Досягаемость увеличение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Досягаемость увеличение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
reach increase
Translate
досягаемость увеличение -

- досягаемость [имя существительное]

имя существительное: reach, range

- увеличение [имя существительное]

имя существительное: increase, addition, magnification, enlargement, growth, increment, rise, raise, augmentation, gain

сокращение: incr.



Во время затишья в перестрелке повстанцы отступили за пределы досягаемости огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During lulls in the shooting, the rebels retreated out of the range of fire.

Многие французские солдаты открыли огонь еще до того, как оказались в пределах досягаемости британцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many French soldiers fired before they were within range of striking the British.

Я думаю, что этот лимит должен быть как минимум увеличен до 15 или 20 пунктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think this limit should at least be increased to 15 or 20 items.

С тех пор размах моих возможностей был увеличен в биллион раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The breadth of my capabilities has been improved upon a billionfold since then.

Для 1969 модельного года 289 V8 был увеличен до 302 кубических дюймов, оставаясь до конца 1977 модельного года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the 1969 model year, the 289 V8 was enlarged to 302 cubic inches, remaining through the 1977 model year.

Расход такой колонны может быть увеличен путем выдвижения заполненной свежим элюентом колонны выше верхней части неподвижной фазы или уменьшен регуляторами крана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The flow rate of such a column can be increased by extending the fresh eluent filled column above the top of the stationary phase or decreased by the tap controls.

Будет увеличен размер компенсации расходов на ежегодные отпуска, выплачиваемой работодателям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The compensation for the costs of annual holidays, paid to employers, will be raised.

Кроме того, в Таиланде установленный законом брачный возраст должен быть увеличен по крайней мере до 18 лет в соответствии с Конвенцией о правах ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, Thailand's legal marriage age should be raised to at least 18, in accordance with the Convention on the Rights of the Child.

Апартаменты Apartamenty Bracka 6 находятся на улице Bracka, выходящей непосредственно на центральную площадь Кракова. Все основные городские достопримечательности находятся в пределах пешей досягаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apartamenty Bracka 6 is located on Bracka Street, which is directly connected with Krakow's Main Square with all the city's hot spots available by foot.

Миледи, их войска собрались в лесу, вне досягаемости наших пушек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My lady, their army has gathered in the forest beyond the range of the cannon.

Тем не менее существует ряд первоначальных мер, без принятия которых существующие проблемы по-прежнему будут оставаться вне пределов досягаемости ПМС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are a number of initial steps though, without which the virtuous circle will continue to escape ICP's grasp.

Они также мобилизовали в своих группах фонд оборотных средств, который был увеличен до 85,7 млн. рупий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also mobilize the revolving fund in their groups which has been increased to Rs. 85.7 million.

Если действительно O'Нилл находится в руках Баала, он вне нашей досягаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If indeed O'Neill is in Baal's hands, he is far beyond our reach.

Это означает, что параметр с задержкой должен быть увеличен до 250 миллисекунд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would mean that this delayed parameter should be increased 250 milliseconds.

Свидетели, подлинности подписи завещателя, могут и не быть в пределах досягаемости, в момент утверждения завещания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Witnesses of a will's signing are often unavailable when the will is entered into probate. It's not standard by any means.

Слушай. если я смогу доставить Зои до досягаемой точки, ты сможешь ее забрать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, if I can get Zoe to an accessible pickup point, can you take her?

Станция исследования глубокого космоса К-7 вне досягаемости радаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep Space Station K-7 now within sensor range, captain.

Не считая того, что примерно каждый час здесь проходит автобус, они были вне зоны досягаемости камер наблюдения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other than the bus passing every hour or so, they were devoid of surveillance cameras.

Парижский приёмник принимает берлинский сигнал и передаёт его каждому в пределах досягаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the paris receiver picks up the berlin signal. And transmits it to everybody within range.

Удостоверьтесь, что оружие вне досягаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make sure all the weapons are out of reach.

Он и Дженна всегда вне досягаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and Jenna are always just out of reach.

Иногда не важно, поддерживает ли вас весь мир или нет, успех все равно вне зоны досягаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes it doesn't matter if you have the whole world supporting you, success can be just out of reach.

Посадил меня в центре комнаты, убрал все, что можно, из зоны досягаемости...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sit me in the center of the room, move everything out of my reach...

Но ты будь в зоне досягаемости, ок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You make yourself available to us though, okay?

Он всегда там... стоит позади, вне досягаемости... в тенях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is always there... standing behind, out of focus... in the shadows.

Весной 1961 года солнце светило, а луна внезапно оказалась в пределах досягаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'In the spring of 1961, 'the sun shone, the moon was suddenly within the reach of man.

Надеюсь, между кругами есть врата, и они в досягаемости друг от друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, hopefully, there are gates in range of each other between these circles.

Мы вне досягаемости Доктора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are beyond the Doctor's reach.

Через два часа Вы уже будете вне пределов досягаемости законов США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should have you out of u. S. Jurisdiction in two hours.

Станция - за пределами видимости, но в пределах досягаемости, если что-то пойдёт не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're well out of visual range of the station but still close enough in the event anything goes wrong.

Спутник в пределах досягаемости?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is the satellite in range?

Приближаясь, стая оказывается в пределах досягаемости морских птиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the shoal is driven nearer the surface, it comes within the range of the seabirds.

Вся её армия вне предела нашей досягаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her entire army stopped just outside the veil's range.

В-третьих, мы хотели, чтобы он был как можно дальше от тебя, но в пределах нашей досягаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three, we wanted him as far away from you as we could get him.

Не в пределах досягаемости ее дяди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not within her uncle's reach.

Он также может быть искусственно увеличен из любого другого источника, перечисленного здесь, однако на практике его количество ничтожно мало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can also be artificially augmented from any of the other sources listed here, however in practice the quantities are negligible.

Вероятным объяснением было то, что Чарльз был убит датско-норвежцами, когда находился в пределах досягаемости их орудий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A likely explanation has been that Charles was killed by the Dano-Norwegians as he was within easy reach of their guns.

Бринкман также отталкивается от планеты, вне досягаемости космического корабля, в то время как Талуа и Чен Ю остаются на Венере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brinkman is also repelled off the planet, beyond the reach of the spaceship, while Talua and Tchen Yu remain marooned on Venus.

Зависимые гидравлически активируемые свиньи ограничены в досягаемости из-за шланга, который должен быть вставлен в трубопровод и направляет чистящую головку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depended hydraulically activated pigs are limited in reach due to the hose which needs to be inserted into the pipeline and guides the cleaning head.

Есть еще меньшие запасы лесов, которые находятся вне досягаемости огня, известные как горные леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are even smaller reserves of forests that are out of the reach of fire, known as montane forests.

В этом случае он должен быть перезапущен, а затем увеличен на целую ступеньку, а не просто перезапущен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, it should be restarted and then increased a whole notch, not just restarted.

Позже, в первой половине 2-го века нашей эры, он был увеличен до 61 метра в диаметре, и 4000 зрителей нашли бы себе место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later in the first half of the 2nd century AD it was enlarged to a diameter of 61 meters and 4000 spectators would have found a seat.

Однако с отменой Р-60 атака на Перл-Харбор привела к тому, что этот заказ был увеличен до 1300 самолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, with the cancellation of the P-60 the attack on Pearl Harbor led to this order being increased to 1,300 aircraft.

Срок полномочий опекуна был увеличен до трех лет, причем все опекуны избирались, а члены совета директоров не назначались ex officio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, vehicles under the commercial category are required to undergo periodic inspection twice a year.

В конце этого процесса бюджет был увеличен с прогнозируемых 3 миллионов долларов до 9 миллионов долларов-дорогого фильма для 1976 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the process, the budget had escalated from the projected $3 million to $9 million, an expensive film for 1976.

Его гонорар за жеребца был увеличен до 150 000 долларов в течение сезона 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His stud fee was increased to $150,000 for the 2017 season.

Находясь в дальних Дозорах, они обычно летали вне зоны досягаемости вражеских истребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being on long distance patrols, they generally flew outside the range of enemy fighters.

Они оказались гробами, которые были помещены туда, чтобы держать останки важных местных жителей вне досягаемости диких животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They turned out to be coffins that had been placed there to keep the remains of important indigenous persons out of reach of wild animals.

С окончанием войны контракт на производство Фантома был сокращен до 30 самолетов, но вскоре был увеличен обратно до 60.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the end of the war, the Phantom production contract was reduced to 30 aircraft, but was soon increased back to 60.

Задняя подъемная дверь была переработана, а верхний люк увеличен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rear liftgate was redesigned, with the upper hatch enlarged.

Другая сторона ветра должна оставаться вне досягаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Other Side of the Wind should stay beyond reach.

Когда такой рынок оказывается в пределах досягаемости для его жителей, пищевая пустыня перестает существовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When such a market is in reach for its residents, a food desert ceases to exist.

Канал Зебрюгге-Брюгге также будет находиться в пределах досягаемости, и его шлюзы могут быть разрушены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Zeebrugge–Bruges canal would also be in range and its locks could be destroyed.

Его создание поставило СС вне досягаемости гражданских юридических властей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its creation placed the SS beyond the reach of civilian legal authority.

Это была традиционная тактика, и как только фиванцы оказывались в пределах досягаемости, растянутое крыло возвращалось назад в круговом движении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was a traditional tactic and, once the Thebans were in range, the stretched wing would then be brought back in an encircling movement.

Мяч находится вне пределов досягаемости, если он касается пограничной линии или касается любого игрока или объекта, который находится вне пределов досягаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ball is out of bounds if it touches a boundary line, or touches any player or object that is out of bounds.

Чехословацкий Уголовный Кодекс 86/1950 Sb. в § 239 этот срок был увеличен до 15 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Czechoslovak Penal Code 86/1950 Sb. in § 239 raised the limit to 15 years.

Когда отпущенные корабли оказались вне досягаемости, наконец появился флот Свейна, возможно, также С 300 кораблями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the dismissed ships were out of reach, Sweyn's fleet finally appeared, possibly also with 300 ships.

Имея успех в пределах своей досягаемости, Левша сталкивается с дилеммой, когда появляется коррумпированный местный чиновник, чтобы саботировать его шансы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With success well within his grasp, Lefty is faced with a dilemma when a corrupt local official comes along to sabotage his chances.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «досягаемость увеличение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «досягаемость увеличение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: досягаемость, увеличение . Также, к фразе «досягаемость увеличение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information