Жилец автомашины - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: tenant, lodger, roomer, occupant, occupier, inmate, indweller
сокращение: P.G.
жилецкие люди - zhiletskie people
жилец дома - tenant houses
жилец автомашины - motor vehicle occupant
жилец здоровье - occupant health
жилец концентрация - tenant concentration
жилец многоквартирного дома - cliff-dweller
жилец оборудование - tenant equipment
жилец поведение - occupant behaviour
жилец удовлетворение - occupant satisfaction
самолет жилец - aircraft occupant
Синонимы к жилец: квартирант, съемщик, постоялец, житель, насельник, обитатель, обыватель, коечник, пансионер, квартировщик
Значение жилец: Тот, кто занимает жилое помещение по найму.
полицейская автомашина - police car
грузить в автомашины - embus
грузиться в автомашины - embus
высаживать из автомашин - debus
высаживаться из автомашин - debus
лавировать в потоке автомашин - dodge through the traffic
прокат автомашин - car rental
автомашины - car
автомашинах - vehicles
панели кузова автомашин - exterior auto body panels
As far as I'm concerned, Mr. Popper is an ideal tenant. |
|
Взрывное устройство было установлено у колонны здания возле припаркованной рядом автомашины. |
The bomb was placed close to a pillar of a building near a parked car. |
Это означает, что паромная перевозка персонала, танков, автомашин и другой военной техники через границу в Республику Судан является практически неосуществимой. |
This means that it is not feasible to ferry personnel, tanks, vehicles and other military equipment across the border into the Republic of the Sudan. |
Предыдущий жилец отделал всё в стиле рококо, так что придётся потратить кучу отцовских денег, чтобы всё изменить. |
The previous occupant has done a garish rococo treatment, so I will spend a good chunk of my father's money scraping the fairy tale out of the place. |
In that case, I'm not long for this world. |
|
Люфтваффе утверждали, что уничтожили 611 автомашин, 123 самолета, из которых 18 на Земле, 38 артиллерийских орудий, 10 танков, Локомотив и зенитную баржу. |
The Luftwaffe claimed to have destroyed 611 motor vehicles, 123 aircraft of which 18 on the ground, 38 artillery pieces, 10 tanks, a locomotive and a flak barge. |
Моя дочь и наш жилец так много работают сверхурочно... |
With my daughter and our lodger working overtime so much... |
В полицейский участок хлынули жалобы и требования защитить владельцев автомашин от подобных актов вандализма. |
Protests poured into the police precinct station house demanding protection against this vandalism. |
и техобслуживании автомашин, в автомобилестроении, в контрольных организациях или мастерских, а также в гаражах, на складах и в других местах. |
Put simply, this is an issue wherever vehicles need to be moved in closed areas. |
В конце 1998 года правительство издало распоряжение, согласно которому женщинам - государственным служащим будет разрешено водить государственные автомашины. |
In late 1998, the Government also decreed that female government employees would be permitted to drive government vehicles. |
Все находящиеся в автомашине должны предъявить действительные удостоверения личности, выданные Организацией Объединенных Наций. |
All occupants riding in the car will be required to display valid United Nations identification cards. |
Эти лица не удовлетворялись только грабежом, но также и убивали невинных людей и сжигали автомашины. |
Not content just to rob, these individuals also killed innocent persons and burned vehicles. |
Согласно сообщению, инцидент произошел в тот момент, когда полицейские увидели, как жертва заглядывала в окно стоявшей автомашины. |
The incident reportedly took place after police officers saw the victim peering into the window of the parked car. |
В районе Накаче они проехали мимо запаркованной автомашины, которая взорвалась приблизительно в 10 ч. 18 м. Человек, проходивший в это время мимо его автомашины, был убит. |
In the Naccache area, they passed a parked car which exploded at around 1018 hours. A person who happened to pass by in his car was killed. |
Палестинские источники утверждали, что эта автомашина должна была использоваться для нападения на израильтян и была взорвана палестинским офицером безопасности. |
Palestinian sources claimed that the car was to be used in an attack against Israelis and had been exploded by a Palestinian security officer. |
Спустя несколько минут они выключили радио, и автор проводил своих друзей к их автомашинам. |
A few minutes later they switched off the radio and the author saw his friends out to their cars. |
Проверка возможности использования неэтилированного бензина парком автомашин. |
Testing the capability of the car fleet to use unleaded petrol. |
Впоследствии автомашины были перекрашены в камуфляжную окраску и оснащены тяжелыми пулеметами. |
The vehicles were subsequently painted with camouflage colours and equipped with heavy machine guns. |
Находившиеся в «Ленд Крузере» лица вспомнили, что в это время впереди «Ленд Крузера» находилась лишь одна автомашина дорожной полиции. |
The occupants of the Land Cruiser recalled that at this point there was only one traffic police vehicle ahead of the Land Cruiser. |
Действительна на любую автомашину, принадлежащую владельцу карты. |
Valid for any car that belongs to card holder. Free car diagnostics. |
Автомашина. Маршрут для автомашины лучше всего спланировать с помощью бесплатного маршрутизатора. |
Car You can best plan arrival by car using a free route planner. |
Положение таково, что, как правило, на местах отсутствуют запасные части для автотранспортных средств МООНРЗС, которыми в основном являются автомашины японского производства. |
The situation was such that spare parts were not generally available locally for MINURSO's vehicles which were mostly manufactured in Japan. |
В Хевроне солдаты обстреляли автомашину с номерами территорий, которая не остановилась перед дорожным заграждением. |
In Hebron, soldiers shot at a vehicle with territories' licence plates that did not stop at a roadblock. |
По этой статье предусматриваются ассигнования на возмещение фактических расходов, связанных с 17 автомашинами, предоставленными СООНО. |
Provision is made for reimbursement of the actual cost of the 17 vehicles provided by UNPROFOR. |
С 1994 года до Комитета доходят сведения о плане отменить дипломатические привилегии в отношении отдельных оштрафованных автомашин. |
Since 1994 the Committee had heard talk of a plan to cancel the diplomatic privileges of certain ticketed vehicles. |
Указанные автомашина и военнослужащие были направлены из пограничного отряда для наблюдения за границей с Ираном в целях пресечения проникновений. |
The vehicle and troops mentioned were from the border guard detachment assigned to watch the boundary with Iran to prevent infiltration. |
6 декабря 2006 года получила повреждения патрульная автомашина СДК, подорвавшаяся на взрывном устройстве. |
On 6 December 2006, a KFOR patrol vehicle was damaged by an explosive device. |
На всех автобанах и крупных магистралях осуществляется контроль легковых автомашин. То же самое происходит на границах. |
Cars are being searched all motorways and arterial roads, causing long delays at border crossings. |
Женщинам предоставляются услуги в области профессиональной подготовки по таким направлениям, как навыки работы с компьютером, вождение автомашины, бухгалтерский учет, кройка и шитье, кулинарное искусство. |
Computer training, motor-car driving course, bookkeeping course, tailoring course, and cooking course are being conducted to provide vocational skills for women. |
Организация занимается международными перевозками, ремонтом и техническим обслуживанием грузовых автомашин, а также транспортным обслуживанием населения. |
The company is engaged in international haulage, repairs and maintenance of trucks, and transport services for the population. |
Я подалась вперед и увидела, что предыдущий жилец считал проведенные внутри камеры дни и нарисовал десятки линий на стене, кровью. |
I leaned forward and saw that a previous tenant had counted each day inside the cell by drawing dozens of lines on the wall — in blood. |
Это все он, жилец таинственный. |
It's all him, our mysterious lodger. |
Я даб твоего парня, - сказал тогдашний жилец г-жи Воке этой модистке, вызвав ее в Ботанический сад. - Он, вероятно, говорил с тобою обо мне, моя крошка? |
I am your young man's boss, the boarder at Madame Vauquer's had told her, having sent for her to meet him at the Jardin des Plantes. He may have mentioned me to you, my dear. |
Я знаю, что вы не жилец на этом свете и, по правде, скатертью дорога, но почему вы настолько отчаянно пытаетесь избежать ареста, когда уже будет удачей, если вы доживёте до начала слушаний? |
I know you're not long for this world, and good riddance, frankly, but why are you so desperate to not get caught when you'll be lucky to see a remand hearing, let alone do the time? |
У них есть долгосрочный жилец. Оплатил за 3 месяца вперед. |
They have a long-term resident who paid three months in advance. |
Они сняли квартиру после того, как съехал предыдущий жилец, который оставил после себя неоплаченные счета. |
They rented the apartment when the previous resident moved out, leaving several unpaid bills behind her. |
Прошлый жилец так же говорил. |
Last occupants... they felt the same way. |
Все в Автодор! - поспешно сказал он, глядя на поравнявшегося с ним Остапа. - Наладим серийное производство советских автомашин. |
Join the Road Club! he said hastily, looking at Ostap, who was just then riding past him. Let's mass-produce Soviet motorcars! |
Однажды на лестничной площадке его дома она увидела выходящего из лифта мужчину и застыла от изумления. Ей всегда казалось, что Рорк единственный жилец в этом доме. |
Once, in the lobby of his house, she saw a man stepping out of the elevator; she was shocked for a second; she had always felt as if he were the only inhabitant of that house. |
Well, the guest underneath your room Heard the crash and called down, luckily. |
|
Мартин? Я полагаю, наш новый жилец иностранец. |
Martin, our new overseas student lodger, I presume. |
Мы оба знаем, что я не жилец. Я не увижу, как завтра взойдёт солнце, и уж точно не дождусь, пока очередной бедняга отдаст концы... |
You and I both know I'm not gonna make it to see the sunrise tomorrow for some other poor sad sack to stick to kick it.... |
В четыре часа, как мы уже сказали, являлся таинственный жилец. |
At four o'clock, as we have already stated, the mysterious personage arrived. |
Профессия: дилер по автомашинам. |
Profession, imported car dealer. |
Были убиты торговец автомашинами Рональд Дифэо, его жена и четверо их детей. |
Killed were car dealer Ronald Defeo, his wife and four of their children. |
Во дворе зазвонил гараж, поднимая дверь, за которой стояла готовая к выезду автомашина... Минута, другая - дверь опустилась на место. |
Outside, the garage chimed and lifted its door to reveal the waiting car. After a long wait the door swung down again. |
Андерсон был водителем автомашины, на которой скрывались преступники после вооруженного ограбления винного магазина в 1993. |
Anderson was the driver of a getaway car in an armed robbery of a liquor store back in 1993. |
Считалось, что Бэкман погиб при взрыве бомбы в автомашине, в Чечне, четыре года назад. |
Bachmann was believed to have been killed in a car bomb explosion in Chechnya four years ago. |
А эту вещь нашли далеко от твоего дома. Торчала из крыши какой-то автомашины. |
She was found far from your home, having plunged into the roof of a car. |
У Кента новый жилец. |
Chez Kent has a new resident. |
Скажите, ваш жилец дома? |
Pray is your lodger within? |
Ни разу ничего не выливал с тех пор, как живу здесь, - восклицает жилец мистера Крука. |
Never, since I have been here! cries the lodger. |
Жилец выстрелил в свое окно. |
Resident shot out his windows. |
Ему сказала об этом хозяйка, которая подозревала, что это был предыдущий жилец. |
He had been told this by his landlady, who suspected a previous lodger. |
Просмотр марша автомашин полка JGSDF с флагом Сил самообороны Японии. |
Viewing march by JGSDF regiment vehicle troops with the flag of the Japan Self-Defense Forces. |
Президент также имеет доступ к двум бронированным автомашинам, которые в основном используются для туристических поездок. |
The president also has access to two armored motorcoaches, which are primarily used for touring trips. |
Джо начинает собирать воедино события последних недель и убеждает себя, что жилец-это действительно Мститель-убийца. |
Joe begins to piece together the events of the previous weeks, and convinces himself that the lodger is indeed the murdering Avenger. |
Жилец содержит в себе семена последующих работ Хичкока; это место рождения известных нам сегодня фильмов. |
The Lodger contains the seeds of Hitchcocks subsequent work; it is the birth place of the films we know today. |
Жилец основан на одноименном романе Мари Беллок Лоундес, об убийствах Джека Потрошителя, а также на пьесе кто он?. |
The Lodger is based on a novel of the same name by Marie Belloc Lowndes, about the Jack the Ripper murders, and on the play Who Is He? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «жилец автомашины».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «жилец автомашины» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: жилец, автомашины . Также, к фразе «жилец автомашины» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.