Жестокий удар - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: cruel, brutal, savage, fell, barbarous, fierce, cutthroat, severe, ruthless, bitter
словосочетание: as hard as nails
жестокий человек - Cruel person
жестокий мороз - bitter cold
жестокий, бесчеловечный или унижающий достоинство вид обращения и наказания - cruel, inhuman or degrading treatment or punishment
жестокий враг - bitter enemy
жестокий шторм - living gale
жестокий кризис - severe crisis
жестокий монстр - cruel monster
жестокий приговор - cruel sentence
жестокий хозяин - cruel master
жестокий факт - brutal fact
Синонимы к жестокий: жестокий, безжалостный, бессердечный, мучительный, ужасный, зверский, отвратительный, бесчеловечный, звериный, свирепый
Значение жестокий: Крайне суровый, безжалостный, беспощадный.
имя существительное: hit, strike, impact, shock, blow, kick, shot, crack, beat, stroke
словосочетание: smack in the face, smack in the eye
удар по голове - blow to the head
решающий удар - decisive blow
завершающий удар - finishing blow
удар горячий и холодный - blow hot and cold
болезненный удар - painful blow
военный удар - military strike
фронтальный удар - frontal attack
танковый удар - armor thrust
смягчить удар - cushion a shock
тепловой или солнечный удар - Heat or sunstroke
Синонимы к удар: ход, звук, беда, горе, трагедия, кровоизлияние в мозг, атака, выстрел, штаны
Значение удар: Резкий, сильный толчок, прикосновение к кому-чему-н. с силой.
Полиция выследит анархистов до их штаб-квартиры, а затем нанесет быстрый и жестокий удар. |
The police would track the Anarchists to their headquarters and then strike swiftly and brutally. |
Он получил прямую красную карточку на 68-й минуте за жестокий удар по недавно подписанному партнеру по команде Барселона Неймару. |
He received a straight red card in the 68th minute for a violent tackle on recently signed Barcelona teammate Neymar. |
Я пережил жестокий удар, потеряв семерых близких за один месяц. |
I had just gone through the brutal experience of losing seven loved ones in the same month. |
Жизнь, рассуждала Эйлин, нанесла ему жестокий, но отрезвляющий удар, и в такой момент, когда он лучше всего мог почувствовать силу этого удара. |
Life, as she now saw it, had chosen to deal him a somewhat sobering blow, and at a time in his career when it would naturally be most effective. |
Во время нападения Кано вступает с Джаксом в бой, но терпит поражение, получив от Джакса жестокий удар в висок в процессе, который выбивает его глаз. |
During the assault, Kano engages Jax in combat but is defeated, taking a vicious punch to the temple from Jax in the process that dislodges his eye. |
Жалость Тома к преступнику, а также восхищение героической смелостью, которую тот проявил при спасении тонувшего мальчика, потерпели жестокий удар. |
Tom's compassion for the prisoner, and admiration of him as the daring rescuer of a drowning boy, experienced a most damaging shock. |
А в марте, когда непогода и слякоть заставляли всех сидеть по домам, судьба нанесла Скарлетт жестокий удар. |
Then, when the sleets of March were keeping everyone indoors, the hideous blow fell. |
Наградой за жестокий вопрос был взгляд, похожий на хорошо нацеленный удар ножом в сердце. |
His reward for the harsh question was like a well-earned knife in the heart. |
В этом взгляде он читал жестокий удар и беспощадную угрозу. |
In that earnest look might be read a deep reproach, as well as a terrible menace. |
Когда все слушать выступление повстанцев, мы наносить удар! |
When they listen to the Rebel's broadcast, that is the time we strike. |
Когда вашего мужа избрали, вы заменили его кумадин сахаром и подождали, пока у него случится удар. |
Then, once your husband got elected, you switched his Coumadin with sugar pills and waited for him to stroke out. |
А если у него макси-удар, мы сможем взять всю сумму с его счета. |
If he has a maxi-stroke, we can get everything out of his bank account. |
Но даже если это было разработано как ограниченный удар, будут ли ограниченными усилия по смене власти или сбиванию ракет? |
But even if designed as a limited strike, would a decapitation effort or missile shoot-down remain limited? |
Частично удар по потреблению будет смягчен заморозкой тарифов естественных монополий (и, как следствие, снижением инфляции). |
Partially, the blow on consumption will be softened by freezing the tariffs of natural monopolies (and, as a result, by reducing inflation). |
Меркель нанесла традиционным игрокам еще один удар в 2011 году — после трагедии на атомной станции в Фукусиме — настояв на полном запрете атомной энергии, который вступит в силу в 2022 году. |
Merkel dealt the traditional players another severe blow in 2011, after the Fukushima nuclear accident, pushing for a total ban on nuclear energy that will take effect in 2022. |
It is a one-two punch of environmental action. |
|
Йоссариан упал в обморок. Очнувшись, он понял, что сидит на земле. Он ожидал удара ножом и почти радовался, что этот смертельный удар наконец принесет ему желанный покой. |
He came to sitting on the ground and waited for the knife to strike him, almost welcoming the mortal blow for the peace it would bring. |
Ты очень ловко засадил меня в тюрьму. Но я думаю, что мой ответный удар не разочарует тебя. |
You managed to put me behind bars, but my riposte won't disenchant you, I hope. |
Если на его пути встретится слишком много препятствий, сорвутся планы, или будет нанесен удар по его нарциссическому эго, он может впасть в буйство. |
If he gets frustrated, encounters too many obstacles, Or suffers a blow to his narcissistic ego, he could go on an all-out rampage. |
Jondrette marked off each stroke with a toss of his head. |
|
Человеческое тело при падении практически не смягчает удар в коленях и лодыжках, небольшая гибкость этих суставов нужна для того, чтобы амортизировать толчок при приземлении. |
The human body has minimal cushioning in the knees and ankles, little flexibility in these joints to absorb the impact of landing. |
Мы должны нанести окончательный удар если бойфренд спровоцирует его |
We need a definitive blow. Pretend to be her boyfriend and provoke the stalker. |
Единственный защитник мальчика подбежал, чтобы предотвратить избиение, и удар пришелся ему по руке. |
The single pleader for the lad sprang to stop the man's arm, and the blow descended upon his own wrist. |
Милая, это был полноценный удар кулаком, а не пощёчина. |
That was a punch, darling, not a slap. |
Это немного походит на удар ногой футбола в Луне и сбивании Луна от ее орбиты. |
It's a bit like kicking a football at the Moon and knocking the Moon off its orbit. |
That's one hell of a karate chop! |
|
Потерять место - означало поставить под удар все, чего он с таким трудом добился. |
He could not afford to do anything to jeopardize his position. |
Ни один объект не был слишком опасен для его полка, так же, как Эпплби был под силу любой удар в настольном теннисе. |
No target was too dangerous for his group to attack, just as no shot was too difficult for Appleby to handle on the ping-pong table. |
Вместо этого они терзают наши раны, пока мы не истечем кровью, прячутся в тени как животные, быстро наносят удар и скрываются во мраке ночи. |
Instead, they pick at the scab until we bleed, hiding in the shadows like animals, striking hard and fast then falling back into the night. |
Удар высвободил больше энергии, чем миллиард атомных бомб |
The impact released more energy than a billion atomic bombs. |
Ты срываешься, и удар зачастую может быть более эффективным. |
It gets frustrating, and hitting can often be quite effective |
Нет ничего указывающего на удар электричества. |
There's no indications of electrocution whatsoever |
Менее чем через три месяца после основания RAF был нанесен сокрушительный удар. |
Less than 3 months after forming, the RAF was dealt a devastating blow. |
However, I have countervailed it with my... |
|
Я всего лишь покупаю нам немного времени, чтобы мы могли нанести сокрушительный удар по этому торговому центру. |
I am just buying us a small window of time so we can whack that mole. |
Я не хочу говорить тебе слишком много, но думаю, я попытаюсь нанести обезоруживающий удар. |
I don't want to tell you too much, but I want to try a preemptive strike. |
Худший исход событий - это если у них солнечный удар случится. |
The worst thing that's gonna happen is they'll get heatstroke. |
Но удар, из-за которого ты потерял сон, – ты просто добил меня из жалости. |
But that hit that you've been losing sleep over, that was a straight-up mercy kill. |
Сильный удар прикладом выбил замок, два других сорвали петли; выломанная дверь упала в комнату. |
A violent blow from the butt end of the musket burst open the lock, two more forced out the bolts, and the broken door fell in. |
Секунд пятнадцать он выжидал, затем шагнул вперед, а я приготовился отразить удар, хотя, кажется, ни один мускул у меня не дрогнул. |
He hung fire for about fifteen seconds, then made a step nearer, and I made ready to ward off a blow, though I don't think I moved a muscle. |
Даже для тебя это удар ниже пояса. |
That's rather below the belt, even for you. |
Моим ответом был быстрый удар, который оставил мне только трех соперников, и я смею уверить, они были достойны моего оружия. |
My reply was a quick thrust which left me but three antagonists and I can assure you that they were worthy of my metal. |
Последний удар едва попал по тебе. |
That last punch barely touched you. |
Она не пропускала удар. |
She didn't miss a beat. |
Она приняла меня как друга Себастьяна, и попыталась сделать также и своим другом. При этом она, того не ведая, нанесла удар по самому основанию нашей дружбы. |
She accepted me as Sebastian's friend and sought to make me hers also and in doing so uwittingly struck at the roots of our friendship. |
Этот парень пытался помочь а затем получил удар по голове, и потом бросил в багажник. |
This guy tried to help and then he got hit over the head, and then he threw him in the back of the trunk. |
It was a tough deal, but I figured Bishop could handle it. |
|
Мы будем наносить удар за ударом во имя всего великого и праведного. |
We will strike again and again in the name of all that is great and righteous. |
Теперь ты знаешь, каково это - когда человек, которому ты доверял, наносит удар в спину. |
Well, now you're finally gonna know what it feels like, you know, to trust someone and have them stab you in the back. |
You get aroused when you stroke the scar, dear. |
|
Ты должен понимать, между прочим, знаешь, большинство женщин, они могут сказать, что хотят связи, они хотят получить удар мешком картошки. |
What you need to realize, though, is that, you know, most women, they may say they want connection, they wanna get hit like a sack of potatoes. |
В обеих играх одним из специальных приемов скейта был двойной удар ногой. |
In both games, one of Skate's special moves was the Double Spin Kick. |
Два пакета расширения расширяют историю за пределы событий в Новой Надежде, вплоть до создания базы повстанцев, изображенной в начале Империи наносит ответный удар. |
Two expansion packs extend the story beyond the events in A New Hope, up to the establishment of the Rebel base depicted at the beginning of The Empire Strikes Back. |
There was a strong stroke and a weak one, like a sound and its echo. |
|
В 1873 году у барита случился апоплексический удар, от которого он так и не оправился полностью. |
In 1873, Barit had an attack of apoplexy, from which he never fully recovered. |
She described the effect as being similar to an electric shock. |
|
Если мяч попадает прямо в ворота команды противника с непрямого штрафного удара, то удар по воротам присуждается команде противника. |
If the ball goes directly into the opposing team's goal from an indirect free kick, a goal kick is awarded to the opposing team. |
На 2-й лунке плей-офф, среди растущей вечерней темноты, Фалдо продырявил 25-футовый удар Берди, чтобы выиграть турнир. |
On the 2nd playoff hole, amid the growing evening darkness, Faldo holed a 25-foot birdie putt to win the tournament. |
Он был замечен вмешивающимся в перестрелку, но получил удар дробовика в лицо. |
He is seen intervening in a gun fight but takes a shotgun blast to the face. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «жестокий удар».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «жестокий удар» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: жестокий, удар . Также, к фразе «жестокий удар» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.