Ежемесячная сводка о расходе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ежемесячная сводка о расходе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
monthly report on consumption
Translate
ежемесячная сводка о расходе -

- ежемесячный

имя прилагательное: monthly, menstrual

- сводка [имя существительное]

имя существительное: summary, bulletin, brief, resume, press-proof

словосочетание: consolidated return

- о [предлог]

предлог: about, on, of, regarding, upon, against, over, after, gainst, o’er

- расход [имя существительное]

имя существительное: consumption, expenditure, outgo, rate, expense, span



Вашей обычной зарплаты же хватает на оплату ежемесячных счетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your regular pay is to pay the monthly bills.

Хммм, этот проект так же неактивен, как и я. может быть, переход на ежемесячное сотрудничество?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hmmm this project is as inactive as I am. perhaps a change to a monthly collaboration?

Ежемесячно мы проверяем их здоровье в местной клинике, и Санни каждое утро проводит перекличку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have monthly check-ups at the local clinic and Sonny takes a roll-call every morning.

Патрик Эдельштайн задерживает свой ежемесячный платеж, и несколько долгосрочных дел еще не оплачены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patric Edelstein is delaying his monthly, and we have some long-term suits that haven't paid out yet.

Вопросники для пользователей, как правило, заполняются ежемесячно, и соответствующий сектор Отдела анализирует все ответы раз в полгода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

User questionnaires are generally filled out monthly and the relevant branch of the Division analyses all responses on a semi-annual basis.

В первоначальной смете расходов предусматривалось создание полицейских сил численностью до 10000 человек и выплата их участникам ежемесячного вознаграждения в размере 110 долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The initial cost estimate provided for a police force strength of up to 10,000 and for the payment of monthly compensation of $110 to its members.

Студент-платник - ежемесячно сдавать в фонд профсоюза взнос в размере 0,5% минимальной стипендии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also you are obligated to execute the statute of trade union, take part in its activity and to adhere to the terms of collective agreement.

Максимальное количество ежемесячно отрабатываемых часов на этапе судебного процесса и обжалования остается таким же, как и прежде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The maximum monthly hours worked during the trial and appeal stages would remain as before.

Бенефициары получают ежемесячные пособия с целью покрытия ими определенных расходов, таких, как расходы на питание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recipients receive monthly livelihood aid expenses such as food costs.

Кроме того, можно изменить частоту получения оповещений на «Еженедельно» или «Ежемесячно» на странице сохранённые поиски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also change alert settings to weekly or monthly by visiting the saved searches page.

Средства поступают ежемесячно на вещи вроде школьной формы и других расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It gets released monthly for things like school uniforms and child care.

По существу, я разыскиваю партнёра в Штатах, который был бы готов разделить со мной риск, и закупать у меня, скажем, по 150 кило ежемесячно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Basically, what I'm looking for is somebody in the States... who can share the risk with me, somebody who can guarantee... to buy from me, say, 150 kilos a month.

Возможно, он и совершает смертный грех воруя деньги, но пока Эрнест и Изабель получают ежемесячные выплаты они не могут этого знать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could be committing the cardinal sin of dipping into capital. But as long as Isabel and Ernest keep getting their monthly checks, they'd have no way of knowing that.

Инспектор, я по-прежнему буду получать ежемесячные переводы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will I still get my monthly payments?

Мне нужна эта дама для ежемесячного собрания глав факультетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need this lady for my monthly department head meeting.

Нужно будет ходить к психиатру три раза в неделю и писать ежемесячные отчёты о прогрессе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll have to visit a psychiatrist three times a week, who will write up monthly reports on your progress.

Поэтому он попросил, чтобы его ежемесячное жалование

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he's going to arrange To have his monthly air force check

Ежемесячная добыча нефти в США достигла 10,07 млн баррелей в сутки в ноябре 2017 года, что является самым высоким месячным уровнем добычи нефти в истории США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monthly U.S. oil production reached 10.07 million b/d in November 2017, the highest monthly level of crude oil production in U.S. history.

Хитченс писал ежемесячное эссе в Атлантике и время от времени публиковался в других литературных журналах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hitchens wrote a monthly essay in The Atlantic and occasionally contributed to other literary journals.

Вскоре после этого ежемесячные потери рабочих мест стали замедляться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monthly job losses began slowing shortly thereafter.

С июля 1943 года по июнь 1944 года ежемесячная смертность от малярии в среднем на 125% превышала показатели предыдущих пяти лет, достигнув 203% выше среднего показателя в декабре 1943 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From July 1943 to June 1944, the monthly death toll from malaria averaged 125% above rates from the previous five years, reaching 203% above average in December 1943.

Министерство образования США публикует ежемесячный список закрытия кампуса и учебного сайта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US Department of Education publishes a monthly list of campus and learning site closings.

В частности, Nikkei Shimbun сообщила, что Cinderella Girls ежемесячно получает более 1 млрд иен дохода от микротранзакций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, the Nikkei Shimbun reported that Cinderella Girls earns over 1 billion yen in revenue monthly from microtransactions.

Благодаря ее работе ежемесячные архивы FAC могут быть проверены на наличие газа, который был передан с проблемами поиска источников и, возможно, нуждается в пересмотре GA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks to her work, the monthly FAC archives can be checked for GAs that were passed with sourcing issues and may need a GA review.

Была использована система кольев, с частыми полевыми наблюдениями, как часто, так и ежемесячно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A system of stakes has been used, with frequent field observations, as often as monthly.

В 1800 году ему платили по той же ставке, что и мичману, но к 1815 году он имел почти такое же ежемесячное жалованье, как и постоянный мичман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was paid at the same rate as a midshipman in 1800, but by 1815 he had almost the same monthly pay as a standing warrant officer.

В 2017 году владелец здания попросил повысить его ежемесячную арендную плату с нынешних 18.000 до 120.000 евро .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017, the owner of the building asked for a raise of its monthly rent from the current 18.000 to 120.000 Euros .

В городе Барри выходят как еженедельные, так и ежемесячные газеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are both semi-weekly and monthly newspapers serving the City of Barrie.

В течение многих лет он писал ежемесячную колонку для бодибилдинговых журналов Muscle & Fitness и Flex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For many years, he wrote a monthly column for the bodybuilding magazines Muscle & Fitness and Flex.

Адаптация манги, иллюстрированная Масахито Ватари и Джозефом Йокобори, начала сериализацию в ежемесячном журнале Dragon Age Фудзими Шобо с октября 2014 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A manga adaptation, illustrated by Masahito Watari and Joseph Yokobori, began serialization in Fujimi Shobo's Monthly Dragon Age magazine from October 2014.

В 2012 году он перешел с еженедельных выпусков на двухнедельные, а в декабре 2015 года снова превратился в ежемесячный журнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2012, it changed from weekly to biweekly issues and in December 2015, it transformed again to a monthly magazine.

Общество гуманистического иудаизма издает ежемесячный электронный бюллетень и раз в два года тематический журнал и бюллетень для членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Society for Humanistic Judaism publishes a monthly e-newsletter and a biannual topical journal and member newsletter.

Он предназначен для составления ежемесячных индексов, которые включают название, рабочий стол, продолжительность обсуждения и редакторов, которые внесли свой вклад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is designed to produce monthly indexes that include title, desk, length of discussion, and editors who contributed.

Hel Tech-это некоммерческое техническое совещание, организуемое ежемесячно в Хельсинки, Финляндия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hel Tech is a non-profit tech meetup organized monthly in Helsinki, Finland.

В возрасте 15 лет Уоррен зарабатывал более 175 долларов ежемесячно, доставляя газеты Washington Post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the age of 15, Warren made more than $175 monthly delivering Washington Post newspapers.

Тем не менее, студенты из бедных слоев населения могут получать арендную плату от правительства, а также ежемесячную субсидию на покупку продуктов питания и книг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, students from poor backgrounds may have their rent paid for by the government, along with a monthly grant with which to buy food and books.

В Индии, Малайзии и Сингапуре эта плата, как правило, составляет половину ежемесячного дохода, выделяемого преподавателю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In India, Malaysia and Singapore, this fee would typically be a half of the allocated job's monthly revenue to a tutor.

Investopedia привлекла около 2 500 000 пользователей ежемесячно и предоставила популярный финансовый словарь с более чем 5 300 терминами, взятыми из личных финансов, банковского дела и бухгалтерского учета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Investopedia drew about 2,500,000 monthly users and provided a popular financial dictionary with over 5,300 terms drawn from personal finance, banking and accounting.

Кумарану случилось встретиться с Ванати Тиагараджаном, который был назначен партией с ежемесячным доходом 1,2 крора, чтобы помочь им выиграть предстоящие выборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kumaran happens to meet Vanathi Thiagarajan, who was appointed by the party with a monthly income of 1.2 crore to help them win the upcoming elections.

Во-первых, рекламодателей AdWords заплатили за услугу ежемесячно, и Google будет устанавливать и настраивать кампании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first, AdWords advertisers paid for the service monthly, and Google would set up and manage their campaign.

Ипотечный калькулятор может помочь сложить все источники дохода и сравнить их со всеми ежемесячными платежами по долгам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mortgage calculator can help to add up all income sources and compare this to all monthly debt payments.

После 27 месяцев и 111 событий с оплатой за просмотр TNA начала выпускать еженедельное телевизионное шоу и ежемесячные трехчасовые платные просмотры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After 27 months and 111 pay-per-view events, TNA began producing a weekly television show and monthly three-hour pay-per-views.

В ежемесячном отчете эскадрильи за сентябрь, составленном Бельке, сообщалось о 186 выполненных самолетах, 69 из которых завершились боевыми действиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The squadron's September monthly activity report, written by Boelcke, reported 186 sorties flown, 69 of which resulted in combat.

Чешское радио финансируется за счет ежемесячной платы в размере 45 крон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Czech Radio is funded through a monthly fee of 45 CZK.

Резиденты - это люди, которые приобрели один из нескольких уровней карт резидентства или платят деньги за ежемесячные драгоценные камни и специальные места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Residents are people who have purchased one of several levels of residency cards, or pay money for monthly gems and special places.

Он также был соратником писателя Александру Одобеску и после 1861 года сотрудничал с его ежемесячным литературным журналом Revista Română.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was also an associate of the writer Alexandru Odobescu, and, after 1861, collaborated on his monthly literary magazine Revista Română.

были наняты для этой цели с расходами, превышавшими 200 000 ливров ежемесячно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

were employed to this end, at an expense which exceeded 200,000 livres monthly.

Банк Японии также утроил количество долгосрочных государственных облигаций Японии, которые он мог бы покупать ежемесячно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BOJ also tripled the quantity of long-term Japan government bonds it could purchase on a monthly basis.

По слухам, он получал ежемесячную зарплату в размере 20 000 евро, самую высокую в команде Красной Звезды, после того как зарабатывал около 100 000 евро в месяц в Ренне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He reportedly accepted a monthly salary of €20,000, the highest of Red Star's squad, after earning about €100,000 a month at Rennes.

Биржа играет важную роль, поскольку она обеспечивает ведение бухгалтерского учета, брокерскую экспертизу и ежемесячные отчеты для каждого члена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exchange plays an important role because they provide the record-keeping, brokering expertise and monthly statements to each member.

Он был переведен в ежемесячную Asuka после того, как Beans Ace был прекращен с выпуском в ноябре 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was transferred to Monthly Asuka after Beans Ace was discontinued with the November 2009 issue.

Вкусный рецепт был издан в период с сентября 2009 года по апрель 2010 года в ежемесячном выпуске журнала Аска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delicious Recipe was serialized between the September 2009 and April 2010 issues of Monthly Asuka.

С тех пор Pandora ввела возможность покупать подписки Pandora One ежемесячно по ставке $3,99 в месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pandora has since introduced an option to purchase Pandora One subscriptions on a monthly basis at a rate of $3.99 per month.

Это помешало двум создателям участвовать в повседневной работе по написанию и иллюстрированию ежемесячного комикса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This prevented the two creators from participating in the day-to-day work of writing and illustrating a monthly comic book.

Хорошо, я получил благословение R'N'B на расширение ежемесячного списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, I've got R'n'B's blessing to expand the monthly list.

Это еще один источник очков в ежемесячном вызове DAB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is another source of points in the Monthly DAB Challenge.

Ежемесячное обозрение писало о первом томе всеобщей истории Доббса, что он строго придерживался хронологии Исаака Ньютона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Monthly Review wrote of the first volume of Dobbs's Universal History that he stuck rigidly to the chronology of Isaac Newton.

В мае 2011 года число ежемесячных уникальных посетителей Google впервые превысило миллиард человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 2011, the number of monthly unique visitors to Google surpassed one billion for the first time.

Уступая давлению народа, он ввел пособие матери-ежемесячную выплату всем матерям с маленькими детьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bowing to popular pressure, he introduced the mother's allowance, a monthly payment to all mothers with young children.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ежемесячная сводка о расходе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ежемесячная сводка о расходе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ежемесячная, сводка, о, расходе . Также, к фразе «ежемесячная сводка о расходе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information