Женщины имели право - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Женщины имели право - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
women had the right
Translate
женщины имели право -

- женщины [имя существительное]

имя существительное: women, womankind, womanhood, fair sex, womenfolk, distaff, daughters of Eve

- имели

were having

- право [имя существительное]

имя существительное: right, law, title, freedom, faculty, charter, business, biz

словосочетание: learned professions



Леопардовая дама выросла в хорошо организованной и стабильной общине, в которой мужчины и женщины питались одинаково хорошо и имели абсолютно равный социальный статус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Leopard Lady grew up in a well-ordered and stable community where men and women were equally well fed and enjoyed the same social status.

В большинстве случаев вольноотпущенницы имели тот же правовой статус, что и вольнорожденные женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most ways, freedwomen had the same legal status as freeborn women.

В Древнем Египте женщины среднего класса имели право заседать в местном суде, участвовать в сделках с недвижимостью и наследовать или завещать имущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In ancient Egypt, middle-class women were eligible to sit on a local tribunal, engage in real estate transactions, and inherit or bequeath property.

В эпоху, символизируемую правлением британского монарха королевы Виктории, женщины не имели права голосовать, подавать в суд или владеть собственностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the era symbolized by the reign of British monarch Queen Victoria, women did not have the right to vote, sue, or own property.

Женщины никогда не допускались в Орден Святого Патрика; они не имели права стать членами двух других орденов до 1987 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women were never admitted to the Order of St Patrick; they were not eligible to become members of the other two orders until 1987.

Женщины-швеи не имели никакого представления о времени и не интересовались им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sewing women had no concept of time and no interest in it.

До 1890 года мормонские лидеры учили, что полигамия-это путь к спасению, и многие из них имели несколько жен в начале 1900-х годов, а некоторые женщины практиковали многоженство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before 1890 the Mormon leaders taught that polygamy was a way to salvation and many had multiple wives into the early 1900s, and some women practiced polyandry.

Как и во всех других европейских странах, женщины не имели права голоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As in all other European nations, women did not have the right to vote.

В период после Гражданской войны чернокожие мужчины в сельских районах юга имели мало возможностей для трудоустройства, в то время как чернокожие женщины могли найти работу в сфере бытовых услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the post-civil war time period, black men in the rural south had few job opportunities while black women could find work in the domestic service industry.

Все туалеты этой странной женщины имели такой вид, как будто они были задуманы в припадке безумия и надеты в бурю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was a curious woman, whose dresses always looked as if they had been designed in a rage and put on in a tempest.

Женщины, которые были старше, образованнее, имели более высокий доход и были женаты, чаще всего кормили грудью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women who were older, more educated, had higher income, and were married were the most likely to breastfeed.

В мирное время женщины-супруги не имели права отказываться от секса со своими мужьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During times of peace, female spouses had no right to refuse sex with their husbands.

До сих пор женщины имели льготы на страхование жизни, потому что для страховых компаний они объективно являются менее подверженными риску.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until now, women were favoured in life insurance prices, because they constitute a lower risk for insurers.

По-видимому, степень выбора, который женщины имели в отношении своего участия, была неодинаковой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The amount of choice women had about their participation seems to have varied.

В Древнем Египте женщины обычно имели голую грудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In ancient Egypt, women were generally bare breasted.

Точно так же, как мужчины ходили на рынки в Богни по воскресеньям и Драа-Эль-Мизан по четвергам, женщины имели свой собственный рынок по средам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just like men went to markets in Boghni on Sundays and Draâ-El Mizan on Thursdays, women had their own market on Wednesdays.

Последующее исследование той же группы показало, что мужчины и женщины с рыжими волосами имели более выраженную анальгетическую реакцию на морфин-6-глюкуронид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A follow-up study by the same group showed that men and women with red hair had a greater analgesic response to morphine-6-glucuronide.

Консервативно настроенные замужние женщины продолжали носить льняные Чепцы мафиози, которые теперь имели более широкие поля по бокам, чтобы закрывать уши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comparatively little is known about this diverse group, although all have broad bills with hooked tips, rounded wings, and strong legs.

Исторически сложилось так, что женщины равнинной Индии имели четко определенные гендерные роли, которые отличались от ролей мужчин, но дополняли их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Historically, Plains Indian women had distinctly defined gender roles that were different from, but complementary to, men's roles.

Женщины, рабы, иностранцы и другие лица, не являющиеся гражданами Рима, носили туники и не имели права носить тогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women, slaves, foreigners, and others who were not citizens of Rome wore tunics and were forbidden from wearing the toga.

Женщины, которые имели возможность сделать карьеру вместо замужества, называли себя новыми женщинами и очень серьезно относились к своим новым возможностям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women who had the option of a career instead of marriage labeled themselves New Women, and took their new opportunities very seriously.

Это пошло ещё от общего права, где женщины не имели права участвовать в контрактах, потому что у нас не хватало умственных способностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It goes all the way back to common law... where women were denied the right to enter into contracts... because we lacked mental capacity.

В то же время женщины имели самый высокий показатель участия в рабочей силе в любой стране мира, рассчитанный на уровне 89 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simultaneously, women had the highest participation rate in the workforce of any country in the world, calculated at 89%.

Поскольку замужние женщины не имели законного права владеть собственностью, Фрэнк смог собрать все заработанные ею деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As married women did not have the legal right to own property, Frank was able to collect all the money she earned.

Эти женщины-путешественницы часто получали близкое представление об Османской культуре, поскольку, будучи женщинами, они имели более легкий доступ к мусульманским элитным гаремам, чем мужчины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These female travelers often gained an intimate view of Ottoman culture, since as women, they had easier access to the Muslim Elite harems than did men.

Несмотря на то, что женщины-исполнительницы добились популярных успехов в других странах Западной Африки, особенно в Мали, сенегальские женщины имели мало возможностей до 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though female performers were achieving popular breakthroughs elsewhere in West Africa, especially Mali, Senegalese women had few opportunities before the 1990s.

Обнаженные женщины также были обычным явлением, хотя они имели тенденцию быть менее монументальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nude females were also common, though they tended to be less monumental.

По закону только женщины имели право владеть публичными домами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legally, only women were allowed to own brothels.

Женщины традиционно имели меньший доступ к финансовым альтернативам обычных кредитных линий и доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women traditionally had less access to financial alternatives of ordinary credit lines and incomes.

Эти женщины имели жизненно важное значение для обеспечения продолжения оказания гинекологических, дородовых и акушерских услуг, будь то на сильно скомпрометированном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These women were vital to ensuring the continuance of gynecological, ante-natal and midwifery services, be it on a much-compromised level.

В эпоху послереволюционного правления иранские женщины имели больше возможностей в одних областях и больше ограничений в других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the era of the post-Revolution rule, Iranian women have had more opportunities in some areas and more restrictions in others.

Женщины в постменопаузе, получающие заместительную гормональную терапию, более склонны к развитию ТМД или могут испытывать обострение, если они уже имели ТМД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Post-menopausal females who are treated with hormone replacement therapy are more likely to develop TMD, or may experience an exacerbation if they already had TMD.

Женщины более старшего возраста и те, у кого рак был в более поздней стадии на момент постановки диагноза, имели самые низкие коэффициенты выживаемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Older women and those whose cancer was more advanced at the time of diagnosis had the poorest survival rates.

Я приехала из страны, где женщины уже имели право голоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I come from a country where women already have the right to vote.

Женщины имели короткие, чистые стрижки и часто одевались в том же стиле, что и мужчины-модники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women had short, clean haircuts and often dressed in similar styles to the male Mods.

По данным переписи населения США 2017 года, американские мужчины-китайцы имели полный средний доход в размере $ 71,096 ,а американские женщины-китайцы имели средний доход в размере $ 60,157.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the 2017 U.S. Census, Chinese American men had a full-time median income of $71,096 and Chinese American women had a median income of $60,157.

Многие женщины были изнасилованы и не имели никакого контроля над своими семьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many women were raped, and had little control over their families.

Например, женщины ранее имели более высокий социальный статус, поскольку они делили труд более равномерно с мужчинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, women previously had higher social status because they shared labor more equally with men.

У каждой женщины найдется любовник, о котором можно поплакать, только не все имели счастье, как ты, потерять его на эшафоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As if every woman could not bewail some lover or other, though not every one has the luck to lose him on the scaffold, as you have done.

Женщины в королевской семье имели бинье в форме дракона или феникса, в то время как обычные женщины имели деревья или японские абрикосовые цветы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women in the royal family had dragon or phoenix-shaped Binyeo while ordinary women had trees or Japanese apricot flowers.

Изучая их символику, мы узнаем тот образ, который женщины имели в глазах древних египтян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By studying their symbolism we learn the image that women had in the eyes of the ancient Egyptians.

Незамужние женщины и девочки оценивались менее строго, поскольку они имели один статус и не имели другой формы сексуального освобождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unmarried women and girls were judged less severely because they had a single status and did not have another form of sexual release.

Женщины, которые делали от 4500 до 7500 шагов в день, по-видимому, имели меньше преждевременных смертей по сравнению с теми, кто делал только 2700 шагов в день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women who took 4,500 steps to 7,500 steps a day seemed to have fewer premature deaths compared to those who only took 2,700 steps a day.

Кроме того, женщины в то время имели право на различные профессии, в частности на должность учителя общей школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, women were then eligible for different occupations, particularly the common school teacher.

Кроме того, женщины-жертвы, как правило, происходили из низших социально-экономических классов и имели низкое образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, female victims usually came from low socioeconomic classes and had low education.

В дополнение к жене бога, эти женщины имели и другие титулы, такие как Божественный поклонник или Божья рука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to God's Wife, these women had other titles such as Divine Adorer or God's Hand.

Он приходит к выводу, что женщины изначально имели более высокий социальный статус, равное отношение к труду,и, в частности, только женщины были уверены, что разделяют фамилию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He concludes that women originally had a higher social status, equal consideration in labor, and particularly, only females were sure to share a family name.

Женщины также имели привычки к верховой езде, которые состояли из нижней юбки, жакета и жилета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women also had riding habits which consisted of the petticoat, jacket and a waistcoat.

Все 208 депутатов были мужчинами; на выборах 1911 года женщины еще не имели права голоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 208 deputies were all men; in the elections of 1911 women had not been eligible to vote yet.

После революции 1979 года иранские женщины имели больше возможностей в одних областях и больше ограничений в других.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the 1979 Revolution, Iranian women have had more opportunities in some areas and more restrictions in others.

Травмы у женщины говорят, что ребрв с 8-го по 11-е сзади разрушены, повреждены легкие и почки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The injuries on the female indicate that the left posterior ribs eight through 11 shattered, piercing the heart, lungs and kidneys.

Для женщины обида - чувство родственное любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To a woman, a grudge is akin to love.

Бизнес-школы часто требуют, чтобы преподаватели имели степень доктора философии и занимались исследованиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Business schools often require faculty to hold a Ph.D. and to engage in research.

Обе стороны имели пороховое оружие, но Цзиньские войска использовали только пороховые стрелы для уничтожения пришвартованных судов города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both sides had gunpowder weapons, but the Jin troops only used gunpowder arrows for destroying the city's moored vessels.

Эксперименты 1977 года показали, что 252102 действительно имели период полураспада 2,3 секунды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1977 experiments showed that 252102 indeed had a 2.3-second half-life.

Мур пришел к такому решению, потому что миникомпьютеры Nova имели бит косвенности в каждом адресе, что делало ITC легким и быстрым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moore arrived at this arrangement because Nova minicomputers had an indirection bit in every address, which made ITC easy and fast.

В 2017 году в городе официально насчитывалось 7500 бездомных, две трети из которых имели серьезные проблемы со здоровьем, такие как психические заболевания или ВИЧ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017, 7,500 homeless people were officially counted in the city, two-thirds of whom were dealing with serious health issues like mental illness or HIV.

Эти ранние шахты имели крутую кривую обучения, с которой нужно было иметь дело, прежде чем их методы добычи битума стали эффективными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These early mines had a steep learning curve to deal with before their bitumen mining techniques became efficient.

В конце девятого индейцы сумели сплотиться, связав игру 5-5, и имели расти Торреса на второй базе, представляющей потенциальный выигрышный пробег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the bottom of the ninth, the Indians managed to rally, tying the game 5–5, and had Rusty Torres on second base representing the potential winning run.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «женщины имели право». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «женщины имели право» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: женщины, имели, право . Также, к фразе «женщины имели право» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information