Драгоценный камень в оправе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Драгоценный камень в оправе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
mounted gem
Translate
драгоценный камень в оправе -

- драгоценный

имя прилагательное: precious, bijou

- камень [имя существительное]

имя существительное: stone, rock, calculus, concretion, scale, gum

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- оправа [имя существительное]

имя существительное: rim, frame, setting, mount, mounting, casing, ring, chase



Ты придешь туда с высоко поднятой головой и будешь сиять как драгоценный камень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're gonna walk in there with your head held high, and you're gonna shine like a precious stone.

Это самый редкий специальный драгоценный камень в игре, который создается путем создания + матча с 5 драгоценными камнями, и он удалит все плохие драгоценные камни на экране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the rarest Special gem in the game that is created by making a + match with 5 gems and it will remove all bad gems onscreen.

Этот драгоценный каменьсредоточие саркофага.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This gem is the focal point of the sarcophagus.

В Европе это был драгоценный камень, высоко ценимый королевскими особами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Europe it was a gem prized by royalty.

К тому времени доктора пришли сказать мне что ты был в порядке Драгоценный камень порезал мою руку, потому что я слишком сильно сжимал его

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time the doctors came by to tell me that you were stable, the diamond had cut into my palm from clenching it so tightly.

В классическом режиме самое низкое начальное число для драгоценного камня Doom - 9. Только один Камень Судьбы появляется на каждом уровне, начиная с уровня 13.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Classic Mode, the lowest starting number for a Doom Gem is 9. Only one Doom Gem appears per level starting at level 13.

Наземные силы самообороны Уцуномия драгоценный камень место памятного мероприятия с флагом Сил самообороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ground Self-Defense Force Utsunomiya gemstone site commemorative event with the Self-Defense Forces flag.

Его кожа была отполированной слоновой костью, светящейся изнутри, словно драгоценный камень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His skin was polished ivory with a depth of light like some white jewel.

Она также была представлена в серии Королевские дневники в книге Кристианы Грегори драгоценный камень Аквитании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has also been introduced in The Royal Diaries series in the book “Crown Jewel of Aquitaine” by Kristiana Gregory.

Драгоценный камень был добыт в городе Ратнапура на юге Шри-Ланки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gem was mined in the city of Ratnapura, southern Sri Lanka.

Он объяснил, что ему надо. Всё было изложено в одном сжатом, лаконичном, законченном абзаце, идеальном, как чисто огранённый драгоценный камень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He explained what he wanted, spreading upon the still air of the room one short, concise, complete paragraph of thought, perfect as a gem with clean edges.

Если бы они увидели кусок льда, то решили бы, что это бриллиант или другой драгоценный камень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they saw an ice cube they'd probably think it was a a diamond, or a jewel of some kind.

Драгоценный камень на зажиме сделан из перламутра, а листовидный колпачок и зажим-из нержавеющей стали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jewel on the clip is made of mother-of-pearl, and the sheet-like cap band and clip are stainless steel.

Опал - это национальный драгоценный камень Австралии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Opal is the national gemstone of Australia.

Он идет по узору, а затем приказывает ему спроецировать его в драгоценный камень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He walks the pattern, and then commands it to project him into the Jewel.

Он возложил на него корону, сделанную не из драгоценных камней, но из того, что сияет больше, чем золото, Топаз или драгоценный камень – с камнем и скалой веры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He placed on it a crown made not out of precious stones, but one which shines more than gold, topaz, or precious stone – with the stone and rock of faith.

В классическом режиме, если драгоценный камень бомбы достигает 0, появляется счетчик обезоруживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Classic Mode, if the Bomb Gem reaches 0, the Disarm Spinner appears.

Что еще более важно, как массажный камень пропитан драгоценными камнями?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More importantly, how is a massage gemstone-infused?

Драгоценный камень может быть потерян или украден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Butjewels can be lost or stolen.

Детектив колониальной полиции в Восточном морском порту ищет украденный драгоценный камень и проникает в преступный мир, выдавая себя за похожего владельца бара на пристани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A colonial police detective in an Eastern seaport seeks a stolen gem, and infiltrates the underworld by posing as a look-alike wharfside bar owner.

Он не может быть перемещен или сопоставлен, и драгоценный камень Рока может быть уничтожен только взрывом пламени, молнии или сверхновой звезды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It cannot be moved or matched, and the Doom Gem can only be destroyed by the explosion of a Flame, Lightning, or Supernova Gem.

Далее, драгоценный камень на золоте с жемчугом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Second,a precious stone upon a bed of gold and pearl.

Цель игры состоит в том, чтобы поменять местами один драгоценный камень с соседним, чтобы сформировать цепочку из трех или более драгоценных камней одного цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The objective of the game is to swap one gem with an adjacent one to form a chain of three or more gems of the same color.

Драгоценный камень, который ты мне дала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a jewel you gave me.

Запертый драгоценный камень не может быть скручен, но он все еще может быть подобран, чтобы разрушить замок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Locked Gem can't be twisted, but it can still be matched to destroy the lock.

Из драгоценных обрывков моих рубашек я мог даже ссучить фитиль; имея стальной гарпун и камень, я сумел бы высечь огонь для ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Out of my precious rags of shirts I could even have contrived a wick, so that, with the harpoon for steel and rock for flint, I might have had a light at night.

Руды, извлекаемые при добыче полезных ископаемых, включают металлы, уголь, горючие сланцы, драгоценные камни, известняк, мел, мерный камень, каменную соль, поташ, гравий и глину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ores recovered by mining include metals, coal, oil shale, gemstones, limestone, chalk, dimension stone, rock salt, potash, gravel, and clay.

В режиме выживший, в роковой камень установлен счетчик 20, в то время как в затмение, гибель драгоценный вместо установить счетчик 15.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Survivor mode, the Doom Gem is set to a counter of 20, whereas in Eclipse, the Doom Gem is instead set to a counter of 15.

В складках ее платья я нашел этот крошечный драгоценный камень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the folds of her dress... I found this small gemstone.

Такое название объясняется особенностями сапфира - это драгоценный камень, чаще всего ярко-голубого или изумрудного цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The name can be explained by characteristics of sapphire - it is a precious stone of most likely blue or emerald color.

Но все же мне не совсем ясно... Я понимаю, что таким путем вы могли бы испортить драгоценный камень, но сделать человека невидимым, до этого еще далеко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But still I don't see quite ... I can understand that thereby you could spoil a valuable stone, but personal invisibility is a far cry.

Если драгоценный камень не будет подобран в следующем шаге, он превратится в заблокированный драгоценный камень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the gem isn't matched in the next move, it will turn into a locked gem.

Обычно изображаемый в виде монаха с нимбом вокруг бритой головы, он несет посох, чтобы силой открыть врата ада, и исполняющий желания драгоценный камень, чтобы осветить тьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually depicted as a monk with a halo around his shaved head, he carries a staff to force open the gates of hell and a wish-fulfilling jewel to light up the darkness.

Первым шел Котлу, вытянув правую руку и сжав в кулак, точно неся в ней драгоценный камень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kothlu came first, his right hand out-stretched and tightly closed, as though over some precious jewel.

Буржуа походил на цветок, маркиз -на драгоценный камень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bourgeois had the air of a flower, a Marquis had the air of a precious stone.

Я тогда еще не знал, что прелесть этого цветка не временная, но что он скорее напоминает неразрушимый и драгоценный камень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did not then know that it was no transitory blossom, but rather the radiant resemblance of one, cut in an indestructible gem.

Покидая руины, Мадсен ранен, сражаясь с туземцами, и брошен Кьен-Луном; драгоценный камень Астарты ненадолго теряется в той же схватке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On leaving the ruins Madsen is injured fighting with the natives, and is abandoned by Kien-Lung; the Gem of Astarte is briefly lost in the same encounter.

Фея столкнулась с еще большей опасностью, когда демон Барбатос использовал магический драгоценный камень под названием Сумерки, чтобы околдовать садовую лягушку и превратить ее в великана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faerie faced further danger when the demon Barbatos used the magical gemstone called Twilight to bewitch a garden frog into a giant.

Мы как драгоценный камень в короне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are the jewel in the crown.

Вот маленький драгоценный камень, который нашел мой друг и бросил в мою сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's a little gem that a friend found and tossed my way.

Драгоценный камень имеет обратный отсчет числа, как драгоценный камень бомбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gem has a countdown number like a Bomb Gem.

Драгоценный камень, который нужно оберегать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A precious stone that should be wrapped in cotton wool.

Драгоценный камень в черепе - фантастический роман английского писателя Майкла Муркока, впервые опубликованный в 1967 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Jewel in the Skull is a fantasy novel by English writer Michael Moorcock, first published in 1967.

Вы знаете, насколько драгоценен этот камень?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know how precious that stone is?

Изначально он ценился как драгоценный камень, пока не были открыты способы использования в коммерческих и производственных целях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Invariably prized as a precious stone, until its commercial and industrial uses were discovered.

Пару лет назад у меня отняли драгоценный камень, и тогда я приобрёл другой, который никто не может украсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had one precious jewel taken from me a few years ago. But now I've got another that no one will ever steal from me.

Отец Раши, Ицхак, бедный винодел, однажды нашел драгоценный камень, и к нему подошли неевреи, которые хотели купить его, чтобы украсить своего идола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rashi's father, Yitzhak, a poor winemaker, once found a precious jewel and was approached by non-Jews who wished to buy it to adorn their idol.

Драгоценный камень был взят взаймы у Tiffany & Co. Смитсоновскому Национальному музею естественной истории в Вашингтоне, округ Колумбия, с 18 апреля 2007 года по 23 сентября 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gem was on loan from Tiffany & Co. to the Smithsonian National Museum of Natural History in Washington, D.C., from April 18, 2007, until September 23, 2007.

Да, этот драгоценный камень восхитителен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, this gem it is indeed most glorious, huh?

Таким образом, Драхтен, поднявшийся с бесплодных Пустошей до самой большой точки на провинциальных картах, теперь сияет как великолепный драгоценный камень в короне Фрисландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such Drachten, risen from the barren moors to the largest spot on the provincial maps, now shines as a magnificent jewel in Friesland's crown.

Грегори смотрел на гигантский брусок, погруженный в камень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gregory was staring at the huge bar buried in the stone.

Эй, Кензи, где камень для заточки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Kenzi, where's the sharpening stone?

(ангус) И вот; отвалился камень от двери гроба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And lo, the stone was rolled away from the tomb.

Плохо одно - в ночное время сенатора нет в рабочем кабинете. Но Рейчел знала, что запирает он его, как скупой богач подвал с драгоценностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although her father was most certainly not in the office at this hour, Rachel knew he kept his office locked like a vault.

О, просто с ними легче исследовать драгоценные камни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, just easier to examine the gems with.

Зубной камень содержит многочисленные бактерии, которые производят неприятный запах и неприятный запах изо рта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dental calculus harbors numerous bacteria which produce odor and foul breath.

Хоршемский камень был бы виден ранним поселенцам после Ледникового периода около 12 000 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Horsham Stone would have been visible to early settlers after the Ice Age around 12,000 years ago.

А как насчет того, когда валюта стала основываться на золоте и драгоценных камнях?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What about when currency was started to be based off of gold and precious jewels?

Камень также был на августовской обложке британского Vogue, Марио Тестино.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stone was also on the August cover of British Vogue, shot by Mario Testino.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «драгоценный камень в оправе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «драгоценный камень в оправе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: драгоценный, камень, в, оправе . Также, к фразе «драгоценный камень в оправе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information