Заочно приговорен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Заочно приговорен - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sentenced in absentia
Translate
заочно приговорен -

- заочно [наречие]

наречие: in absentia



Они заочно приговорили к смерти высших руководителей, но эти люди бежали и скрывались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They condemned to death in absentia the top leaders, but these men had fled and were in hiding.

Потому что в Алжире его заочно приговорили к смертной казни, так что французы не могли его им выдать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because he'd been sentenced to death in absentia in Algeria, the French couldn't send him back.

13 ноября оба мужчины были приговорены заочно к двум годам федеральной тюрьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On November 13, both men were sentenced while absent to two years in federal prison.

В 1983 году местный суд Амстердама заочно приговорил Хана к четырем годам тюрьмы за попытку шпионажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1983, Khan was sentenced in absentia to four years in prison by the local court in Amsterdam for attempted espionage.

23 мая 1984 года Куклинский был заочно приговорен военным судом Варшавы к смертной казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 23, 1984, Kukliński was sentenced to death, in absentia, by a military court in Warsaw.

Оба мужчины были заочно приговорены к смертной казни за содомию и отравление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two men were sentenced to death in absentia for sodomy and the poisoning.

Уроженец Латвии, Майковскис был заочно приговорен Советским судом к смертной казни в 1965 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A native of Latvia, Maikovskis was sentenced to death in absentia by a Soviet court in 1965.

В конце концов он был заочно приговорен к смертной казни в мае 1700 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was eventually condemned to death in absentia in May 1700.

Позже гурманский и Беллегард были заочно приговорены Советским судом к смертной казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gurmansky and Bellegarde were later sentenced to death in absentia by a Soviet court.

Вы приговорены заочно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've been convicted in absentia.

Его отец служил борцом за свободу и в 1863 году был заочно приговорен к смертной казни за свою деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His father served as a freedom fighter and in 1863 was sentenced to death in absentia for his activities.

Единственная дочь нарбутта Теодора была вынуждена бежать из страны и заочно приговорена к принудительным работам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Narbutt's only daughter Teodora had to flee the country and was sentenced to forced labour in absentia.

Пять смертных приговоров, все заочно, кроме одного, были вынесены Идрису.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five death sentences, all but one of them in absentia, were pronounced, among them, one against Idris.

Его приговорили к смертной казни заочно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was condemned to death in absentia.

Он был заочно приговорен к смертной казни Верховным уголовным судом во время восстания Костюшко в 1794 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been sentenced to death in absentia by the Supreme Criminal Court during the Kościuszko Uprising in 1794.

Клементи был судим заочно и приговорен к смертной казни, но в 1950-х годах был помилован и разрешен вернуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clémenti was tried in absentia and sentenced to death, but was pardoned and allowed to return in the 1950s.

За это отступничество афиняне заочно приговорили его к смертной казни и конфисковали его имущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of this defection, the Athenians condemned him to death in absentia and confiscated his property.

Маккинни бежал в США, экстрадиция Британии не преследовалась, и английский суд заочно приговорил Маккинни к году тюрьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McKinney fled to the US, extradition was not pursued by Britain, and the English court sentenced McKinney in absentia to a year in jail.

Суд над Муниром проходил заочно, и приговор ему был вынесен в закрытом заседании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mounir's trial was held in absentia, and he was sentenced in a closed session.

В рамках процесса Макси Риина была заочно приговорена к двум пожизненным срокам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of the Maxi Trial, Riina was given two life sentences in absentia.

В июне 2016 года прокуроры Германии обратились в суд с ходатайством о приведении в исполнение 5-летнего тюремного заключения, к которому Хопп был заочно приговорен в Чили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In June 2016, prosecutors in Germany petitioned a court to enforce a 5-year prison sentence that Hopp was sentenced to in absentia in Chile.

Берроуз был заочно осужден за убийство и приговорен к двум годам условно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Burroughs was convicted in absentia of homicide and sentenced to two years, which were suspended.

Его приговорили заочно к смерти за военные преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was sentenced in absentia for war crimes in 46-47.

Идрис был заочно приговорен к смертной казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Idris was sentenced to execution in absentia.

В рамках чисток Чидимбо был арестован 24 декабря. Его пытали, судили заочно и приговорили к пожизненному заключению 23 января 1971 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of the purges, Tchidimbo was arrested on December 24. He was tortured, tried in absentia, and sentenced to life imprisonment on January 23, 1971.

После трехдневного судебного разбирательства судьи признали Сианука виновным по обоим пунктам обвинения и заочно приговорили его к смертной казни 5 июля 1970 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a three-day trial, the judges ruled Sihanouk guilty of both charges and sentenced to him death in absentia on 5 July 1970.

Вердикт гласил, что Янукович был заочно приговорен к 13 годам лишения свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The verdict was that Yanukovych was sentenced to 13 years of jail in absentia.

В рамках процесса Макси 1986 года Риина была заочно приговорена к пожизненному заключению за связь с мафией и многочисленные убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As part of the Maxi Trial of 1986, Riina was sentenced to life imprisonment in absentia for Mafia association and multiple murder.

Когда судья оглашает приговор, истцы начинают ликовать, но ответственные стороны не удовлетворены приговором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the judge tells a sentence, the plaintiffs begin to exult but the responsible parties aren't satisfied with the sentence.

Что ей оказывают честь, а не объявляют смертный приговор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an honor, not a death sentence.

Винс Чилтон был старшиной присяжных заседателей, который передал приговор судье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vince Chilton was the jury foreman who handed the verdict to the judge.

В отношении пятидесяти двух из них были вынесены решения Судебной камеры, 30 - вынесен окончательный приговор, а 10 осужденных уже отбывают свой срок наказания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fifty-two of them have received Trial Chamber judgements, 30 have received their final sentences and 10 convicts have already served their sentences.

Каким образом такой приговор соотносится с другими приговорами за тяжкие преступления, предусмотренными во внутренней правовой системе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How did that sentence compare with other penalties for serious crimes in the domestic legal system?

Услышишь смертный приговор, ухмылка сойдёт быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll put you on Death Row, you'll lose that grin real quick.

Пожалуйста, позволь нам послушать приговор. Ну, пожалуйста, сэр!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please let us hear the verdict, please sir.

У вас обеих приговор в годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You both got numbered sentences.

и будет вовлечен посол, мы сможем получить ее обвинительный приговор без содержания под стражей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

and the ambassador gets involved, we may be able to get her indictment without detention.

Из-за программной ошибки стандарты у Санты стали завышенными, и он всем неизменно выносит приговор как непослушным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to a programming error, Santa's standards were set too high and he invariably judges everyone to be naughty.

В данном случае смертный приговор - окончательный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The death sentence is mandatory in this case.

И всё же, вы удивительно... невозмутимы для человека, которому светит смертный приговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet you seem remarkably... ..unperturbed for a man facing the death sentence.

Судья Лаклен отправил их в тюрьму, но ты подделал приговор и дал им условный срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judge Lachlan sends them to prison but you forged the order of incarceration papers and gave them probation instead.

Больше тонны. Приговор будет больше трех пожизненных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than one ton, the sentence'd be more than 3 times life imprisonment.

Я прошу старшину присяжных заседателей передать приговор помощнику шерифа для его оглашения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this time, I will ask the foreperson to present the verdicts to the bailiff so that they may be brought forward.

Правда, приговор был предрешен - и все же Рубашов терпеливо ждал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever Richard said, it could not now change that sentence in any way; but yet he waited.

И приговор за терроризм даёт автоматически 10 лет тюрьмы

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a conviction for terrorism comes with an automatic 10-year prison sentence.

Если вы вынесете приговор одному из наших сынов и пошлёте их на произвол судьбы в Соединённые Штаты, знайте же, Экстрадируемые вынесут вам свой приговор, и он будет куда более жестоким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you pass judgment on one of our sons and consider sending him to his fate in the United States, know we, the Extraditables, will pass judgment on you and bring a sentence far harsher.

Должно быть, приговор уже предрешен. На земле лежит веревка с петлей на одном конце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As if this verdict had been anticipated, a rope lies ready upon the ground, with a noose at its end.

Брат Селестины, Джонатан Уэйн привёл приговор в исполнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Celestine's brother Jonathan Wayne delivered the punishment.

думаете, каждый раз, когда вы оглашаете приговор, вам дают приз?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think every time you diagnosis a patient,handomeone a death sentence,there's a prize?

Без адекватного законного объяснения Джо получил суровый приговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without adequate legal representation, Joe was given a stiff sentence.

Оправдательный приговор также не исключает судебного преследования за те же самые преступления в соответствии со статутом другой юрисдикции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An acquittal also does not bar prosecution for the same offenses under a statute of a different jurisdiction.

Позже оба мужчины обжаловали приговор, но в июне 1937 года оба приговора были оставлены в силе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two men later appealed the verdict, but in June 1937 both convictions were upheld.

В 1981 году по делу пипл против Ботэма суд штата Колорадо отменил обвинительный приговор подсудимому частично из-за того, что ему было отказано в изменении места проведения слушаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1981 case of People v. Botham, the Colorado court overturned the defendant's murder conviction partly because there had been a denial of a change of venue.

После нескольких недель тайных обсуждений, включавших беседы с судьей, адвокатами и несколькими свидетелями, комиссия оставила приговор в силе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After weeks of secret deliberation that included interviews with the judge, lawyers, and several witnesses, the commission upheld the verdict.

Инцидент, вдохновленный этой легендой, стал катализатором для фильма 2007 года смертный приговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An incident inspired by this legend is the catalyst for the 2007 film Death Sentence.

Ее приговор Галилею был рациональным и справедливым, и пересмотр этого приговора может быть оправдан только на основании того, что является политически целесообразным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her verdict against Galileo was rational and just and the revision of this verdict can be justified only on the grounds of what is politically opportune.

Новый приговор будет отбываться последовательно с 40-летним приговором, который он получил в декабре 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new sentence will be served consecutively with the 40-year sentence he received in December 2007.

Приговор был вынесен Суворовским районным судом Одессы 23 марта 2012 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The verdict was pronounced by the Suvorov district court of Odessa on 23 March 2012.

Приговор Резерфорду был отменен по апелляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rutherford's conviction was overturned on appeal.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «заочно приговорен». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «заочно приговорен» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: заочно, приговорен . Также, к фразе «заочно приговорен» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information