Играет роль в развитии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
вы играете в игры - you play games
Вы играете в опасную игру - you are playing a dangerous game
и играет роль - and plays a role
играет важную роль в успехе - plays a major role in the success
играет вас - plays you
играет гражданское общество - played by civil society
играет их - plays them
играет перед тем - plays before
оон играет - the united nations has played
она играет в бадминтон - she plays badminton
Синонимы к играет: игра, люфт, зазор, колода карт, свободное пространство
важнейшая роль - important role
аналитическая роль - analytical role
брокера роль - broker role
важная роль в организации - instrumental in organizing
законная роль - legitimate role
глобальная роль - global role
ее новая роль - her new role
ключевую роль в - pivotal in
играет важную роль в этом - is important in this
играют незаменимую роль - play an indispensable role
Синонимы к роль: занятие, функция, амплуа, значение, значимость, ипостась, цена, место, миссия, положение
Значение роль: Изображение актёром на сцене действующего лица пьесы.
в заблуждении - in error
в этом - in that
ставить в ряд - align
занятия в школе - school lessons
направлять в определенное русло - channel
находящийся в беспорядке - in disarray
золотая монета в 10 долларов - eagle
в связи с - in connection with
в чьей-л. власти - in smb.’s mouth authorities
вмешивающийся в чужие дела - interfering in other people’s affairs
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
все развитие - all development
взаимосвязанное развитие - interrelated development
глобальное развитие - global development
дипломатия развитие - development diplomacy
инвестиции и развитие - investment and development
защита и развитие - protect and nurture
информировать развитие - inform the development
экономическое развитие Российской Федерации - economic development of the russian federation
существенное развитие - essential development
право на развитие принято - the right to development adopted
Пролактин играет важную роль в обмене веществ, регуляции иммунной системы и развитии поджелудочной железы. |
Prolactin plays an essential role in metabolism, regulation of the immune system and pancreatic development. |
Контактная аллергия играет очень важную роль в развитии экземы рук. |
Contact allergies play a very important role in the development of hand eczema. |
Лишний вес у мужчин также играет роль в развитии бесплодия. Из-за него снижается качество спермы и повышается риск нарушения половой функции. |
While in men, excess weight contributes to infertility by reducing the quality of semen, as well as increasing the risks of sexual dysfunction. |
Нормальная флора также играет важную роль в развитии некоторых тканей, включая слепую кишку и лимфатические узлы. |
The normal flora is also essential in the development of certain tissues, including the cecum and lymphatics. |
Питание часто играет важную роль в развитии камней мочевого пузыря. |
Nutrition often plays a major role in the development of bladder stones. |
Таким образом, Садакат аль-Фитр играет очень важную роль в развитии связей общины. |
Thus, Sadaqat al-Fitr plays a very important role in the development of the bonds of community. |
В течение 20-го века было проведено обширное исследование о важной роли, которую играет в развитии человека. |
During the 20th century there was extensive research into the important role that play has in human development. |
Она идет вперед большими шагами, добиваясь успехов в деле демократии, во внутреннем государственном управлении, в развитии экономического благосостояния, а также во внешней политике, где Россия играет все более важную роль. |
There have been great strides forward — in democracy, domestic government, increasing economic prosperity, and in Russia’s role in foreign affairs. |
Вполне возможно, что пренатальная недостаточность питания играет определенную роль в развитии шизофрении, в частности недостаток микроэлементов. |
It is possible that prenatal nutritional deficiency plays a role in the development of schizophrenia, in particular the lack of micronutrients. |
Следуя ранним рассуждениям Фрейда о детском опыте общения с матерью, Отто Ранк предположил, что родовая травма играет важную роль в развитии личности. |
Following Freud's early speculations about infant experience with the mother, Otto Rank suggested a powerful role in personality development for birth trauma. |
Он был повсеместно распространен в Квадривиуме и играет важную роль в развитии логики, математики и естественных наук. |
It was ubiquitous in the Quadrivium and is instrumental in the development of logic, mathematics, and science. |
Известно, что геном человека играет определенную роль в развитии личности. |
The human genome is known to play a role in the development of personality. |
Известно также, что он играет ключевую роль как в нормальном, так и в аномальном развитии, например в метастазах рака. |
It is also known to play a key role in both normal and abnormal development, such as cancer metastases. |
Он играет фундаментальную роль в развитии мозга и сетчатки, а также в формировании и подвижности сперматозоидов. |
It plays a fundamental role in the development of the brain and retina as well as in the formation and motility of spermatozoa. |
Однако в современной литературе считается, что отец играет важную роль в развитии ребенка. |
Recent literature, however, has looked toward the father as having an important role in child development. |
Это не добровольная работа, но ее следует рассматривать как профессиональный вклад, который играет определенную роль в местном экономическом развитии или обеспечении средств к существованию. |
It is not voluntary work, but it should be seen as professional contribution that plays a part in local economic development or livelihood. |
Это состояние затрагивает только тех, у кого есть Y-хромосома, потому что DHT не играет никакой известной роли в развитии XX плодов. |
The condition affects only those with a Y-chromosome because DHT has no known role in development of XX fetuses. |
Генетика играет определенную роль в развитии ХОБЛ. |
Genetics play a role in the development of COPD. |
Эндодерма в корне играет важную роль в развитии корневого давления. |
The endodermis in the root is important in the development of root pressure. |
Biology plays a very important role in the development of personality. |
|
Было показано, что дезадаптивное родительское поведение играет важную роль в развитии расстройств пищевого поведения. |
It has been shown that maladaptive parental behavior has an important role in the development of eating disorders. |
Отрасль IT-BPO играет важную роль в росте и развитии страны. |
The IT-BPO industry plays a major role in the country's growth and development. |
Было также показано, что CDX1 играет важную роль в эмбриональном развитии эпикарда. |
CDX1 has also been shown to play an important role in embryonic epicardial development. |
Дорогой Джитдог, я думаю, что личность играет важную роль в развитии расстройств настроения, и Вы были достаточно строги. |
Dear Jytdog, I think personality is important in the development of mood disorders, and you were quite rigorous. |
Этот ген играет важную роль в эмбриональном развитии, предоставляя инструкции по производству белков, которые участвуют в формировании тканей и органов. |
This gene plays an important role in embryonic development by providing instructions to make proteins that are involved in the formation of tissues and organs. |
Витамин А играет существенную роль в развитии иммунной системы у детей, поэтому он считается незаменимым микроэлементом, который может значительно повлиять на здоровье. |
Vitamin A plays an essential role in developing the immune system in children, therefore, it is considered an essential micronutrient that can greatly affect health. |
Именно таким образом обучение играет чрезвычайно важную роль в развитии. |
It is in this way that instruction plays an extremely important role in development. |
Рацион питания человека также играет определенную роль в развитии этого заболевания. |
An individual's nutritional intake also plays a role in the development of this disease. |
Он играет важную роль в развитии центральной нервной системы средней линии, а также в построении лица и головы. |
It plays a major role in the development of the central nervous system midline as well as the construction of the face and head. |
Уголь играет важную роль в мировой энергетической системе и, следовательно, в глобальном экономическом и социальном развитии. |
Coal plays a major part in the world's energy system and hence in global economic and social development. |
Было установлено, что панцирный гребень играет существенную роль в развитии панциря черепахи. |
The carapacial ridge has been found to play an essential role in the development of the turtle shell. |
Считается, что сочетание генетических и экологических факторов играет определенную роль в развитии шизоаффективного расстройства. |
A combination of genetic and environmental factors are believed to play a role in the development of schizoaffective disorder. |
Пролактин играет важную роль в обмене веществ, регуляции иммунной системы и развитии поджелудочной железы. |
First, A makes a false representation of fact to B or to a group of which B was a member. |
Есть данные, что воспаление само по себе играет важную роль в развитии и прогрессировании рака. |
There is evidence that inflammation itself plays an important role in the development and progression of cancer. |
Причина волчаночного нефрита-генетическая предрасположенность, которая играет важную роль в развитии волчаночного нефрита. |
The cause of lupus nephritis, a genetic predisposition, plays role in lupus nephritis. |
Регуляция экспрессии генов через H3K4me3 играет важную роль в определении судьбы стволовых клеток и раннем развитии эмбриона. |
Regulation of gene expression through H3K4me3 plays a significant role in stem cell fate determination and early embryo development. |
GCC играет важную роль в развитии свободного программного обеспечения, являясь одновременно инструментом и примером. |
GCC has played an important role in the growth of free software, as both a tool and an example. |
Теория линехана была модифицирована Шейлой Кроуэлл, которая предположила, что импульсивность также играет важную роль в развитии БЛД. |
Linehan’s theory was modified by Sheila Crowell, who proposed that impulsivity also plays an important role in the development of BPD. |
Дефицит питательных веществ играет важную роль в развитии ВЗК. |
Nutritional deficiencies play a prominent role in IBD. |
В связи с этим они выразили ЮНИСЕФ свою признательность за ту активную роль, которую Фонд играет в рамках деятельности Тематической группы ЮНЭЙДС в Мексике, и за то особое внимание, которое он уделяет странам Карибского бассейна и Центральной Америки. |
They commended UNICEF for its active role as part of the UNAIDS Theme Group in Mexico and for the focus in the Caribbean and Central America. |
Бобби Перу заходит в комнату, где отдыхает молодая девушка, которую играет Лора Дерн, и постепенно он запугивает её. |
Bobby Peru enters the room where the young girl, played by Laura Dern, is resting and slowly he terrorizes her. |
Дарвин решил оставить посмертные мемуары для своей семьи, и в воскресенье 28 мая 1876 года он начал воспоминания о развитии моего ума и характера. |
Darwin decided to leave a posthumous memoir for his family, and on Sunday 28 May 1876 he began Recollections of the Development of my mind and character. |
В этой философии универсализм играет центральную роль. |
In this philosophy universalism plays a central role. |
Государственная политика играет огромную роль в обеспечении доступа к Интернету или ограничении доступа для недостаточно обслуживаемых групп, регионов и стран. |
Government policies play a tremendous role in bringing Internet access to or limiting access for underserved groups, regions, and countries. |
The Ramblers дебютировали в записи со своим релизом 1999 года, который сейчас играет. |
The Ramblers made their recording debut with their 1999 release Now Playing. |
Я думаю, мы все можем согласиться, что группа, которая играет только в одном городе, не гастролирует, но что делает это турне? |
I think we can all agree that a band that plays only in one town is not touring, but what makes it a tour? |
Географическое положение также играет определенную роль в общественном мнении о подходящем возрасте для детей, чтобы узнать о сексуальности. |
Geographic location also plays a role in society's opinion of the appropriate age for children to learn about sexuality. |
c-fos is well known to be important in addiction. |
|
Все дело в исторической эволюции и развитии. |
The point is all about historical evolution and development. |
С 1990-х годов в Кении регулярно проводятся многопартийные выборы, в которых покупка голосов играет центральную роль. |
Since the 1990s, Kenya has had regular multiparty elections in which vote buying has played a central role. |
Прошлые и нынешние исследования направлены на дальнейшее понимание того, как и почему социальная компетентность важна в здоровом социальном развитии. |
Past and current research intends to further the understanding of how and why social competence is important in healthy social development. |
Частный сектор принял активное участие в развитии телевидения в Буэнос-Айресе. |
The private sector has taken an active role in the development of television in Buenos Aires. |
В своем развитии она руководствовалась правом устанавливать правила, присущие каждому совещательному органу. |
It was guided in its development by the authority to make rules inherent in every deliberative body. |
Было показано, что KRIT1 действует как транскрипционный фактор в развитии артериальных кровеносных сосудов у мышей. |
KRIT1 has been shown to act as a transcription factor in the development of arterial blood vessels in mice. |
В свободное время его семья “играет первую скрипку, а сам он-практический отец и муж. |
In his free time, his family “plays first fiddle”, and he is a hands-on father and husband. |
В двухматчевых раундах более высокая сеяная команда играет вторую игру дома. |
In the two-legged rounds, the higher seeded team plays the second game at home. |
Каждая группа играет дома и на выезде в пределах своей группы. |
Each group plays home-and-away within its group. |
Например, измерение риска играет ключевую роль в ценообразовании опционов и финансовых деривативов. |
For example, risk measurement plays a key role in pricing options and financial derivatives. |
Дополнительным преимуществом Китая является то, что он играет нейтральную роль на уровне дипломатии. |
An additional advantage on China's part is that it plays a neutral role on the level of diplomacy. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «играет роль в развитии».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «играет роль в развитии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: играет, роль, в, развитии . Также, к фразе «играет роль в развитии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.