Пиротехническая зажигательная смесь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пиротехническая зажигательная смесь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pyrotechnic incendiary compound
Translate
пиротехническая зажигательная смесь -

- смесь [имя существительное]

имя существительное: mixture, concoction, intermixture, mix, commixture, blend, compound, composition, amalgam, medley

словосочетание: omnium gatherum



и включал в себя политический театр, куклы в натуральную величину и зажигательные речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and included political theater, life-sized puppets and rousing speeches.

Многие бутылки с зажигательной смесью были использованы протестующими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many Molotov Cocktails were used by protesters.

В Первую Мировую войну его использовали в зажигательных снарядах, дымовых завесах и трассирующих пулях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In World War I, it was used in incendiaries, smoke screens and tracer bullets.

У вас 20 минут, чтобы завершить установку пиротехники для финала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got 20 minutes to finish setting up the pyrotechnics for the finale.

Боевики попытались обстрелять тюрьму бутылками с зажигательной смесью, но не смогли забросить их достаточно далеко, чтобы добраться до тюрьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The GIs attempted to bombard the jail with Molotov cocktails but were not able to throw them far enough to reach the jail.

Эта смесь популярна в любительской пиротехнике, потому что она нечувствительна и относительно безопасна, как такие вещи идут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This mixture is popular in amateur pyrotechnics because it is insensitive and relatively safe as such things go.

Какую-нибудь умную, весёлую, зажигательную и искреннюю, которая отлично танцует босиком и, несомненно, видит тебя насквозь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some smart, funny woman full of fire and honesty, who looks great dancing barefoot and can obviously see straight through you.

Вторая мировая война привела к повсеместному разрушению большей части города из-за постоянных воздушных налетов союзников на Японию и применения зажигательных бомб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

World War II wreaked widespread destruction of most of the city due to the persistent Allied air raids on Japan and the use of incendiary bombs.

Иногда хочется послушать грустные и печальные песни, иногда просто спокойные, а иногда весёлые и зажигательные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes I want to listen to sad or calm songs and sometimes I listen to cheerful and rousing music.

Он подыгрывал Бетти Льюис, которая пела зажигательные песни и томительные блюзы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had followed Betty Lewis, who sang torch songs and blues numbers accompanied by piano rolls and a deep decolletage and who always drew heavy applause when she took her bows.

Они были обвинены в том, что бросали камни и бутылки с зажигательной смесью в израильские автомобили и писали националистические лозунги на стенах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were charged with throwing stones and Molotov cocktails at Israeli cars and painting nationalistic slogans on walls.

Изделия, содержащие пиротехнические вещества, которые выделяют дым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Articles containing pyrotechnic substances which emit smoke.

Если они начнут бросать зажигательные снаряды, мы все погибнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they throw bursters, we all will .....

Я иду на свой пост, вдруг зажигательная бомба попадет, мало ли что.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm on duty, in case of incendiary bombs, and that.'

Учитывая, что леди Атерлей и ее дочь стали мишенью для зажигательной бомбы, держу пари, к первым убийствам они отношения не имеют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given that Lady Atherly and her daughter were the intended firebomb target, I'll wager that they're clear for the first murders.

Воздушные силы сбросят зажигательную бомбу на здание, чтобы выжечь вирус

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air force will drop incendiary bombs On the facility, burn the virus out.

Хобби: рукопашный бой, составление зажигательных смесей и подстрекательство к переворотам в иностранных государствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He enjoys hand-to-hand combat, mixing molotov cocktails, and instigating regime change in foreign lands.

Есть хорошее место на фабрике по производству пиротехники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's a good job at the fireworks factory.

Все эти откосы от школы, а еще я нашел пиротехнику на мусорке, так что дел выше крыши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between skipping school and that dumpster of fireworks I found, my plate is pretty full.

Хотел бы сказать что-нибудь зажигательное но это не наш стиль

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish I could say something classy and inspirational but it wouldn't be our style.

Он закинул зажигательную смесь через окно в гостинной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's put a petrol bomb through the sitting room window.

Есть запрос на пиротехнический эффект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got a request for a pyrotechnic effect.

Один из игроков сознался - и он всем им начал угрожать пиротехническими разбрызгивателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of his players comes forward, and he threatens them with pyrotechnic sprinklers.

Эрик, я сказал: базовое заклинание призыва, а не одно из твоих пиротехнических шоу!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eric, I said a basic summoning spell, not one of your non-regulation pyrotechnic displays.

В течение двух часов после зажигательной речи мисс Лэнгхорн в юго-западном Сиднее произошло семь отдельных инцидентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within two hours of Ms Langhorn's diatribe, seven separate incidents broke out in south western Sydney.

Он был не осторожен с пиротехникой во время своего выступления и поранил своего помощника и поэтому Залман вышвырнул его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was reckless with pyrotechnics in his act, injured his assistant, so Zalman had him kicked out.

Увлеченная в пиротехнику, сварку, что-то наподобие этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Engaging in pyrotechnics, welding, that sort of thing...

Несомненно, огонь был зажигательного происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No doubt the fire was of incendiary origin.

Термическое распространение - это использование взрывчатых веществ или пиротехники для доставки химических веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thermal dissemination is the use of explosives or pyrotechnics to deliver chemical agents.

В фильме были представлены спектакли с новыми декорациями, новыми костюмами, современным освещением, пиротехникой и проекциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The movie featured performances with new sets, new costumes, state-of-the-art lighting, pyrotechnics, and projections.

Довольно скоро перед зрителями появляется туман и взрывы пиротехники, таким образом, начинается открытие шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pretty soon, fog appears in front of the audience and a bang of pyrotechnics blasts, thus beginning the opening of the show.

Просмотрев викибук по термитному синтезу, я думаю, что у меня есть ответ, но вопрос в том, является ли такая реакция просто зажигательной или взрывной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After reviewing a wikibook on thermite synthesis, I think I may have my answer, but the question is, is such a reaction simply incendiary or explosive?

В 2000 году дом Абэ и офис его сторонников в Симоносеки, префектура Ямагути, неоднократно подвергались нападениям с применением бутылок с зажигательной смесью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2000, Abe's home and the office of his supporters in Shimonoseki, in Yamaguchi Prefecture, were attacked with Molotov cocktails on numerous occasions.

Их грандиозные живые выступления, в которых часто используется пиротехника, сыграли свою роль в росте их популярности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their grand live performances, which often feature pyrotechnics, have played a part in their popularity growth.

Впоследствии Линдеманн получил лицензию пиротехника; он проводит целые песни, охваченные пламенем с головы до ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lindemann subsequently qualified as a licensed pyrotechnician; he spends entire songs engulfed head-to-toe in flames.

Примерно через T+126 секунд пиротехнические крепления выпустили SRBs, и небольшие разделительные ракеты отодвинули их в сторону от машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At around T+126 seconds, pyrotechnic fasteners released the SRBs and small separation rockets pushed them laterally away from the vehicle.

После падения горы Моранбонг после двухдневных боев ли приказал своим пушкам открыть огонь, в то время как огненные стрелы и зажигательные бомбы подожгли большую часть города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the fall of Mount Moranbong after two days fighting, Li ordered his cannons to open fire while fire arrows and incendiary bombs set much of the city on fire.

Эрик Такер, отмеченный наградами дизайнер пиротехники, был приглашен на борт для разработки новых эффектов фейерверков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eric Tucker, an award-winning pyrotechnics designer, was brought on board to design new fireworks effects.

Эти баржи также перевозят пиротехнику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These barges carry pyrotechnics as well.

В мае 1987 года Лори обвинила Рассела в том, что он подложил ей в дом зажигательное устройство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In May 1987, Laurie accused Russell of placing an incendiary device in her home.

В военной пиротехнике, использующей магниевое топливо, внешний кислород может быть исключен с помощью герметически закрытых баллонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In military pyrotechnics involving magnesium fuels, external oxygen can be excluded by using hermetically sealed canisters.

Двойная собака уверена, потому что парень с фейерверками в PNC запустил пиротехнику, которая взрывается каждый раз, когда игрок Bucs уходит глубоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Double-dog certain because the fireworks guy at PNC set off the pyrotechnics that explode every time a Bucs player goes deep.

Из-за его как политического, так и потенциально зажигательного содержания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of its both political and potentially incendiary substance.

Во время воздушного налета на Вест-Бромвич в 1940 году она помогла отцу потушить зажигательную бомбу, которая застряла в крыше магазина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During a 1940 air raid on West Bromwich, she helped her father to put out an incendiary bomb that had lodged in the roof of a shop.

Другие виды рекреационного использования, не связанные с дыханием, включают пиротехнические приложения, такие как пятисекундное зажигание грилей для барбекю Джорджа Гобла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other recreational uses that do not involve breathing include pyrotechnic applications, such as George Goble's five-second ignition of barbecue grills.

Через несколько секунд зажигательный снаряд попал в крыло и задел топливный бак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within seconds an incendiary round hit a wing and caught the fuel tank.

Огненные птицы были своего рода живой системой доставки зажигательных веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fire birds were a form of live delivery system for incendiaries.

Парк самолетов был оснащен целым рядом зажигательных и разрывных бомб, а также пулеметными боеприпасами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fleet of aircraft was equipped with a range of incendiary and explosive bombs, in addition to machine gun ammunition.

Уокер заметил несколько зажигательных бомб, выпавших из бомбоотсека запасного Ланкастера, расположенного рядом с главной бомбоубежищей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Walker noticed some incendiaries which had fallen out of the bomb bay of a reserve Lancaster located near the main bomb dump.

Небесные мосты также были подожжены с помощью зажигательных пучков травы и дров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sky bridges were also set fire to with incendiary bundles of grass and firewood.

Зажигательное оружие, которое могло даже гореть на воде, также приписывают византийцам, где они установили его на своих кораблях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An incendiary weapon which could even burn on water is also attributed to the Byzantines, where they installed it on their ships.

Использовался катушечный и батарейный зажигатели, а также двухствольный карбюратор, управляемый маленькими рычагами, прикрепленными к верхней трубке рамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A coil-and-battery ignition was used, and a two-barrel carburetor controlled by small levers attached to the frame top tube.

Нефть обычно использовалась для создания зажигательных устройств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oil was usually used to create incendiary devices.

Смола была основным ингредиентом многих зажигательных устройств на протяжении всего этого периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pitch was a base ingredient in many incendiary devices throughout the period.

Маркса, напротив, зажигательное влияние Лихтенштейна на американскую художественную сцену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

marks, instead, Lichtenstein’s incendiary impact on the US art scene.

Последним крупным рейдом командования в мае была дневная зажигательная атака на Йокогаму 29 мая, проведенная 517 B-29 в сопровождении 101 P-51.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Command's last major raid of May was a daylight incendiary attack on Yokohama on 29 May conducted by 517 B-29s escorted by 101 P-51s.

Также считается, что Майкл Кристофф был ответственен за установку и инициирование зажигательных устройств,которые привели к взрывам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also believed that Michael Kristoff was responsible for planting and initiating the incendiary devices that led to the explosions.

Такое оборудование, как аптечки, заточки и бутылки с зажигательной смесью, можно найти или изготовить из собранных предметов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Equipment such as health kits, shivs, and Molotov cocktails can be found or crafted using collected items.

Во время протестов в Гонконге в 2019 году протестующие использовали бутылки с зажигательной смесью для защиты и нападения на полицию или для создания блокпостов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 2019 Hong Kong protests, protesters used Molotov cocktails to defend and attack police or to create roadblocks.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пиротехническая зажигательная смесь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пиротехническая зажигательная смесь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пиротехническая, зажигательная, смесь . Также, к фразе «пиротехническая зажигательная смесь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information