Знакомить с достопримечательностями - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
знакомить с какой-л. теорией - acquaint oneself with smth. theory
знакомить с каким-л. учением - familiar with some l. teachings
знакомить с теорией - familiar with the theory
Синонимы к знакомить: рассказывать, представлять, рекомендовать, сводить, посвящать, приобщать, давать представление, делавший знакомыми между собой, давать понятие, сообщать сведения
Значение знакомить: Делать знакомым.
иловые площадки с остекленной крышей и стенами - covered sludge drying beds
отложный воротник с отворотами - notched collar
лопастное колесо с радиальным потоком - radial-flow impeller
гармония с природой - harmony with nature
ротационная машина для непосредственного печатания с плоских металлических форм на бум - direct planographic rotary press
соединение с помощью планок - pocket cleat
переменная с неявно определенным типом - implicitly typed variable
вид с воздуха - airview
катушка с самоудержанием при срабатывании - holding-on coil
слезать с иглы - get off needle
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
главная достопримечательность - main attraction
туристическая достопримечательность - tourism resource
природная достопримечательность Skyline Caverns - skyline caverns
историческая достопримечательность - historic landmark
архитектурная достопримечательность - landmark building
природная достопримечательность Endless Caverns - endless caverns
Главная достопримечательность Лондона. На самом деле, Биг Бен - это самый большой из пяти колоколов в этой башне, которая называет - The main attraction of London. In fact, the Big Ben - is the largest of the five bells in the tower, which calls
популярная туристическая достопримечательность - popular tourist attraction
известная достопримечательность - famous landmark
Синонимы к достопримечательность: примечательность, знаменитость
Это замечание было обращено ко мне, так как я шла рядом с мистером Воулсом, и я согласилась с ним и стала перечислять все здешние достопримечательности. |
The remark being made to me in consequence of my being next him as we walked, I assented and enumerated its chief attractions. |
Я сожалею, что нам приходится знакомиться при таких печальных обстоятельствах. |
I'm so sorry we had to meet under such unfortunate circumstances. |
Апартаменты Apartamenty Bracka 6 находятся на улице Bracka, выходящей непосредственно на центральную площадь Кракова. Все основные городские достопримечательности находятся в пределах пешей досягаемости. |
Apartamenty Bracka 6 is located on Bracka Street, which is directly connected with Krakow's Main Square with all the city's hot spots available by foot. |
Многие из достопримечательностей располагаются прямо на асфальтированной дороге или на небольшом расстоянии от нее. |
Many sites are on or within a short distance of a paved road. |
В индивидуальном стиле построена 4-звездная гостиница с круговой панорамой находится в центре Буды, откуда до центра города и до главных туристических достопримечательностей Будапешта легко добраться. |
The four-star Hotel Budapest* with its unique cylindrical-shaped architectural style offers the most beautiful panorama of Budapest. |
Бывший президент Кирибати Тебуроро Тито (Teburoro Tito) сказал, что благодаря этому плану страна может получить остро необходимые инвестиции и стать туристической достопримечательностью, как и Мальдивы. |
Teburoro Tito, a former Kiribati president, said the plan could bring much-needed investment and turn the nation into a remote island tourist attraction akin to the Maldives. |
Well, I'll let you two get acquainted. |
|
Ими занялись власти, положили их в больницу и со временем стали пускать посетителей. И они стали единственной крупнейшей достопримечательностью Канады. |
So, the government took over and put them in a hospital, and then slowly the hospital started to admit people, and it became the single biggest attraction in Canada. |
И, честно говоря, я не был готов ни с кем её знакомить, кроме тебя. |
And honestly,I... I've never been ready to introduce her to anyone... until you. |
Я считала, что тебе нравится ездить по городам и знакомиться с людьми. |
That I thought you liked things the way they are, Traveling around and meeting people. |
Ну, мы точно не узнаем, пока не осмотрим местные достопримечательности или не встретим еще хотя бы парочку человек. |
Well, we won't know till we've seen the sights, met a few more people. |
В романе Конни Уиллис 1987 года сны Линкольна научный сотрудник знакомится с молодой женщиной, которая мечтает о Гражданской войне с точки зрения Роберта Ли. |
In Connie Willis' 1987 novel, Lincoln's Dreams, a research assistant meets a young woman who dreams about the Civil War from Robert E. Lee's point of view. |
Частое изображение города в музыке, кино и популярной культуре сделало город и его достопримечательности узнаваемыми во всем мире. |
The city's frequent portrayal in music, film, and popular culture has made the city and its landmarks recognizable worldwide. |
Следующие города и достопримечательности либо расположены вблизи Тропика Козерога, либо Тропик проходит через них. |
The following cities and landmarks are either located near the Tropic of Capricorn, or the tropic passes through them. |
Факторный анализ иллюстрирует три типа потребностей сельского хозяйства: деятельность и покупки, объекты, услуги и местоположение, и последний-достопримечательности и окружающая среда. |
The factor analysis illustrates three types of agri needs, activities and shopping, facilities, services and location and the last one attractions and environment. |
Scenic World-это частная, семейная туристическая достопримечательность, расположенная в Катумбе в Голубых горах, Новый Южный Уэльс, Австралия, примерно в 100 километрах к западу от Сиднея. |
Scenic World is a private, family owned tourist attraction located in Katoomba in the Blue Mountains, New South Wales, Australia, about 100 kilometres west of Sydney. |
В таверне он знакомится с Валерией Матучек, уроженкой альтернативной истории Америки двадцатого века. |
Inside the tavern, he meets Valeria Matuchek, who is from an alternate history twentieth-century America. |
Хотя Франция и Великобритания проявили некоторый интерес, европейские державы в основном проигнорировали Японию и вместо этого сосредоточились на гораздо более значительных достопримечательностях Китая. |
Although France and Britain showed some interest, the European powers largely ignored Japan and instead concentrated on the much greater attractions of China. |
Вместо этого чаще встречаются исторические и коммерческие достопримечательности. |
Instead, historic and commercial landmarks are more common. |
Расположенный на холме над рекой Потомак, главный кампус школы можно узнать по флагманскому зданию Хили-Холл, национальной исторической достопримечательности. |
Located on a hill above the Potomac River, the school's main campus is identifiable by its flagship Healy Hall, a National Historic Landmark. |
Независимые общества консервации, даже те, которые защищали только светские достопримечательности, такие как Московское ОИРУ, были расформированы к концу 1920-х годов. |
Independent preservation societies, even those that defended only secular landmarks such as Moscow-based OIRU were disbanded by the end of the 1920s. |
31 октября 2014 года, среди местных достопримечательностей зоопарк объявил, что они приняли на вооружение последний из восьми NH90 TTHs. |
On 31 October 2014, the RNZAF announced that they had received into service the last of the eight NH90 TTHs. |
Тегеран, как одно из главных туристических направлений Ирана, имеет множество культурных достопримечательностей. |
Tehran, as one of the main tourist destinations in Iran, has a wealth of cultural attractions. |
Построенный в 1902 году, отель Oatman остается старейшим двухэтажным глинобитным зданием в округе Мохаве и исторической достопримечательностью округа Мохаве. |
Built in 1902, the Oatman Hotel remains the oldest two-story adobe structure in Mohave County and a Mohave County historical landmark. |
Место дуэли теперь является зарегистрированной исторической достопримечательностью Калифорнии. |
The site of the duel is now a registered California Historical Landmark. |
Протестующие группы были больше всего озабочены размещением объекта рядом с экологическим заповедником и достопримечательностью-рекреационной зоной плотины Санта-Фе. |
The protesting groups were most concerned with the facility's placement adjacent to an ecological reserve and landmark, the Santa Fe Dam Recreational Area. |
Бонд отправляется на остров и знакомится с Ханичайл Райдер, а позже с доктором но. |
Bond travels to the island and meets Honeychile Rider and later Doctor No. |
Диана также знакомится с дочерью Джулии Ванессой, которая начинает ревновать Диану, поскольку ее родители уделяют Диане больше внимания, чем ей. |
Diana also meets Julia's daughter Vanessa, who becomes jealous of Diana as her parent pays more attention to Diana than her. |
Ярко выраженная индивидуальность Альфреда привела к его популярности среди молодых посетителей, и он быстро стал одной из главных достопримечательностей зоопарка. |
Alfred's distinct personality led to his popularity amongst younger visitors and he quickly became one of the zoo's main attractions. |
Таннер знакомит Сьюзи с ее соседкой по комнате Ольгой и Сарой. |
Tanner introduces Suzy to her roommate, Olga, as well as Sara. |
Район Централия теперь превратился в туристическую достопримечательность. |
The Centralia area has now grown to be a tourist attraction. |
Когда Фердинанд знакомит Миранду со своим отцом, Алонсо очень гордится тем, что его сын нашел такую прекрасную любовь. |
As Ferdinand introduces Miranda to his father, Alonso being very proud of his son for finding such a beautiful love. |
Портал возвышался над горизонтом Белфаста и стал важной местной достопримечательностью, как это сделали Самсон и Голиаф пятьдесят лет спустя. |
The Gantry dominated the skyline of Belfast and became an important local landmark, as Samson and Goliath would do again fifty years later. |
Фрэнк знакомится с Гюнтером, который работает на кофейной плантации своего отца. |
Frank meets Günther, who is working on his father's coffee plantation. |
Эта достопримечательность также находится недалеко от башни бок. |
The attraction is also close to Bok Tower. |
Они направляются к кратеру Убехебе, одной из самых известных достопримечательностей долины. |
They head over to Ubehebe Crater, one of the most famous landmarks in the valley. |
Много лет спустя Досс везет раненого в больницу и знакомится с медсестрой Дороти Шутте. |
Years later, Doss takes an injured man to the hospital and meets a nurse, Dorothy Schutte. |
Здесь находится множество туристических достопримечательностей - от руин майя до пышных лесов и прекрасных пляжей. |
It houses multiple tourist attractions from the Maya ruins to the lush forests and beautiful beaches. |
Среди исторических туристических достопримечательностей Южной Кореи-древние столицы Сеул, Кенджу и Буэо. |
South Korea's historical tourist attractions include the ancient capitals of Seoul, Gyeongju and Buyeo. |
По сравнению с церковью Михаила Архангела церковь Святого Николая не считалась одной из самых важных достопримечательностей Гамбурга. |
Compared to the Church of Michael the Archangel, the Church of St. Nicholas was not regarded as one of Hamburg’s most important landmarks. |
Четверо детей Меленди вскоре находят приключения, открывая для себя множество скрытых достопримечательностей этого дома. |
The four Melendy children soon find adventure discovering the many hidden attractions of the house. |
Овальтиновая фабрика в стиле ар-деко в Кингс-Лэнгли является хорошо известной местной достопримечательностью. |
The art deco style Ovaltine factory in Kings Langley is a well-known local landmark. |
Мясник знакомит Хьюи с легендой, магнатом комиксов и одним из источников мясника. |
Butcher introduces Hughie to the Legend, a comic book magnate and one of Butcher's sources. |
Адмиральский сквер-это достопримечательность, расположенная недалеко от центра города. |
Admiralsky Skver is a landmark located near the city's centre. |
Официантка, оплачивающая обучение в аспирантуре по микробиологии, Бернадетт знакомится с Говардом по имени Пенни. |
A waitress paying her way through graduate school for microbiology studies, Bernadette is introduced to Howard by Penny. |
Мемориальный комплекс - это национальное место скорби и гордости, популярная туристическая достопримечательность. |
The memorial complex is a national place of grief and pride, a popular tourist attraction. |
Читатель знакомится с Джорджем, хозяином дома, а также с женщинами Мусидорой, Арабеллой, Фебой и Синтией. |
The reader is introduced to George, the host, as well as the women Musidora, Arabella, Phoebe, and Cynthia. |
Эта песня знакомит публику с новым психоделическим звучанием дуэта, который отбивается от своих коммерческих поп-рок-корней. |
As a piano soloist, song recital accompanist, and chamber music player, he found much success in Switzerland and abroad. |
Он знакомится с ее бойфрендами и рассказывает, что Падду любила сразу троих из них. |
He meets her boyfriends and tells that Paddu loved three of them at once. |
Это одна из главных туристических достопримечательностей Лондона и объект Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
It is one of London's top tourist attractions and is a World Heritage Site. |
Единственное исключение - для туристических достопримечательностей. |
The only exception is for tourist attractions. |
В ряде систем были введены ресторанные трамваи, особенно в качестве туристической достопримечательности. |
A number of systems have introduced restaurant trams, particularly as a tourist attraction. |
Многие из крупных скульптур сохранились вокруг Каэрлеона как парк скульптур и местные достопримечательности. |
Many of the sizeable sculptures are retained around Caerleon as a Sculpture park and local landmarks. |
Это туристическая достопримечательность с особой привлекательностью для верующих в новые системы эпохи. |
It is a tourist attraction with particular appeal to believers in New Age systems. |
Затем Джилла знакомит Веру с Гудрун и Бриттой, редакторами лесбийско-феминистского журнала Ксантиппа. |
Gilla then introduces Vera to Gudrun and Britta, editors of a lesbian/feminist magazine called Xanthippe. |
Билл знакомит Ширана со своим двоюродным братом Расселом Буфалино, главой криминальной семьи Северо-Восточной Пенсильвании. |
Bill introduces Sheeran to his cousin Russell Bufalino, head of the Northeastern Pennsylvania crime family. |
Многогранные достопримечательности Бангкока, его достопримечательности и городская жизнь привлекают самые разные группы туристов. |
Bangkok's multi-faceted sights, attractions and city life appeal to diverse groups of tourists. |
В четвертом фильме Джек ищет источник молодости и вновь знакомится со своей любовной увлеченностью Анжеликой. |
In the fourth film, Jack seeks out the Fountain of Youth and becomes reacquainted with his love interest Angelica. |
Хотя игроку дается мало инструкций, дом представляет собой очевидную достопримечательность. |
Although the player is given little instruction, the house provides an obvious point of interest. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «знакомить с достопримечательностями».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «знакомить с достопримечательностями» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: знакомить, с, достопримечательностями . Также, к фразе «знакомить с достопримечательностями» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.