Жизнь дает - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Жизнь дает - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
life gives
Translate
жизнь дает -

- жизнь [имя существительное]

имя существительное: life, living, existence, being, time, breath, this world, puff, zing

словосочетание: vital spark

- Даёт

gives



Этот документальный фильм рассказывает о жизни и достижениях Хейфеца и дает внутренний взгляд на его личную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The documentary-like film talks about Heifetz's life and accomplishments and gives an inside view of his personal life.

И везде на своем пути их питьевая вода дает жизнь и изобилие планете Земля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all along the way, their fresh water has brought life and abundance to planet Earth.

А вслед за ними не заставила себя ждать и работа физического и нравственного разрушения, работа тем более жестокая, чем меньше отпора дает ей праздная жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Physical and mental disintegration were not slow to follow in the wake of loneliness and idleness, and the less the resistance, the crueller, the more destructive its work.

Ответа не было, кроме того общего ответа, который дает жизнь на все самые сложные и неразрешимые вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no solution, but that universal solution which life gives to all questions, even the most complex and insoluble.

Жизненная сила планеты, называемая жизненным потоком, - это поток духовной энергии, который дает жизнь всему на планете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The planet's lifeforce, called the Lifestream, is a flow of spiritual energy that gives life to everything on the Planet.

Когда жизнь даёт тебе лимоны, сделай из них лимонад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When life hands you lemons, make water with a taste.

Любомирский дает 12 видов деятельности счастья, таких как наслаждение жизнью, умение прощать и жизнь в настоящем, каждая из которых могла бы стать основой для новой привычки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lyubomirsky gives 12 happiness activities such as savouring life, learning to forgive and living in the present, each of which could become the basis for a new habit.

Дает нам новый взгляд на мир и новую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new way of living and looking at the world.

Двое мужчин обещают присмотреть за его отцом, и Стэн дает Дуэйну немного денег, чтобы помочь ему начать новую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two men promise to look after his father and Stan provides Dwayne with some money to help him start a new life.

Сокращение размера налога дает семьям большие возможности для приобретения услуг, которые облегчают повседневную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A tax reduction gives families greater opportunities to buy services that make everyday life easier.

Святой Дух дает новую жизнь веры в Иисуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Holy Spirit is giving the new life of faith in Jesus.

Кат дает ценные советы насчет того, как мне устроить себе тихую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kat gives me good advice, and tells me I ought to try to get a base-job.

Естественно, это также применимо ко всему вне танцевального зала, но на паркете это даёт нам идеальную возможность обновить бывшие стереотипы, вдохнуть жизнь в старые реликвии и сделать так, чтобы они ближе представляли нашу эру и наш образ жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, this applies off the dance floor as well, but on the floor, it gives us the perfect opportunity to update an old paradigm, reinvigorate an old relic, and make it more representative of our era and our current way of being.

Скатах, зная доблесть Айфа, опасается за жизнь Ку Чулайна и дает ему сильное снотворное зелье, чтобы удержать его от битвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scáthach, knowing Aífe's prowess, fears for Cú Chulainn's life and gives him a powerful sleeping potion to keep him from the battle.

Он избегает покушения на свою жизнь, сотрудничая с Доном Фальконе, когда Гордон намеренно дает осечку на пирсе, куда Освальда отправили на казнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He escapes an attempt on his life, collaborating with Don Falcone when Gordon deliberately misfires at the pier where Oswald has been sent for execution.

Он посвящает вас в свое крещение, дает вам больше сил и духа в совершении этого причастия, чтобы вы могли исполнять свои супружеские обязанности всю оставшуюся жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He consecrated you in baptism enriched and strengthened you in the sacrament of matrimony so you can carry out the duties of marriage in lasting fidelity.

Мартин Лютер, выступавший против антиномизма, писал: дела необходимы для спасения, но они не вызывают спасения, ибо только вера дает жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martin Luther, who opposed antinomianism, is recorded as stating, “Works are necessary for salvation but they do not cause salvation; for faith alone gives life.

Жизнь в Вайоминге дает о себе знать, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wyoming's rubbing off on you.

Крэпсли дает Даррену его собственный гроб, и Даррен принимает свою новую жизнь в качестве члена цирка уродов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crepsley gives Darren his own coffin, and Darren accepts his new life as a member of the Cirque du Freak.

Он дает жизнь и забирает ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gives life and He takes it away.

Потому что жизнь часто дает... даже больше того, на что ты надеялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aim high because life often gives much less than what you hoped.

Важно, что когда жизнь даёт нам возможность помочь кому-то беспомощному, нужно выйти вперёд, и именно так ты и поступаешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The important thing is when life presents us with an opportunity to help someone who can't help themselves, we have to step up, and that's what you're doing right now.

Атмосфера - это ореол! Излучение! Тепло! Тайна! Это то, что дает женской красоте подлинную жизнь, живую душу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atmosphere, aura, radiance, warmth, mystery-it's what gives beauty a soul and makes it alive.

Жизнь на золотых приисках дает женщинам возможность оторваться от своей традиционной работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life in the goldfields offered opportunities for women to break from their traditional work.

Здесь они принимали поклонение смертных людей оно дает жизнь и силу богам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here they received the worship of mortal men which gives strength and life to gods.

Эппинг дает задание своим взрослым ученикам, прося их написать о дне, который изменил их жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Epping gives an assignment to his adult students, asking them to write about a day that changed their lives.

Оно обогревает всех людей, дает жизнь природе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It warms all people, gives life for nature.

Послушайте меня, молодой человек, может вы и спасли мне жизнь, я вам очень за это благодарен, но это не дает вам право меня допрашивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, you listen to me, young man, you may have saved my life and I'm grateful, but that does not give you the right to subject me to an inquisition.

Крещение очищает Евгения от его грехов и дает жизнь невинности водой и Святым Духом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through this baptism, Yevgeny is cleansed from sin to a new birth to innocence by water and the Holy Spirit.

Думаю, жизнь даёт нам шанс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think life is giving us a sign here.

Жизнь не дает нам бамперов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life does not give you caps.

Тот кто создает, принимает и дает жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't malign the one who creates, takes and gives life.

Конфуций считается патриархом и реформатором той религии, которая дает своим последователям позитивный взгляд на жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confucius is regarded as the patriarch and reformer of the religion which gives its followers a positive outlook on life.

Когда кто-то даёт тебе жизнь, она не до конца твоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When someone gives you a life, it ain't truly your own.

Отец дает жизнь младенцу, но ком глины никогда не превратится в ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the father that becomes the child. A lump of clay never becomes a child.

Я уверен, что сердце, которому эта кровь дает жизнь, бьется при мысли о вас, Хлопотунья, с не меньшей теплотой, не меньшим восхищением, не меньшей любовью, чем мое собственное!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I believe the heart it animates beats no less warmly, no less admiringly, no less lovingly, towards Dame Durden than my own!

Если и есть одна незыблемая правда в жизни, она в том, что жизнь часто более жестока, чем справедлива, и редко даёт возможность кому-либо из нас обрести завершённость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there's one immutable truth about life... It's often more cruel than it is fair, and rarely provides an opportunity for any of us to find closure.

Но без сомнения, это дает другой взгляд на жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But no doubt it gives another perspective on life.

отсюда символ плодородия, потому что она дает жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

hence a fertility symbol because she gives life.

Короткая жизнь даёт нам способ оказывать давление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shorter life spans gives us leverage.

Социальная жизнь уже дает людям идеи, которые могут помочь создать основу для новых и новаторских причуд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social life already provides people with ideas that can help create a basis for new and innovative fads.

Ты не должен просто принимать то, что тебе даёт жизнь. Ну же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't have to just take what life gives you.

Пока это живет и дает жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So long lives this, and this gives life to thee.

Когда жизнь дает тебе возможность, нельзя быть занудой...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When life gives you lemons,you can't be a sourpuss.

Каким-то чудом пистолет дает осечку, спасая жизнь Боззу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miraculously, the gun misfires, saving Bozz's life.

Жизнь без электричества дает определенные преимущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A life without electricity confers certain advantages.

Эта практика нарушает семейную жизнь и не позволяет людям заниматься своей повседневной работой, которая дает им средства к существованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The practice disrupts family life and precludes persons from carrying on their daily work in order to earn a living.

А есть еще такие, где зло разрастается и дает метастазы, обретая свою собственную потрясающую жизнь, проталкиваясь на все более высокие уровни безвкусицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then there’s the kind where the badness expands and metastasizes, taking on a jaw-dropping life of its own, pushing through to ever-higher levels of garishness.

Но когда жизнь действительно хороша, и когда всё действительно плохо, смысл жизни даёт вам что-то, за что можно ухватиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But when life is really good and when things are really bad, having meaning gives you something to hold on to.

Он утверждает, что это, в свою очередь, дает людям ощущение, что их жизнь имеет смысл, цель и значима в Великом плане вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This he asserts, in turn, gives people the feeling that their lives have meaning, a purpose, and are significant in the grand scheme of things.

Что это за системы мы создали, где этого недостаточно, чтобы человек мог заработать себе на жизнь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What systems have we built where this is insufficient for a person to make a living?

Он никогда не простит и возненавидит его на всю жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll never forgive him, hate him for life.

Ему потом всю жизнь платить женщинам за то, чтобы они его шлепали до слез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a lifetime of paying women to spank him until he cries.

Я просто не верю во всю чепуху про жизнь после смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just don't believe in this life after death stuff.

Но ведь каждое выступление на нашей конференции свидетельствовало неявно, а иногда и явно, о совсем другом: что жизнь не линейна, а органична.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody who's spoken at TED has told us implicitly, or sometimes explicitly, a different story: that life is not linear; it's organic.

Я утки меняла, чтобы на жизнь заработать, юноша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used to change bedpans for a living, junior.

Жизнь профессора Персикова приняла окраску странную, беспокойную и волнующую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Professor Persikov's life took on a strange, uneasy and worrisome complexion.

Козлоголовые едят жаб, что даёт им возможность манипулировать людьми с помощью галлюцинаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A ziegevolk eats toads, which gives them a kind of psycho-hallucinogenic influence over people.

Теперь простой поворот этой ручки дает Вам возможность дирижировать оркестром, исполняющим мелодии Бетховена и Вагнера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, with a simple twist of this knob, you'll have the power of an orchestra conductor, calling forth the melodies of Beethoven and Wagner.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «жизнь дает». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «жизнь дает» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: жизнь, дает . Также, к фразе «жизнь дает» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information