Зажигательную - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
He's put a petrol bomb through the sitting room window. |
|
Thanks for the pep talk, but I think we're okay. |
|
Во время воздушного налета на Вест-Бромвич в 1940 году она помогла отцу потушить зажигательную бомбу, которая застряла в крыше магазина. |
During a 1940 air raid on West Bromwich, she helped her father to put out an incendiary bomb that had lodged in the roof of a shop. |
Брайан Говер искал как изготовить зажигательную бомбу. |
Brian Gower was looking up how to build a petrol bomb. |
Он достает неразорвавшуюся зажигательную бомбу и бросает ее в машину нападавших, заставляя их свернуть и въехать в залив, убивая их. |
He retrieves an unbroken firebomb and throws it at the attackers' car, causing them to swerve and drive into the bay, killing them. |
Раньше я был диким парнем, до того как этот маленький шар на цепи появился и бросил мокрую пеленку на мою зажигательную любовь к вечеринкам. |
I used to be a wild man before this little ball-and-chain came and threw a wet blanket on my party fire. |
I ended up playing an exhilarating game with Chip Emory. |
|
Эм, но на Эрика, и я собираюсь позвонить ему после того, как ты скажешь мне зажигательную речь. |
Um, but at Eric, and I'm gonna call him after you give me a pep talk. |
Один военный моряк на рубеже века изобрёл зажигательную боеголовку. |
A Navy man at the turn of the century invented incendiary warheads. |
Прежняя организация, судя по тому, что мне доводилось видеть и слышать, в основном нажимала на ораторское искусство, зажигательную музыку и эмоции, походя в этом отношении на церковь. |
Old organization, as I saw it and from what I heard, relied on oratory, whoop-it-up music, and emotion, much like church. |
Зачем же добавлять эту непонятную зажигательную историю, кроме как для пропаганды фанатизма против мусульман? |
Why add this obscure incendiary story except to promote bigotry against Muslims? |
Он забросил зажигательную смесь в ваш дом, и он убил вашу дочь. |
He petrol-bombed your house and he killed your daughter. |
Ладно, пропустим зажигательную речь. |
All right, spare me the pep talk. |
Он произносит зажигательную речь, но его хвалят за храбрость. |
He delivers an inflammatory speech, but is hailed for his courage. |
Один из самых простых и эффективных способов изготовить зажигательную смесь начинается со смешивания алюминиевого порошка с гипсовой штукатуркой. |
One of the easiest and most efficient ways to make incendiary devices begins with mixing aluminum powder and plaster of paris. |
Воздушные силы сбросят зажигательную бомбу на здание, чтобы выжечь вирус |
The air force will drop incendiary bombs On the facility, burn the virus out. |
Ну беря в расчёт зажигательную речь ВП, ты могла бы помочь мне контролировать медиа. |
Talking points on the VP's energy speech so you can help me control the media. |
Raven, we can't find the ignition system. |
|
Она бросила зажигательную бомбу в прорезь в двери для почты. |
She dropped a little firebomb Down the cutlers' mail slot. |
Какую-нибудь умную, весёлую, зажигательную и искреннюю, которая отлично танцует босиком и, несомненно, видит тебя насквозь. |
Some smart, funny woman full of fire and honesty, who looks great dancing barefoot and can obviously see straight through you. |
Такое оборудование, как аптечки, заточки и бутылки с зажигательной смесью, можно найти или изготовить из собранных предметов. |
Equipment such as health kits, shivs, and Molotov cocktails can be found or crafted using collected items. |
Последним крупным рейдом командования в мае была дневная зажигательная атака на Йокогаму 29 мая, проведенная 517 B-29 в сопровождении 101 P-51. |
The Command's last major raid of May was a daylight incendiary attack on Yokohama on 29 May conducted by 517 B-29s escorted by 101 P-51s. |
Маркса, напротив, зажигательное влияние Лихтенштейна на американскую художественную сцену. |
marks, instead, Lichtenstein’s incendiary impact on the US art scene. |
Если они начнут бросать зажигательные снаряды, мы все погибнем. |
If they throw bursters, we all will ..... |
В Первую Мировую войну его использовали в зажигательных снарядах, дымовых завесах и трассирующих пулях. |
In World War I, it was used in incendiaries, smoke screens and tracer bullets. |
Использовался катушечный и батарейный зажигатели, а также двухствольный карбюратор, управляемый маленькими рычагами, прикрепленными к верхней трубке рамы. |
A coil-and-battery ignition was used, and a two-barrel carburetor controlled by small levers attached to the frame top tube. |
Во время протестов в Гонконге в 2019 году протестующие использовали бутылки с зажигательной смесью для защиты и нападения на полицию или для создания блокпостов. |
In the 2019 Hong Kong protests, protesters used Molotov cocktails to defend and attack police or to create roadblocks. |
В 2000 году дом Абэ и офис его сторонников в Симоносеки, префектура Ямагути, неоднократно подвергались нападениям с применением бутылок с зажигательной смесью. |
In 2000, Abe's home and the office of his supporters in Shimonoseki, in Yamaguchi Prefecture, were attacked with Molotov cocktails on numerous occasions. |
Смола была основным ингредиентом многих зажигательных устройств на протяжении всего этого периода. |
Pitch was a base ingredient in many incendiary devices throughout the period. |
Более поздний зажигательный снаряд был известен как де Уайльд, который имел то преимущество, что при выстреле не оставлял видимого следа. |
A later incendiary was known as the de Wilde, which had the advantage of leaving no visible trail when fired. |
Конечно, они видели; я чувствовала, что все глаза устремлены на меня, и они, точно зажигательные стекла, обжигают мою кожу. |
Of course they did; for I felt their eyes directed like burning-glasses against my scorched skin. |
Он также ввел выстрел в полезную нагрузку, который добавил осколочное повреждение к зажигательной способности ракеты. |
He also introduced shot into the payload that added shrapnel damage to the incendiary capability of the rocket. |
Хотел бы сказать что-нибудь зажигательное но это не наш стиль |
I wish I could say something classy and inspirational but it wouldn't be our style. |
Я заканчиваю зажигательным исполнением Оленьего вальса на свиреле. |
I'm closing with a rousing rendition of the reindeer waltz on the panpipes. |
Мы сотрудничаем с секретной службой. Отслеживаем зажигательное устройство. |
We're working with the Secret Service to track an incendiary device. |
Огненные птицы были своего рода живой системой доставки зажигательных веществ. |
Fire birds were a form of live delivery system for incendiaries. |
и включал в себя политический театр, куклы в натуральную величину и зажигательные речи. |
and included political theater, life-sized puppets and rousing speeches. |
Многие бутылки с зажигательной смесью были использованы протестующими. |
Many Molotov Cocktails were used by protesters. |
Несомненно, огонь был зажигательного происхождения. |
No doubt the fire was of incendiary origin. |
Вторая мировая война привела к повсеместному разрушению большей части города из-за постоянных воздушных налетов союзников на Японию и применения зажигательных бомб. |
World War II wreaked widespread destruction of most of the city due to the persistent Allied air raids on Japan and the use of incendiary bombs. |
Бутылки с зажигательной смесью были брошены в магазины, и вскоре загорелись целые здания. |
Molotov cocktails were thrown into shops and entire buildings soon caught fire. |
Значит, они могли видеть приближение человека с зажигательной бомбой. |
So they could have seen the person with the firebomb approaching. |
Обожаю твои зажигательные речи, Майки. |
That's the kind of pep talk I like, Mikey. |
В Казахстане 19 июня 1989 года молодые люди с оружием, зажигательными бомбами, железными прутьями и камнями устроили беспорядки в Жанаозене, в результате которых погибло несколько человек. |
In Kazakhstan on June 19, 1989, young men carrying guns, firebombs, iron bars and stones rioted in Zhanaozen, causing a number of deaths. |
Раннее огнестрельное оружие оказалось зажигательным в своем применении и могло вызвать пожар. |
Early firearms proved incendiary in their use and could start fires. |
Боевики попытались обстрелять тюрьму бутылками с зажигательной смесью, но не смогли забросить их достаточно далеко, чтобы добраться до тюрьмы. |
The GIs attempted to bombard the jail with Molotov cocktails but were not able to throw them far enough to reach the jail. |
Дерево было поражено зажигательной бомбой союзников 24 августа 1944 года и горело всю ночь напролет. |
The tree was hit by an Allied incendiary bomb on 24 August 1944 and burned all night long. |
Протестующие во время беспорядков в Фергюсоне использовали бутылки с зажигательной смесью. |
Does anyone know what the main state food for Arizona is? |
Также считается, что Майкл Кристофф был ответственен за установку и инициирование зажигательных устройств,которые привели к взрывам. |
It is also believed that Michael Kristoff was responsible for planting and initiating the incendiary devices that led to the explosions. |
После падения горы Моранбонг после двухдневных боев ли приказал своим пушкам открыть огонь, в то время как огненные стрелы и зажигательные бомбы подожгли большую часть города. |
After the fall of Mount Moranbong after two days fighting, Li ordered his cannons to open fire while fire arrows and incendiary bombs set much of the city on fire. |
Учитывая, что леди Атерлей и ее дочь стали мишенью для зажигательной бомбы, держу пари, к первым убийствам они отношения не имеют. |
Given that Lady Atherly and her daughter were the intended firebomb target, I'll wager that they're clear for the first murders. |
Иногда хочется послушать грустные и печальные песни, иногда просто спокойные, а иногда весёлые и зажигательные. |
Sometimes I want to listen to sad or calm songs and sometimes I listen to cheerful and rousing music. |
Уокер заметил несколько зажигательных бомб, выпавших из бомбоотсека запасного Ланкастера, расположенного рядом с главной бомбоубежищей. |
Walker noticed some incendiaries which had fallen out of the bomb bay of a reserve Lancaster located near the main bomb dump. |
- зажигательное ядро - incendiary core
- зажигательный (устройство) - incendiary (device)
- зажигательные боеприпасы - incendiary ammunition
- зажигательные снаряды - carcass
- зажигательная речь - peptalk
- зажигательная бумага - fuse paper
- зажигательная смесь - incendiary mixture
- бросание зажигательных бомб - firebombing
- боевые зажигательные средства - incendiary means
- зажигательная боевая часть - incendiary warhead
- зажигательная бомба рассеивающего действия - incendiary scatter bomb
- зажигательная бомба с напалмовой смесью - incendiary tank
- зажигательная мина с зарядом белого фосфора - white phosphorous mine
- зажигательная смесь на основе реактивного топлива - rocket-propellant based incendiary mixture
- зажигательная трубка - blaster fuze
- зажигательное оружие - incendiary weapon
- зажигательное стекло - burning lens
- зажигательные устройства - incendiary device
- зажигательный напалмовый снаряд - napalm incendiary projectile
- зажигательный патрон - incendiary cartridge
- зажигательный порошок - incendiary powder
- зажигательный реактивный снаряд - incendiary rocket projectile
- гидрореагирующая зажигательная смесь - hydroreactive incendiary mixture
- капсюль-воспламенитель пристрелочно-зажигательной пули - adjustment-incendiary bullet flash igniter
- использование зажигательного - the use of incendiary
- консультативные зажигательный - advisory pep
- установка для приготовления огне-смеси и снаряжения огнеметных и зажигательных средств - incendiary oil mixing and transfer unit
- фугасно-зажигательный снаряд пробивного действия - penetrating high-explosive incendiary
- пиротехническая зажигательная смесь - pyrotechnic incendiary compound
- термитно-зажигательный состав - thermite-incendiary mixture