Сверл - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Я купила мужу электрическую дрель в наборе с двумя дюжинами свёрл в две тысячи восьмом. |
I bought my husband an electric drill with an array of two dozen drill bits in 2008. |
Он сообщает о 32-процентном росте физических атак на банкоматы, начиная от рейдов тарана и заканчивая использованием ротационных пил, паяльных ламп и алмазных сверл. |
It reports a 32% rise in physical attacks on ATMs, ranging from ram raids to the use of rotary saws, blowtorches and diamond drills. |
Нефрит подвергается воздействию с помощью сверл с алмазным наконечником для извлечения образцов. |
Jade is exposed using diamond-tipped core drills in order to extract samples. |
Однако, когда Джон начинает вытаскиваться, одно из сверл отворачивается, заставляя грязь взрываться во всех направлениях, и в результате Джон падает обратно в отверстие. |
However, as John is starting to get pulled out, one of the drills come undone, making dirt explode in all directions, and resulting in John falling back in the hole. |
Скорость шпинделя становится важной в работе маршрутизаторов, формовщиков шпинделя или формовщиков, а также сверл. |
Spindle speed becomes important in the operation of routers, spindle moulders or shapers, and drills. |
Однако, когда Джон начинает вытаскиваться, одно из сверл отворачивается, заставляя грязь взрываться во всех направлениях, и в результате Джон падает обратно в отверстие. |
However, as John is starting to get pulled out, one of the drills come undone, making dirt explode in all directions, and resulting in John falling back in the hole. |
Пласты 950 были первыми из трех сверл, которые начали бурить спасательную шахту. |
The Strata 950 was the first of the three drills to begin boring an escape shaft. |
Некоторые формы предназначены для особых целей, таких как заточка Кос, сверл или зубьев. |
Some shapes are designed for specific purposes such as sharpening scythes, drills or serrations. |
Задержки происходили из-за проблем с горловиной сверл, вызванных углом сверления. |
Delays occurred because of issues with the neck of the drills caused by the angle of the drilling. |
Это делается с помощью обычного землеройного оборудования и гидравлических сверл. |
This is done with conventional earth moving equipment and hydraulic drills. |
You make everything from Scotch Tape to diamond-tipped drill bits. |
|
На протяжении многих лет было разработано много небольших вариаций сверл для лука и ремня для различного использования либо для растачивания материалов, либо для разжигания костров. |
Over the years many slight variations of bow and strap drills have developed for the various uses of either boring through materials or lighting fires. |
Затем красный камень раскалывался до нужного размера, и в нем просверливалось отверстие с помощью примитивных сверл. |
The red stone would then be chipped to the right size and a hole bored through it with primitive drills. |
Они удаляют материал только с края отверстия, вырезая неповрежденный диск материала, в отличие от многих сверл, которые удаляют весь материал внутри отверстия. |
They remove material only from the edge of the hole, cutting out an intact disc of material, unlike many drills which remove all material in the interior of the hole. |
Некоторые типы ручных сверл также используются для привода винтов и других крепежных деталей. |
Some types of hand-held drills are also used to drive screws and other fasteners. |
Порошки обязаны своим содержанием меди эрозии медных трубчатых сверл, используемых в процессе бурения. |
The powders owe their copper content to the erosion of the copper tubular drills used in the drilling process. |
Также стоит вкратце обсудить ранние бурильные станки; это были станки, которые производились от носовых сверл, но приводились в действие ветряными мельницами или водяными колесами. |
Also worth briefly discussing are the early drill presses; they were machine tools that derived from bow-drills but were powered by windmills or water wheels. |
Мы пришли, чтобы убедить вас что Павел не крал никаких сверл. |
We came to make us believe that Paul is no drill stolen. |
Общие промышленные применения этого свойства включают алмазные наконечники сверл и пил, а также использование алмазного порошка в качестве абразива. |
Common industrial applications of this property include diamond-tipped drill bits and saws, and the use of diamond powder as an abrasive. |
Сверление через твердую пластину требует использования специальных алмазных или твердосплавных сверл. |
Drilling through hardplate requires the use of special-purpose diamond or tungsten-carbide drill-bits. |
How long do you intend to sit there and leer at me? |
|
Большой максимальный диаметр сверления для прямой посадки шпинделя арматуры или для монтаҗа вставной муфты. |
Input shaft lip seal with multiple sealing surfaces. |
Гавейн, ты набрал бы воды и лил бы на сверло, пока я бурю. |
Gawain, maybe you could fill a Hudson sprayer and spritz it down while I drill,. |
Ему нравилось его жесткое лицо, маленькие сверлящие глаза, невозмутимые манеры. |
He liked his rugged face, his shrewd eyes, and his slow unhurried manner. |
Лечение было разным, от молитвы до сверления дырок в черепе, чтобы выпустить демонов. |
Treatments ranged from, well, prayer to drilling holes in the skull to release the demons. |
По крайней мере одно такое сверло было обнаружено в Эрлиганге, точно совпадая с ямами по размеру и форме. |
At least one such drill has been unearthed at Erligang, exactly matching the pits in size and shape. |
Когда он проходил мимо кардиналов, даже теплый свет свечей не мог смягчить сверлившие его взгляды. |
As he moved toward the cardinals, not even the diffused light of the candles could soften the eyes boring into him. |
На сверлильном станке обычно лучше всего использовать самую низкую скорость вращения шпинделя. |
On a drill press, the slowest available spindle speed is usually best. |
Но едва на нее обращались эти сверлящие глаза и сухой старческий голос бросал ей отрывистый вопрос, Мэгги начинала мямлить и заикаться и уже ничего не соображала. |
But the minute those gimlet eyes turned her way and that dry old voice rapped a curt question at her, she stammered and stuttered and could not think. |
Для сверления сейфа с помощью стеклянного замка может потребоваться сверление сбоку, сверху или сзади. |
To drill a safe with a glass relocker, side, top, or rear drilling may be necessary. |
Некоторые из основных используемых методов были клевание, сверление, пиление, резьба, гравировка и шлифовка. |
Some of the main techniques used were pecking, drilling, sawing, carving, engraving and grinding. |
Они только ждут чтобы алмазное сверло чуть остыло, чтобы они вернулись к работе и закончили. |
They're just waiting for the diamond drill bit to cool down so they can come back and finish the job. |
Зубило с алмазным наконечником используется для очистки углов или труднодоступных мест и вытягивания центральных пуансонов, неправильно расположенных для сверления. |
The diamond point chisel is used for cleaning out corners or difficult places and pulling over centre punch marks wrongly placed for drilling. |
Я думаю, будем сверлить 3 см в час. 16 отверстий за 64 часа. |
All right, we're gonna drill at about an inch an hour, 16 holes in 64 hours. |
Ты, ты сверлишь в моей голове! |
You're, you're screwing with my head! |
Но если вкратце, я не смог аттестоваться той весной, потому что лежал с пневмонией, которую я получил из-за того, что во время этого сверла, выяснилось, что вода попала в мои лёгкие. |
But long story short, I didn't make varsity that spring because I was getting over pneumonia, which I got because, during that swirlie, turns out I aspirated water in my lungs. |
Голову его сверлила мысль: какая зря загубленная жизнь! |
He was only conscious of one emotion: what a wasted life! |
There are various drills and chisels. |
|
The pilot hole is drilled and then expanded. |
|
Если все пройдет хорошо нам не понадобиться не больше 20 точек сверления. |
If all goes well it shouldn't take more than 20 bore sites. |
Машины с твердыми и мягкими подшипниками могут быть автоматизированы для автоматического удаления веса, например, путем сверления или фрезерования, но машины с твердыми подшипниками более прочны и надежны. |
Hard- and soft-bearing machines can be automated to remove weight automatically, such as by drilling or milling, but hard-bearing machines are more robust and reliable. |
Старый Хорридж сверлил меня глазами и добивался, не было ли у Ребекки денежных затруднений. |
Old Horridge, peering at me, wanting to know if Rebecca had any money troubles. |
They'd drill a hole in the person's head. |
|
О, он сверлит дыры в грунте. |
Oh, he drills holes in the ground. |
Обычно используемые деревообрабатывающие инструменты включали в себя топоры, Тесла, стамески, тяговые пилы и носовые сверла. |
Commonly used woodworking tools included axes, adzes, chisels, pull saws, and bow drills. |
Глеткинский голос, ввинчиваясь в уши, сверлил и без того тяжко гудящую голову, долбил с двух сторон воспаленный череп. |
There was a buzzing and humming in his ears; Gletkin's voice was above him; it came from every side of him; it hammered mercilessly on his aching skull. |
Компьютер разработал схемы сверления и определил нужные глубины. |
The computer has configured the drilling patterns and specified depths. |
Сверло давит на артерию очень близко к электродам глубокой стимуляции мозга. |
The drill bit is pressing into an artery very near one of the patient's dbs electrodes. |
Ключевая технология алмазного сверла-это собственно алмазное долото. |
The key technology of the diamond drill is the actual diamond bit itself. |
Эти орудия обычно гладко сверлятся и стреляют снарядом, содержащим небольшие свинцовые или стальные шарики. |
These weapons are typically smooth bored and fire a shell containing small lead or steel balls. |
ЭМ-сверла также с большей вероятностью разрушают ледяные керны там, где лед находится под высоким напряжением. |
EM drills are also more likely to fracture ice cores where the ice is under high stress. |
Смазочно-охлаждающая жидкость или хладагент используется в тех случаях, когда существует значительное трение и тепло на границе резания между резцом, таким как сверло или концевая Фреза, и обрабатываемой деталью. |
Cutting fluid or coolant is used where there is significant friction and heat at the cutting interface between a cutter such as a drill or an end mill and the workpiece. |
Они также изобрели новые инструменты, такие как изогнутые пилы и изогнутые сверла, неизвестные в то время другим цивилизациям. |
They also invented new tools such as curved saws and twisted drills unknown to other civilizations at the time. |
Затем пол Sella turcica вскрывают высокоскоростным сверлом, стараясь не проткнуть твердую мозговую оболочку. |
Then the floor of the sella turcica is opened with a high speed drill being careful to not pierce the dura mater. |
Ну, зубы ты сверлить не будешь. |
Well, you won't be drilling teeth. |
If it comes out the other side, you've gone too far. |
|
I drilled a hole into this guy's skull |
- аварийные сверл - emergency drills
- станок для заточки сверл - drill sharpener
- набор сверл - bit set