Задачи рабочего процесса - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Задачи рабочего процесса - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
workflow tasks
Translate
задачи рабочего процесса -

- процесса

of the process



Тем не менее в ходе подготовки к полномасштабному обзору систем электронной обработки данных в Секретариате была проведена рационализация рабочего процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless, it had undertaken a rationalization of its work process in preparation for a full-scale review of electronic data-processing systems in the secretariat.

Для получения дополнительных сведений см. раздел Условие теста рабочего процесса (форма).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more information, see Test workflow condition (form).

Функциональная цель дизайна для интерьеров шкафа включает максимизацию полезного пространства и полезности в контексте рабочего процесса кухни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A functional design objective for cabinet interiors involves maximization of useful space and utility in the context of the kitchen workflow.

Тейлоризм фокусировался на организации рабочего процесса, а человеческие отношения помогали рабочим адаптироваться к новым процедурам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taylorism focused on the organization of the work process, and human relations helped workers adapt to the new procedures.

Y Джейсона Фрайда есть радикальная теория рабочего процесса и она состоит в том, что офис - не место для работы. На TEDxMidwest он озвучивает главные проблемы и предлагает три возможных решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jason Fried has a radical theory of working: that the office isn't a good place to do it. At TEDxMidwest, he lays out the main problems and offers three suggestions to make work work.

Из JDF 1.2 proofing и soft proofing были исключены в пользу комбинированного процесса для определения рабочего процесса proofing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From JDF 1.2 proofing and soft proofing were deprecated in behalf of a combined process to specify the proofing workflow.

Это не структура или архитектура для достижения полезного клинического рабочего процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not a framework or architecture for achieving a useful clinical workflow.

Для остальной части рабочего процесса POI больше не требуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the rest of the workflow, the POI is no longer necessary.

Характер рабочего процесса сборки допускает неограниченную гибкость, но для достижения этой гибкости может потребоваться некоторая работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The workflow nature of the build allows for unlimited flexibility, but it may take some work to achieve that flexibility.

IoT может принести пользу строительной отрасли за счет экономии затрат, сокращения времени, улучшения качества рабочего дня, безбумажного рабочего процесса и повышения производительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IoT can benefit the construction industry by cost saving, time reduction, better quality workday, paperless workflow and increase in productivity.

Мы разрабатываем предложения для упорядочения и правильной структуризации рабочего процесса в соответствии с интересами предприятия и поставленными целями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We provide proposals regarding the optimisation of working procedures and optimal structuring in accordance with interests and goals set by your company.

Необходимо управлять ответственностью за каждую часть рабочего процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is necessary to manage the responsibility for each part of the workflow.

Этот образ содержит все необработанные данные для оставшейся части рабочего процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This image contains all raw data for the remaining part of the workflow.

Некоторые из них были расстреляны на пороге своего дома или рабочего помещения, в больницах и спортивных клубах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some have been shot dead in front of their houses or offices, in hospitals and sports clubs.

Плата за фиксацию для каждого процесса не включает другие основные вклады в виртуальное адресное пространство процесса, такие как сопоставленные файлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The commit charge for each process does not include other major contributions to the process's virtual address space, such as mapped files.

Во время этого процесса может потребоваться дальнейшая выемка рассеивающегося грунта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this process further excavation of the diffusing soil may be required.

Если в вышеуказанных местах осужденный стал инвалидом, то он получает пенсию по инвалидности вне зависимости от продолжительности своего рабочего стажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If in the places mentioned a convict became disabled, he/she shall get a disability pension, regardless of the length of his/her working experience.

К числу соавторов этого рабочего документа присоединились также делегации Вьетнама, Индонезии, Беларуси, Зимбабве и Сирии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This working paper is also sponsored by the delegations of Viet Nam, Indonesia, Belarus, Zimbabwe and Syria.

В его служебные обязанности может входить выполнение в течение полного или неполного рабочего дня функций, аналогичных функциям штатных сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work assignment may involve full-time or part-time functions similar to those of staff members.

Оперативная группа Кимберлийского процесса встретилась 2 июля для подготовки к пленарному заседанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kimberley Process Task Force met on 2 July in preparation for the plenary session.

В нем содержатся рекомендации и примеры эффективной практики на различных этапах процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It offers advice and gives examples of good practice at different stages of the process.

Этот комитет по-прежнему играет ведущую роль в содействии осуществлению неотъемлемого права палестинского народа и в поддержке мирного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee continues to take the lead in promoting the inalienable rights of the Palestinian people and supporting the peace process.

Мы приветствуем достижение принципиальной договоренности о проведении нового раунда многосторонних переговоров в рамках Пекинского процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We welcome the agreement, in principle, on a new round of multilateral talks within the framework of the Beijing process.

Рубец - это естественный результат процесса заживления травм организма, образующиеся в результате физиологического процесса восстановления кожи или других органов. Рубцовая ткань отличается по внешнему виду от окружающей ткани, поскольку менее подвержена воздействию УФ излучения, на ней не растут волосы и нет потовых и сальных желез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A scar is the natural result of heeling the bodily injuries, which is formed due physiological process of restoring the skin or other organs.

Задача решается за счет выполнения на боковой поверхности поршня полости с размещением в ней разделителя потоков рабочего тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This problem is solved by forming a cavity in the lateral surface of the piston and arranging a separator for separating flows of working medium in said cavity.

В настоящее время мы располагаем необходимым штатом для поддержания такого уровня судебной активности, в том числе для проведения дополнительного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We currently have the necessary staffing resources to support such a level of trial activity, including the additional trial.

Удаление связи с совместным рабочим пространством или удаление рабочего пространства (Проект) [AX 2012]

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delink from or delete a collaboration workspace (Project) [AX 2012]

Теперь музыкальные файлы или видеофайлы должны быть добавлены в приложение Windows Phone для рабочего стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This should add music or video files to the Windows Phone app for desktop.

Для получения дополнительной информации см. разделы Проект проверки рабочего назначения (форма) и Назначения категории проверки проекта (форма).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more information, see Project validation worker assignments (form) and Project validation category assignments (form).

Отношение медперсонала к молодым девушкам рабочего класса - показатель того, как мир обращается с женщинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nursing treats young working class girls the way the world treats women.

Сыграй на том, что ему нужны голоса белого рабочего класса в этом году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Play up his need for the working-class white vote this year.

Это наиважнейшая часть процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the most important part of her process.

Когда мы рассматриваем проблемы перенаселенности и поставки продовольствия, выгода от этого процесса становится достоверной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we consider the problems of population and food supply, the usefulness of this process becomes clear.

На кадрах судебного процесса видно, как Николае Чаушеску отвечает специальному трибуналу, судящему его, и ссылается на некоторых его членов—среди них генерал армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In footage of the trial, Nicolae Ceaușescu is seen answering the ad hoc tribunal judging him and referring to some of its members—among them Army Gen.

На рис. 2 показаны положения BBOC на различных стадиях рабочего цикла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Figure 2 shows the positions of the BBOC at various stages of the operating cycle.

Каждое из этих нематериальных преимуществ, а также многие другие, может быть трудно точно измерить, но может способствовать повышению эффективности рабочего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each of these intangible benefits, and many more, may be hard to accurately measure, but can contribute to more efficient working hours.

Четыре страны не являются участниками этого процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four countries are not members of the process.

В финской системе, существовавшей до Болонского процесса, высшее образование было разделено между университетами и политехническими институтами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Finnish pre-Bologna system, higher education was divided between universities and polytechnics.

Сонтаг провела писательскую стипендию в Университете Рутгерса с 1964 по 1965 год, прежде чем прекратить свои отношения с академией в пользу полного рабочего дня фрилансера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sontag held a writing fellowship at Rutgers University for 1964 to 1965 before ending her relationship with academia in favor of full-time freelance writing.

Это вещество, вероятно, образовалось из того же процесса, что и снег, хотя и при гораздо более высокой температуре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This substance likely formed from a similar process to snow, albeit at a far higher temperature.

Со времени Болонского процесса диплом д'Энженьер официально считается на уровне Европейского магистра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the Bologna Process, the Diplôme d’Ingénieur is officially considered to be at the level of a European master's degree.

В Италии постфордизм был теоретизирован длинной волной рабочего движения или автономии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Italy, post-Fordism has been theorised by the long wave of workerism or autonomia.

Это часть системного процесса с переменной экспрессией в глазах, щитовидной железе и коже, вызванного аутоантителами, которые связываются с тканями в этих органах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is part of a systemic process with variable expression in the eyes, thyroid, and skin, caused by autoantibodies that bind to tissues in those organs.

BonziBuddy, стилизованный под BonziBUDDY, был бесплатным виртуальным помощником рабочего стола, созданным Джо и Джеем Бонзи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BonziBuddy, stylized as BonziBUDDY, was a freeware desktop virtual assistant made by Joe and Jay Bonzi.

Кинг занимал различные должности, чтобы платить за учебу, в том числе уборщика, заправщика и рабочего в промышленной прачечной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

King held a variety of jobs to pay for his studies, including janitor, gas pump attendant, and worker at an industrial laundry.

Если бы в начальном наборе цифр было только 2 элемента, то потребовалось бы только 2 процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there were only 2 items in the initial set of digits, then only 2 processes would be needed.

В более поздних эпизодах шоу Будулис упоминает о своей работе в качестве рабочего в Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In later episodes of the show, Budulis makes references to his work as a labourer in Ireland.

Во время этого процесса система визуализации представляет полигоны в правильной перспективе, готовые к передаче обработанных данных в систему отображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this process, the imaging system renders polygons in correct perspective ready for transmission of the processed data to the display system.

Для облегчения процесса обучения было разработано программное обеспечение для интервального повторения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spaced repetition software has been developed to aid the learning process.

Обещания Чавеса о широкомасштабных социальных и экономических реформах завоевали доверие и благосклонность прежде всего бедного и рабочего класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chávez's promises of widespread social and economic reforms won the trust and favor of the primarily poor and working class.

Она работала в Афганистане в качестве советника Организации Объединенных Наций во время Боннского процесса в 2001 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She served in Afghanistan as an adviser to the United Nations during the Bonn Process in 2001.

В 1891 году толпа линчевала Джо Коу, чернокожего рабочего в Омахе, штат Небраска, подозреваемого в нападении на молодую белую женщину из Южной Омахи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1891, a mob lynched Joe Coe, a black worker in Omaha, Nebraska suspected of attacking a young white woman from South Omaha.

Харрис умер во сне после обычного рабочего дня в возрасте 82 лет 22 мая 1992 года в Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harris died in his sleep after a routine working day at the age of 82 on May 22, 1992, in New York.

Она продолжает встречаться с Дэвисом, однако из-за их напряженного рабочего графика они еще не поженились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Handling ... - Who to Patagonia said that was not colonized by the Spanish ..?

Борман родился 10 января 1949 года в Бронксе, штат Нью-Йорк, в семье рабочего класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boreman was born January 10, 1949, in The Bronx, New York City, New York, into a working-class family.

Большинство этих назначенцев были либо крестьянского, либо рабочего происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of these appointees were of either peasant or working class origin.

Она получила широкое распространение во всем мире, особенно в рамках корпоративного рабочего пространства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has seen widespread worldwide implementation, particularly within the corporate workspace.

На ее компьютере на мосту Изумо, ее обои для рабочего стола-это мультяшный кролик в одежде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At her computer station on the Izumo's bridge, her desktop wallpaper is a cartoon bunny wearing clothes.

Рост уровня жизни при социализме привел к неуклонному сокращению рабочего дня и увеличению досуга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rising standard of living under socialism led to a steady decrease in the workday and an increase in leisure.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «задачи рабочего процесса». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «задачи рабочего процесса» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: задачи, рабочего, процесса . Также, к фразе «задачи рабочего процесса» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information