Запах наполнителя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Запах наполнителя - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
filling flavor
Translate
запах наполнителя -

- запах [имя существительное]

имя существительное: smell, odor, scent, odour, flavor, flavour, smack, perfume, wind, nose



Сладкий запах изо рта, жажда, мочеиспускание, тошнота, лихорадочный пульс, слабость и избыточный вес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweet breath, thirst, frequent urination, nausea, rapid pulse, weakness and he's overweight.

Лем, это запах движения вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the smell of leaving, Lem, the smell of moving on.

У волос ее был слабый, незнакомый, приятный запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her hair had a pale, pleasant, unfamiliar scent.

Здесь ему не мешали ни лихорадочный запах толпы, ни пороховая вонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No hectic odor of humans disturbed him, no biting stench of gunpowder.

Запах нового пластикового скоросшивателя напомнил Босху о других делах и вызвал прилив воодушевления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smell of the binder's new plastic reminded him of other cases and invigorated him.

От ужаса перехватило дыхание, потому что этот запах был мне знаком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dismay clutched at my throat, because the smell was not unknown to me.

Он воняет дерьмом, и этот запах не покидает мой нос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It stinks and it smells like shit and I can't get the stink out of my nose.

На сковородке жарился бекон, и его запах мощной волной распространялся вокруг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ham was already in the skillet, its rich aroma thick in the air.

Пригвожденный запах, сочащийся прозрачной янтарной кровью и молящий о сигаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sickled smell that bled clear, amber blood, and begged for cigars.

Вы можете чувствовать запах пекарни, ходить с головой намокшей от дождя надувать пузыри и немного поспать когда нельзя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can smell bakery air, walk around with rain hair, pop bubble wrap or take an illegal nap.

Таким образом, собаки метро, вероятно, пользуются множеством ориентиров, таких как запах, освещение, движение пассажиров и, возможно, даже конкретные люди, чтобы передвигаться в метро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, the metro dogs probably use many indications including smell, lighting, passenger movement and perhaps even specific people to get their bearings in the subway.

Каждый должен хотя бы раз стать лучшим работником недели, несмотря на некомпетентность ожирение или неприятный запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Every employee must win Worker of the Week at least once... regardless of gross incompetence, obesity or rank odor.'

Мужчина среднего возраста найден лежащим лицом вниз, рвота кофейной гущей, кровь и запах алкоголя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transient male found facedown, coffee ground emesis, blood and smell of alcohol.

Будто бы я кусок мяса, который прожуют, переварят, а затем он выйдет наружу через кожу, источая приятный запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like I was a piece of meat to be chewed up and digested and released through the skin in a pleasant smelling vapor.

Дайте мне полный стаканчик мелочи. Я чую запах удачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Give me a whole roll of pennies 'cause I feel lucky.

Это запах свежескошенной травы в летний день... и смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's freshly cut grass on a summer's day... and death.

Стоял запах смазки и латунной стружки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a smell of lubrication and lathed brass.

Морис почувствовал легкий запах марихуаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He smelled the dull, acrid pungency of marijuana.

Крэкер снова наполнит тебя надеждой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cracker will fill you with hope again.

Не помню, когда в последний раз чувствовал запах сукума вики и угали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't remember the last time I smelled your sukuma wiki and ugali.

Здесь до сих пор повсюду запах гари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can still smell the burning gasoline.

Тем не менее, в процессе сбора пуль я заметил специфический запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in the process of collecting the rounds, I noticed a peculiar odor.

От него всегда пахнет маслом, ворванью; но у него есть свой запах, здоровый и приятный, он напоминает запах свежесрубленного дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He always smelt of train-oil, but he had a smell of his own as well, a healthy, pleasant smell like that of a newly cut tree.

Она знала, что означает запах винного перегара, мутные глаза, судорожно сведенный рот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was acquainted with that brandy-laden breath, those pale eyes, that convulsed mouth.

Нет, милорд, это мне не по вкусу. Запах приятный, но крепости никакой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nay, it likes me not, my lord: it hath a pretty flavour, but it wanteth strength.

Размышления о смерти и самоубийстве неизбежно должны были наполнить меня удивлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disquisitions upon death and suicide were calculated to fill me with wonder.

И ещё тот факт, что 840 дворцовых стражников и работников вместе с одним канцлером заботятся лишь о том, как наполнить рисом свои чашки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the fact that eight hundred and forty Guards and employees... of the Household Department plus one Lord Chamberlain... care only about one thing... filling their own rice bowls

Густой навязчивый запах опьянял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pleasant, permeating stink was intoxicating.

Я чувствовала отвратительный запах, это должно быть слизистый демон. Который живет за заводом по переработке отходов в Эл Сегундо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I smelled something awful, that would be the slime demon who lives behind a waste treatment plant in El Segundo.

Мы должны восстановить их, как тот жуткий запах из машины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to reactivate them, kind of like that smelly dead thing in the car.

Запах в воздухе, когда ночные птицы становятся на крыло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scent in the air when night birds take wing.

Когда я открывал дверь, восхитительный запах проникал в мои ноздри, смесь лосьона, спрея для волос, розовой воды, шампуня...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I opened the door, a wonderful smell flooded my nostrils, a mixture of lotion, hair spray, rose water, shampoo...

Легко найти женщину, которая наполнит твоё сердце радостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A snap to find the one person in the world who fills your heart with joy.

Надо взять большой пластикатовый мешок, наполнить его гелием,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna get a great big old plastic bag, and we're gonna fill it up with helium,

Ты знаешь, что ведьмы могут использовать небесные явления? для того, чтобы наполнить энергией свою магию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you know that witches can use celestial events to draw energy into their magic?

Наполнить сердце надеждой и счастьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To have a heart full of hope and happiness.

Но временами ко мне приходят ее образы, Особенно, когда я чувствую запах ее духов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But every so often I get these images of her, especially when I smell her perfume.

Запах ноздри прошибает, не правда ли, Альфред?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That smell really does slap you in the face, doesn't it, Alfred?

Мне не хватает, как мы прикасались друг другу, смотрели друг на друга, вдыхали запах друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I miss touching each other, seeing each other, breathing in each other's scent.

Запах солонины и капусты от 2C.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Smell of corned beef and cabbage from 2C.

Он не смог бы наполнить чашу, даже если бы его сбросили в озеро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He couldn't find a cup of water if you dropped him in a lake.

Когда шляпа похитит достаточно силы и наполнится до краев, я стану непобедимым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the hat has collected all its ill-gotten power and is fully charged, I will be unstoppable.

Наполните таз кипящей водой и чистящим средством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fill a bowl with boiling water and washing up liquid.

Я чувствую её стойкий запах прямо тут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am getting a big-time whiff of her in here.

Неужели тяжело наполнить ведерко со льдом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How hard is it to fill an ice bucket?

Жареные свиные рёбра - я прямо чувствую их запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Barbecued spareribs. I can smell them.

Я чувствовал запах травы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could smell the grass.

В ноздри ей ударил легкий запах гамамелиса, и она почувствовала себя лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The faint aroma of witch hazel came up in her nostrils and she began to feel better.

Вклад, который запах вносит в сексуальное влечение, может быть даже усилен с определенными климатическими условиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contributions that smell makes in sexual attraction can even be heightened with certain climates.

Качественные свойства включают запах, консистенцию, растворимость и цвет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Qualitative properties include odor, consistency, solubility, and color.

Свежеприготовленная амбра имеет морской, фекальный запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freshly produced ambergris has a marine, fecal odor.

После постоянного перехода на реку Флинт жители города начали жаловаться на цвет, вкус и запах своей воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the permanent switch to the Flint River, city residents began complaining about the color, taste, and odor of their water.

Хотя сульфат аммония обычно не имеет запаха, в некоторых случаях было обнаружено необъяснимое выделение аммиака и возникающий в результате этого аммиачный запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although ammonium sulfate is normally odorless, unexplained emission of ammonia and a resulting ammonia smell has been found in some cases.

Ибо тогда он мог бы наполниться сокровищами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For then he could be fulfilled with treasures.

Ева имеет характерный уксусоподобный запах и конкурирует с резиновыми и виниловыми полимерными изделиями во многих электрических приложениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Dredd and the mayor were left confused and suspicious by Francisco's sudden collapse in confidence and by his support of Sinfield.

Многие порошкообразные сульфиды, такие как пирит, имеют сернистый запах при измельчении в порошок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many powdered sulfides, such as pyrite, have a sulfurous smell when powdered.

Заменяющий стандартный бронебойный моноблочный выстрел М79 не имел ни наполнителя, ни лобового стекла, ни пробивного колпачка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The substitute standard M79 Armor Piercing solid monobloc shot had no filler, windscreen, or penetrating cap.

Он обычно использовался в качестве наполнителя в Королевском флоте, бронебойных снарядах после Первой мировой войны, известных как Тридит на американской службе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was typically used as a filling in Royal Navy, armour-piercing shells after World War I. Known as Tridite in US service.

Он был похож на гниющий мусор, но потом сменился сладковатым запахом, похожим на запах яблок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was similar to rotting garbage, but then it changed to a sweet smell similar to that of apples.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «запах наполнителя». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «запах наполнителя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: запах, наполнителя . Также, к фразе «запах наполнителя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information