Забрать карман - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
забраться - climb
вбить, забить, забрать себе в голову; забить, задурить голову - hammer, hammer, take it into his head; score zadurit head
забрать приз - take the prize
забрать свой - pick up yours
будет забрать вас - will pick you up
забрать вас в отеле - pick you up at the hotel
забрать на новом галсе - fill away on the new tack
забрать почту - pick up mail
я хочу, чтобы ты забрать - i need you to pick up
я должен забрать его - i have to pick him up
Синонимы к забрать: поворотить, подчистить, повернуть, оккупировать, отхватить, напасть, охватить, разобрать, хапануть, отторчь
Значение забрать: Взять, захватить.
лазить по карманам - dive
в глубине кармана - at the bottom of the pocket
карман на кнопке - popper button pocket
карманная ЭВМ - hand-held computer
карман для пальто - coat pocket
карман из - pocket from
карман на - pocket on
карман парк - pocket park
горячие карманы - hot pockets
Тавакуль Карман - tawakkul karman
Синонимы к карман: окно, отделение, щека, мешок, дорожка, крепость, скула, багажник, углубление
Антонимы к карман: заклепка, обманка
Значение карман: Вшитый в платье мешочек для ношения при себе мелких вещей, денег.
Старпом усмехнулся, а Сьюзен сунула руку в карман кителя и достала пачку жевательной резинки. |
The exec grinned, and she reached into a tunic pocket to extract a pack of gum. |
Затем я дослал патрон в патронник, поставил пистолет на предохранитель и убрал его в карман. |
Then I cocked it and locked it and put it in my pocket. |
Я сунул руку в карман брюк и вытер ладонь о лежавший там носовой платок. |
He shook it and dropped it and I pushed it down into my hip pocket and rubbed the palm against the handkerchief I had there. |
Вместо этого я полез в карман, выдернул оттуда фотоснимок и сунул ей в лицо. |
Without saying another word, I reached into my pocket, plucked out the photograph, and held it up in front of her face. |
Она оставила сумочку в машине, поэтому протянула часы Нику, который спрятал их в карман. |
She'd left her purse in the car and didn't have any pockets, so she handed it to Nick, and he tucked it in the pocket of his shirt. |
I never leave home without a pocketful. |
|
Пассажиры, прибывающие рейсом 758 из Денвера могут забрать свой багаж на втором потоке. |
Arriving passengers from flight number 758 from Denver may retrieve their baggage at carousel two. |
And drag you through the bowels of hell. |
|
Mitch wanted me to get his comb. |
|
Джим огляделся по сторонам, схватил аккуратный блестящий пакетик и сунул в карман. |
Jem looked around, reached up, and gingerly pocketed a tiny shiny package. |
Гуру Сона, мошенница, и вы можете забрать свои мантры и свою йогу и свое Сияющее Дерево Жизни и подвинуть свой ашрам. |
Guru Sona, are a con artist, so you can take your mantras and your yoga and your Shining Tree of Life and shove it up your ashram. |
Сунул в карман кожаную флягу и теперь отправится в лес и будет там пить один. |
He's taken a leather wine bottle to drink alone in the woods, she said. |
Когда Джиму исполнилось двенадцать, ему подарили деньги; они жгли ему карман, и на другой день мы отправились в город. |
The day after Jem's twelfth birthday his money was burning up his pockets, so we headed for town in the early afternoon. |
Фарфрэ шел, засунув руку в карман, и напевал песню, слова которой, видимо, были для него важнее мелодии. |
Farfrae came on with one hand in his pocket, and humming a tune in a way which told that the words were most in his mind. |
Он сказал мне, что, когда придет время осуществить план, мне нужно будет забрать кое-что с Большого Ценрального Вокзала и тогда все станет понятно. |
He told me that when the time came to implement the plan, I had to retrieve something from Grand Central Station and that then all would be clear. |
Знаешь, мне надоело быть человеком молниеотводом И сейчас я смогу забрать свой телефон |
Well, I'm finished being a human lightning rod. By now, I can recharge my own cell phone. |
Вы не можете на законном основании забрать у меня гостиницу! |
You can't lawfully take my inn away from me! |
Он, не спеша, соединил кучки воедино, сложил деньги в железную коробочку и засунул ее в карман белых брюк. |
He slowly put all the piles back together, placed the money in the metal box, and stuck the box in the pocket of his white pants. |
Заполучив пару чиновников в карман, замазываешь контракты. |
Get a couple bureaucrats in your pocket, grease the contracts. |
Когда оно совсем поправеет, тогда я переложу документы в задний карман брюк, - сказал Роберт Джордан. - И прошью его посередине. |
When it moves far enough to the right I will carry them in my hip pocket, Robert Jordan said, and sew it in the center. |
Небрежно взглянув на адрес, он сунул его в карман и, вернувшись к столу, снова сел. |
He glanced perfunctorily at it, and shoved it in his pocket. He came back and sat down. |
Я думаю, он сказал: Толстячок - это индейка. Я собирался забрать индейку. |
I think he said,a butterball's a turkey. I was reaching for the turkey. |
Девушка неуловимо быстрым движением запустила руку в карман его пиджака. |
Fluid as a cat, Vittoria was in and out of his pocket once again. |
Just pouring my hard earned money back into Sam Merlotte's pocket. |
|
He put the letters back in his pocket. |
|
Тут в коридоре раздались чьи-то тяжелые шаги, они приближались. Лэнгдон спокойно свернул свиток и убрал обратно в карман. |
As the sound of heavy footsteps thundered down the hall toward the Chapter House, Langdon quietly rolled the papyrus and slipped it back in his pocket. |
You can pick them up at your convenience. |
|
Но даже если их представители вычистят все кабинеты докторов и все больницы, у них не получится забрать назад все. |
But even if the reps cleared out all the doctors' offices and hospitals, there's no way they got it all back. |
It was in a book that Anker forgot to take with him. |
|
He read it, he ... he folded it up, he put it back in his pocket. |
|
Мы сели там по приказу компании, чтобы забрать эту тварь, которая уничтожила мой экипаж... и ваш дорогостоящий корабль. |
We set down there on company orders to get this thing, which destroyed my crew... and your expensive ship. |
Николка вскочил, весь до шеи вымазанный снегом, сунул кольт в карман шинели и полетел по переулку. |
Nikolka jumped up, smothered from head to foot in snow, thrust the revolver into his greatcoat pocket and ran off down the street. |
Забрать то, что по праву ваше! |
Take back what's rightfully yours! |
He put them into a notecase and stowed it away. |
|
Когда Вы желаете забрать фортепьяно? |
When do you need the grand piano? |
И он полез в боковой карман, откуда действительно вынул множество лежалых бумажек, но показал их почему-то не брату, а председателю исполкома, да и то издали. |
He produced a pile of frayed slips of paper from his side pocket, which, for some reason, he showed to the chairman of the city council instead of his brother-from a safe distance. |
Альфи, ты должен положить эти деньги в карман до нашего возвращения в Ларк Райз. |
Alfie, you must press that money into your pocket till we get us back to Lark Rise. |
Santiago Valmont came to you to pick up hair. |
|
Может, Джон узнал о его плане забрать программу гумаников себе. |
Maybe John stumbled upon his plan to hijack the Humanichs program. |
Она видит это в качестве первых шагов по отношению позиционирующей себя... католической королевы, чтобы забрать ее трон. |
She sees it as the first steps towards positioning you... a Catholic queen, to take her throne. |
Я задержался чтобы забрать груз к Punxsutawney. |
I got to get this load to Punxsutawney. |
Three hundred a week extra he puts in his pocket. |
|
Извини, я просил ее забрать тебя, а не устраивать тест на выносливость. |
I asked her to pick you up, not take you on an endurance test. |
But I put the dough back in my pocket. |
|
Извини, но они хотят забрать тебя в Гану. |
They want you to go to Ghana, I'm sorry. |
А чего только он не сумеет забрать, если захочет. - это и сказать невозможно. |
And it's impossible to say what he couldn't get, if he gave his mind to it. |
Это произошло вчера. Я сказал, что портреты тоже мои, и попробовал забрать у нее медальон. |
That was yesterday-I said they were mine, too; and tried to get them from her. |
You asked her to withdraw r complaint. |
|
Если хочешь стащить чей-то бумажник, не лезь к нему в потайной нагрудный карман. |
If you want to lift someone's wallet, don't kiss the dog. |
Now you show up again and pick my pocket? |
|
Эти приспособления являются важным инструментом для растений, чтобы отогнать нетерпеливых едоков, которые могут забрать плоды и неразвитые семена, прежде чем они будут готовы. |
These adaptations are an essential tool for the plants to ward off eager eaters who might take the fruit and the undeveloped seeds before they’re ready. |
Она сказала, что приехала, чтобы забрать долг, который ей задолжал бывший сосед. |
She said that she made the trip to collect a debt owed her by a former neighbor. |
Когда Венди приходит к механику, чтобы забрать свою машину, она узнает, что ее двигатель должен быть восстановлен, что превысит стоимость автомобиля. |
When Wendy visits the mechanic to pick up her car, she learns her engine needs to be rebuilt, which would exceed the car's worth. |
Финальная сцена возвращается к началу, где Ричард мирно рисует на пляже, когда полиция прибывает, чтобы забрать его. |
The final scene returns to the beginning where Richard is peacefully painting on the beach as the police arrive to take him away. |
Their orders were to pick up only the living. |
|
В прошлом монарх предоставил Ландо, чтобы забрать домой невесту и жениха после свадьбы очевидного наследника. |
In the past the monarch has provided the landau to take home the bride and groom after the marriage of the heir apparent. |
Связывание GA с GID1 вызывает изменения в структуре GID1, в результате чего крышка на GID1 закрывает карман связывания GA. |
GA binding to GID1 causes changes in GID1 structure, causing a 'lid' on GID1 to cover the GA binding pocket. |
Это займет все ресурсы Дебби, чтобы завершить каждую неделю поиски вовремя, чтобы забрать своих детей из школы. |
It will take all of Debbie's resources to complete each week's quest in time to pick up her children from school. |
В игровой системе есть бонусы, которые можно забрать на арене. |
The gameplay system features power-ups that can be picked up in the arena. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «забрать карман».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «забрать карман» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: забрать, карман . Также, к фразе «забрать карман» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.