Единственный живой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: only, single, exclusive, sole, singular, one, last, lane, only-begotten
правительство национального единства - national unity government
единственного - only
единственная причина - the only reason
была единственной системой - was the only system
единственное гнездо - exclusive jack
единственное, что - the one thing that
Единственный лучший - single best
единственный практический способ - only practical way
мы не единственные, - we are not the only ones
это единственное слово - is the only word
Синонимы к единственный: единственный, единый, особый
Значение единственный: Только один.
имя прилагательное: live, living, alive, alert, lively, brisk, zippy, animate, vivid, graphic
словосочетание: full of beans, racy of the soil, on the hoof
база живой рыбы - live-fish base
перевозка живой рыбы без воды - fish transport without water
живой комментарий - lively commentary
живой набор - live set
живой нейтральный - live neutral
живой христос - living christ
любовь к живой - love to live
потому что я живой - because i am living
Очень даже живой - very much alive
она будет живой - she will be living
Синонимы к живой: реальный, живой, горящий, непогасший, действующий, боевой, жилой, живущий, существующий, обитающий
Значение живой: Такой, к-рый живёт, обладает жизнью ;.
И моими единственными друзьями будут генетически изменённая обезьяна дворецкий и карлики, которых я найму для моей живой шахматной доски. |
My only friends would be my genetically engineered monkey butler and the little people I hired to be my living chess set. |
Красная панда-единственный живой представитель рода Ailurus и семейства Ailuridae. |
The red panda is the only living member of the genus Ailurus and the family Ailuridae. |
Калифорнийский живой дуб-единственное дерево, произрастающее в этом парке. |
The California live oak is the only tree native to the park. |
Стандартное использование питательной коробки с живой пищей полезно для приготовления пищи-это не единственный способ, которым люди используют эти растения. |
Standard use of a live foods nutritional box be helpful for cooked is not the only way people use eat these plants. |
Скопа необычна тем, что это единственный живой вид, который встречается почти во всем мире. |
The osprey is unusual in that it is a single living species that occurs nearly worldwide. |
Отдать мне всю капусту это единственное, что оставляет твою цыпочку живой. |
Getting me that cabbage is all that's keeping your little chippy alive. |
В 1999 году она также была признана единственной живой участницей первого женского воздушного дерби 1929 года. |
In 1999, she was also recognized as the only living participant from the first Women's Air Derby of 1929. |
В Камере - мой единственный живой экспонат. |
The Cage contains my one living specimen. |
Дочь Каталин Надасди, вероятно, родилась в 1594 году, а единственный живой сын Батория, пол Надасди, родился в 1597 или 1598 году. |
Daughter Katalin Nádasdy was probably born in 1594, and Báthory's only living son, Paul Nádasdy, was born in 1597 or 1598. |
Это единственный живой вид рода Didunculus. |
It is the only living species of genus Didunculus. |
Гариал-единственный живой крокодил с таким видимым половым диморфизмом. |
The gharial is the only living crocodilian with such visible sexual dimorphism. |
Решила она или нет, что единственный для неё способ оставаться живой, это начать крестовый поход во имя правосудия? |
Has she or has she not decided that the only way she can make herself feel vital is to be some crusader for justice? |
В 2001 году она была признана единственной живой участницей первого женского воздушного дерби 1929 года. |
In 2001, she was recognized as the only living participant in the first Women's Air Derby of 1929. |
Морж - единственный живой вид в семействе Odobenidae и роде Odobenus. |
The walrus is the only living species in the family Odobenidae and genus Odobenus. |
64-карточный Тарокко Сицилиано-это единственный узор Таро с испанскими пипсами и последний живой пример Итало-португальских узоров. |
The 64-card Tarocco Siciliano is the only tarot pattern with Spanish pips and the last living example of the Italo-Portuguese patterns. |
Это единственный живой представитель рода Leipoa, хотя вымершая гигантская моллюсковая птица была его близким родственником. |
It is the only living representative of the genus Leipoa, though the extinct giant malleefowl was a close relative. |
Флоридский Риф-единственный живой коралловый Барьерный риф в континентальной части Соединенных Штатов. |
The Florida Reef is the only living coral barrier reef in the continental United States. |
Береговый живой дуб также является единственным известным пищевым растением гусениц Chionodes vanduzeei. |
The coast live oak is also the only known foodplant of Chionodes vanduzeei caterpillars. |
Управление состоянием данных идемпотентных сервисов-единственная сложность. |
Managing the data state of idempotent services is the only complexity. |
Таким образом, через рутину времени и пространства семейная парадигма постоянно восстанавливается и, таким образом, сохраняется живой. |
Thus, through the routinization of time and space, the family paradigm is constantly reasserted, and thus kept alive. |
But you know what, that looks like a real organism, doesn't it? |
|
Возможно, единственная сила, способная с этим справиться, — это алгоритмы по обработке больших данных. |
And the only thing that may be able to handle it is big-data algorithms. |
Сейчас он совершит одно из самых удивительных превращений в живой природе. |
He's about to undertake one of the most remarkable transformations in the natural world. |
Не применяется оно и в отношении деятельности, единственная цель которой заключается в защите от стихийных бедствий. |
Nor does it apply to activities whose sole purpose is to protect from natural disasters. |
В это время здесь проходят и выставки народного творчества, амфитеатр - живой, все дышит старыми традициями. |
At that time are expositions folk creativity, amphitheatre is alive. |
Но лес эволюционировал на протяжении миллионов лет, чтобы быть наиболее эффективной живой системой в нашем климате. |
But woodland has evolved over millions of years to be the most efficient growing system in our climate. |
Комната была совершенно пуста. Ни единой живой души. |
An empty guest bedroom. Pristine. |
Видишь ли, ты живой и невредимый человек, застрявший в зобу чистилища. |
You see, you're an intact, living human being stuck in Purgatory's craw. |
А самой знаменитой мишенью был Том Джонс, или и есть Том Джонс, конечно, до сих пор весьма живой и процветающий. |
And the most famous pant-throwing receptor was Tom Jones, or is Tom Jones, of course - still very much alive and booming. |
Jerry thinks it's an entity. |
|
Я никогда не была на Статен-Айленде, и я намерена возвратиться живой. |
I have never been to staten island, and I intend on returning alive. |
I'm still here, so it can't be all that poisonous. |
|
Он был еще живой, пока ты не придавил его! |
He wasn't dead till you rolled over on him! |
Например, потому что это киллер, которого вы наняли, чтобы убрать единственного свидетеля убийства. |
'Cause he's the hit man you hired to take out the only witness to the murder. |
Скарлетт просто очень живой ребенок, говорила себе Эллин, она еще успеет постичь науку быть привлекательной для мужчин. |
She told herself that the child was merely full of life and there was still time in which to teach her the arts and graces of being attractive to men. |
Дом словно стал живой тварью. В нем было влажно от человеческого пота и дыхания. |
The house had become a living thing, wet inside from so many people sweating and breathing. |
Все ищут Саманту живой. |
Everybody's looking for Samantha alive. |
Only one food you get to live on for the rest of your life. |
|
С тех пор как я устраиваю летние вечеринки, и ты единственная кто игнорировал их,мне казалось что это необходимо. |
Since I'm covering the summer parties and now you're the one throwing them, it seemed necessary. |
И раз мои старые вещи для Милли версии 1.0, твой шкаф - моя единственная альтернатива. |
And since all my old clothes are so Millie 1.0, your closet is my only high-rnd alternative. |
We found Cronin beat half to death, but he's alive. |
|
И все, что мне нужно делать, это оставаться живой. |
All I have to do is stay alive. |
на вид он, как живой. |
He almost looks alive! |
Да, но выглядит как живой! |
Yes, but it looks like it's alive. |
Основываясь на этом голосовании, он перешел в ТОП-12 живой стадии конкурса. |
Based on this vote, he moved to the top 12 live stage of the competition. |
Идея цыганских удовольствий в жизни показана с удивительной и живой завершающей последовательностью. |
The idea of a gypsy's pleasures in life is shown with the wondrous and lively ending sequence. |
Это единственная политическая группа, которая имела представительство во всех парламентах с момента обретения независимости. |
It is the only political group which had representation in all parliaments since independence. |
Они подчинялись Революционной гвардии, и они составляли большую часть живой силы, которая использовалась в атаках Революционной гвардии. |
They were subordinate to the Revolutionary Guards, and they made up most of the manpower that was used in the Revolutionary Guard's attacks. |
Название было установлено Гильомином в 1932 году для единственного вида Oceanopapaver neocaledonicum Guillaumin из Новой Каледонии. |
The name was established by Guillaumin in 1932 for the single species Oceanopapaver neocaledonicum Guillaumin from New Caledonia. |
Позже Mortal экспериментировал с живой группой и гранж-звуком на Wake 1994 года, а также с танцевальным медитативным звуком на их последующем этапе, Pura. |
Mortal later experimented with a live band, and a grunge sound on 1994's Wake, as well as with a dance-based meditational sound on their follow-up, Pura. |
Песня стала живой любимицей и регулярно появлялась в сет-листе группы в течение нескольких лет. |
The song became a live favourite, and regularly featured in the band's setlist for several years. |
Плазменный канал этого единственного Усика занимает достаточно места, чтобы передать эту самую низкую ударную энергию во внешний мир через стекло земного шара. |
This single tendril's plasma channel engages enough space to transmit this lowest striking energy to the outside world through the glass of the globe. |
Чтобы добавить громкости месту проведения, большой шатер часто устанавливается, чтобы сформировать танцевальный зал для живой музыки действует,и ближайшая область окружена киосками быстрого питания. |
To add volume to the venue, a large tent is often erected to form a dance hall for the live music acts and the immediate area is surrounded by fast food stalls. |
Живой театр в основном гастролировал в Европе с 1963 по 1968 год и в США в 1968 году. |
The Living Theatre chiefly toured in Europe between 1963 and 1968, and in the U.S. in 1968. |
Он был одним из основателей школы жизни в 2008 году и живой архитектуры в 2009 году. |
He co-founded The School of Life in 2008 and Living Architecture in 2009. |
Он растет в пятнистой тени на опушке леса, в живой изгороди и на неровной земле. |
It grows in dappled shade at the edge of woods, in hedgerows and on rough ground. |
In the infobox I have removed the code that makes it a live link. |
|
Но, хотя последовательность главных событий не подлежит сомнению, повествование, основанное на живой памяти, не имеет даты. |
But, though the sequence of the main events is beyond dispute, the narrative based on living memory is dateless. |
Лучше уж живой Воробей, чем чучело Орла. |
Better a live Sparrow than a stuffed Eagle. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «единственный живой».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «единственный живой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: единственный, живой . Также, к фразе «единственный живой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.