, хотя они продолжают быть доступными и сегодня. |
These toys were especially popular in the 1960s to 1980s though they continue to be available today. |
Сегодня мини-кеги широко доступны в винных магазинах по всему миру, причем Heineken, Grolsch и Bitburger все принимают дизайн. |
Today, mini kegs are widely available in liquor stores worldwide, with Heineken, Grolsch and Bitburger all adopting the design. |
Даже если бы мы решили проблему по разработке лекарств сегодня, пройдет как минимум десять лет до того момента, когда такие новые антибиотики станут коммерчески доступными. |
Even if we were to fix every problem in the development pipeline today, it would be at least another ten years before the first new antibiotics became commercially available. |
Одна из главных задач, стоящих сегодня перед развивающимися странами, заключается в том, чтобы обеспечить их растущее население надежными и доступными по цене источниками электроэнергии. |
One of the major tasks that developing countries face today is to provide their growing population with reliable and affordable supplies of electricity. |
Сегодня я могу понять, что они могут использовать Григорианский календарь, потому что оба доступны, но как была ситуация столетия назад? |
Today I can understand they can use the Gregorian calendar because both are available, but how was the situation a centuries back? |
Most of the varieties available today are selections. |
|
И, напротив, используя Helvetica они могут показать себя более доступными, прозрачными и подотчетными, т.е. все те модные словечки, которыми корпорации и правительства считаются, должны быть сегодня. |
So instead, by using Helvetica they can come off seeming more accessible, transparent, and accountable, which are all the buzzwords for what corporations and governments are supposed to be today. |
Сегодня небольшие участки для городского сельского хозяйства доступны исключительно жителям Университетской деревни на 6,6 акрах на западной окраине жаберного тракта. |
Today, small plots for urban agriculture are available exclusively to University Village residents on 6.6 acres at the western edge of the Gill Tract. |
Хотя некоторые птицы все еще держатся небольшими стаями в обширных системах, большинство птиц, доступных на рынке сегодня, выращиваются в интенсивных коммерческих предприятиях. |
Although some birds are still kept in small flocks in extensive systems, most birds available in the market today are reared in intensive commercial enterprises. |
MAR в значительной степени идентичен другим моделям MGL, но адаптирован для стрельбы стандартными 37/38 мм менее смертоносными боевыми патронами, доступными сегодня. |
The MAR is largely identical to other MGL models, but is adapted to fire standard 37/38mm less-lethal riot control rounds available today. |
Сегодня это, вероятно, ближе к 6-10 подрядчикам с 15-20 портативными системами, доступными на рынке. |
Today, it is probably closer to 6 to 10 contractors with 15 to 20 portable systems commercially available. |
Это просто современная его версия. Он будет использовать инструменты, которые доступны ему сегодня, чтобы выяснить, что происходит. |
It's just a modern day version of it. He will use the tools that are available to him today in order to find things out. |
Сегодня заброшенные участки все еще существуют и легко доступны. |
Today, the abandoned sites are still in existence and are readily accessible. |
Сегодня каталог 3611 Minitel широко заменен онлайн-белыми или желтыми страницами, доступными через веб-сайты Pagesjaunes. |
Today the 3611 Minitel Directory is widely replaced by the online white or yellow pages, available through the websites Pagesjaunes. |
Сегодня во многих культурах крахмал продается в аэрозольных баллончиках для домашнего использования, но в других он остается доступным в гранулированном виде для смешивания с водой. |
Today, in many cultures, starch is sold in aerosol cans for home use, but in others it remain available in granular form for mixing with water. |
Но сегодня виновники были исключены, происходит новый набор студентов, и обучение стало более доступным, чем когда-либо. |
But today the guilty parties have been expelled, enrollment is up, and tuition is more affordable than ever. |
Я убил одного сегодня, и хочу быть уверенным, что это не самая большая из доступных моделей. |
I killed one today, and want to be sure it was not the biggest available model. |
В то время как различные стили гамаков, доступных сегодня, похожи по форме, они значительно отличаются по материалам, назначению и конструкции. |
While the various styles of hammocks available today are similar in form, they differ significantly in materials, purpose, and construction. |
Сегодня красные и красно-оранжевые лазерные диоды широко доступны широкой публике в виде чрезвычайно недорогих лазерных указок. |
Today, red and red-orange laser diodes are widely available to the public in the form of extremely inexpensive laser pointers. |
Большинство его латинских сочинений сегодня трудно найти, но некоторые из его работ доступны в английских переводах. |
Most of his Latin writings are difficult to find today, but several of his works are available in English translations. |
И именно поэтому сегодня в течение дня я внесу законопроект, чтобы сделать все рецептурные лекарственные средства, все обезболивающие, антибиотики... почти все медикаменты доступными без рецепта. |
And that is why later today I will be introducing legislation to make all prescription drugs, all painkillers, antibiotics- almost all medications available without a prescription. |
Сегодня некоторые части крепости доступны для туристов, особенно те, что находятся в границах национального парка Бибрза. |
Today, some parts of the fortress are accessible to tourists, especially the parts within the boundaries of Biebrza National Park. |
Большинство игровых дополнений, доступных сегодня, страдают от этого. |
Most of the play supplements available today suffer from this. |
Многие сорта сыра, употребляемые сегодня, такие как голландский Эдам, Северофранцузский Бри и итальянский пармезан, были доступны и хорошо известны в конце Средневековья. |
Many varieties of cheese eaten today, like Dutch Edam, Northern French Brie and Italian Parmesan, were available and well known in late medieval times. |
Самым популярным онлайн-инструментом для сбора информации сегодня является Google, но есть много других поисковых систем, доступных в интернете. |
The most popular online tool for gathering information today is Google, but there are many other search-engines available online. |
Это примерно в 10 раз эффективнее, чем обычный домашний кондиционер, доступный сегодня. |
This is about 10 times more efficient than a typical home air conditioner available today. |
Президент Хельгессон, сегодня я хочу поговорить с вами о механизмах уменьшения рисков, доступных... |
President Helgesson, what I'd like to talk to you about today are risk mitigation mechanisms available to... |
Демо-версии Majesty по-прежнему доступны в их оригинальном формате сегодня, несмотря на то, что официально выпущены на CD, через Ytsejam Records Майка портного. |
The Majesty Demos are still available in their original tape format today, despite being released officially on CD, through Mike Portnoy's YtseJam Records. |
Сегодня Плагины панорамирования и другие связанные с ними программные средства доступны для всех основных цифровых аудио-рабочих станций, часто в виде свободного программного обеспечения. |
Today, panning plugins and other related software tools are available for all major digital audio workstations, often as free software. |
Но только когда я сел и перечел его роман... доступный сегодня в 10летнем юбилейном издании... я понял насколько хорош писатель Кельвин Вер-Филдс. |
But it was only when I sat down and reread his novel now available in a beautiful 10th anniversary edition that, uh, I realized just how good a writer Calvin Weir-Fields is. |
Среди новейших технологий, доступных сегодня для программирования, есть те, которые используют виртуальное моделирование. |
Among the newest technologies available today for programming are those which use a virtual simulation. |
Сегодня доступны многочисленные типы десорберов. |
Numerous desorber types are available today. |
Сегодня современная авиация сделала дальние перевозки быстрыми и доступными. |
Today, modern aviation has made long-distance transportation quick and affordable. |
На Уолл-стрит технологический титан Apple разместил акции сегодня утром, немыслимо заинтересовав рынок, так, что 4.6 миллионов акций доступных для IPO были распроданы в течении часа после открытия. |
On Wall Street the tech titan Apple went public this morning, to incredible market interest, as four point six million shares of its IPO were sold within an hour of the opening bell. |
Сегодня фосфат аммония кобальта, фосфат лития кобальта и фосфат кобальта доступны для использования художниками. |
Today, cobalt ammonium phosphate, cobalt lithium phosphate, and cobalt phosphate are available for use by artists. |
Есть несколько коммерческих вспышек, доступных сегодня. |
There are several commercial flashes available today. |
Новые части представления все еще доступны для продажи даже сегодня из-за своей сильной базы вентилятора. |
New performance parts are still available for sale even today because of its strong fan base. |
Хозяева каждый выбирает то, что они считают лучшим городским транспортным средством, доступным сегодня. |
The hosts each select which they feel is the best city vehicle available today. |
В то время как почти все эти функции доступны на современных роскошных автомобилях сегодня, каждый по-своему считался очень важным в 1980-х годах. |
While almost all of these features are available on modern luxury cars today, each in its own right was considered very significant in the 1980s. |
Сегодня мы гораздо более продвинутые интерфейсы, доступные для оцифровки движения и передача их в виртуальный мир игры. |
Today we are much more advanced interfaces available to digitize the movement and their transfer to the virtual world of games. |
Бесчисленные комментарии к Йога сутрам доступны сегодня. |
Countless commentaries on the Yoga Sutras are available today. |
Оба типа сверл были изготовлены несколькими компаниями в начале и середине 20 - го века, и все еще доступны новые из избранных источников сегодня. |
Both styles of auger bits were manufactured by several companies throughout the early- and mid-20th century, and are still available new from select sources today. |
Сегодня надглазурное украшение используется гораздо реже, чем в традиционных изделиях, так как диапазон цветов, доступных в подглазурном покрытии, значительно расширился. |
Today overglaze decoration is much less commonly used, other than in traditionalist wares, as the range of colours available in underglaze has greatly expanded. |
Это тип разрыхлителя, наиболее широко доступный потребителям сегодня. |
This is the type of baking powder most widely available to consumers today. |
Сегодня по разным причинам многие, похоже, перестали верить в возможность счастливого будущего. |
Many of us, nowadays, seem to believe that a happy future is something impossible to achieve. |
Нет нужды объяснять вам, что сегодня в нашем обществе много разграничительных линий, и многие из них приобретают смысл, когда вы понимаете отношение людей к этим данным правительства. |
I don't need to tell anyone here that there are a lot of dividing lines in our society right now, and a lot of them start to make sense, once you understand people's relationships with these government numbers. |
I'm sewing this afternoon for Mrs. Evans. |
|
Работодатели сегодня настороженно относятся к быстро говорящему собеседнику но они наблюдают более внимательно за знаками, которые покажут характер и способности человека- такие, как язык тела. |
Employers nowadays are cautious about the fast-talking interviewee but they look increasingly for their signs which will show a person`s character and ability – such as body language. |
Сегодня мы хотели проверить, способны ли они разработать и осуществить какой-то другой план. |
What we wanted to test was whether they could devise and execute an alternate plan given proper conditions. |
Мы собрались здесь сегодня, чтобы отдать последние почести, нашему другу, погибшему с честью. |
We are assembled here today to pay final respects to our honoured dead. |
Сегодня утром его нашли в парковочном гараже на 909-й. |
It was found in the parking garage in the 909 this morning. |
Мы скорбим сегодня по миллионам утраченных человеческих жизней и невыразимым людским страданиям, отголоски которых слышны и по сей день. |
We are mourning today the millions of lost human lives and inexpressible human suffering, whose echoes can be heard even now. |
And there's about three hackerspaces or more in Detroit. |
|
Сегодня в России примерно у 1,5 миллиона человек выявляют ВИЧ или СПИД. |
Roughly 1.5 million people currently in Russia have been diagnosed with HIV or AIDS. |
Если так и было когда-то, сегодня ситуация совершенно иная. |
That caricature, if ever true, is certainly not true today. |
Британская полиция сегодня вручила уведомление о выдаче основателя WikiLeaks Джулиана Ассанжа, который укрылся в посольстве Эквадора в Лондоне и попросил убежища. |
Btitish police served an extradition notice today on WikiLeaks founder Julian Assange, who has taken refuge in Ecuador's embassy in London and requested asylum. |
Я заказал поле для Гриффиндора на сегодня. |
I booked the pitch for Gryffindor today. |
И хотя сегодня российский «средний класс» составляет более 40 процентов население, это не средний класс в западном понимании. |
And while the Russian “middle class” has surpassed 40 percent of the population, it is not the middle class of the Western conception. |
Сегодня Израиль на пути в членство растущего клуба стран нелиберальных демократий, и благодарить за это надо премьер-министра Биньямина Нетаньяху. |
Israel is now well on its way to joining the growing club of illiberal democracies, and it has Prime Minister Binyamin Netanyahu to thank. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «доступные сегодня».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «доступные сегодня» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: доступные, сегодня . Также, к фразе «доступные сегодня» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.