Идеальный нейтральный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
идеальное приложение - ideal app
быть выбор идеальной - be the ideal choice
кажется, идеально подходит для - seems to be perfect for
идеальная среда обитание - ideal habitat
идеально упругий - completely elastic
идеальное место для изучения - perfect place to study
идеальное свидание - ideal date
идеальный помощник - ideal mate
он также идеально подходит для - it is also ideal for
она идеально подходит с - it fits perfectly with
Синонимы к идеальный: высокий, хороший, вне конкуренции, чистый, прекрасный, святая, выше всяких похвал, духовный
Антонимы к идеальный: реальный, материальный, денежный, существующий, действительный, вещественный, несовершенный, шероховатый, подержанный, далекий от идеала
Значение идеальный: Соответствующий идеалу, возвышенный.
ядерный нейтралитет - nuclear neutrality
нейтральными - neutral
нейтрализацию - neutralization
нейтральная территория - neutral territory
нейтрализации кислоты - acid neutralisation
нейтрализовать военную опасность - neutralize military danger
нейтралитет с точки зрения конкуренции - neutrality in respect of competition
принцип нейтрализации ракеты воздействием близкого взрыва другой ракеты - fratricide concept
положительно заряженные и нейтральные аддукты нуклеозидов - positively charged and neutral nucleoside adducts
принимать на себя обязанности, связанные с нейтралитетом - bear the duties of neutrality
Синонимы к нейтральный: нейтральный, средний, среднего рода
Антонимы к нейтральный: средний, обычный, нормальный
Значение нейтральный: Не примыкающий ни к одной из борющихся сторон, стоящий в стороне.
Поскольку ты нейтральна и тут замешаны и твои личные мотивы, потому ты идеальный кандидат для этой работы |
Since you are unaligned and have a certain personal interest in the matter, you are the perfect candidate for the job. |
Может ли телевидение быть нейтральным... и идеальным инструментом обучения, информации и согласия? |
Couldn't the TV be the most neutral and perfect instrument of education, information and conformism of mankind? |
Они включают в себя продукт современной нейтральной науки в последнее десятилетие. |
These include the product of modern neutral scholarship in the last decade. |
В данный момент сенсоры Федерации отслеживают три вулканских корабля, пересекающих Нейтральную зону. |
Federation sensors are tracking three Vulcan ships in the Neutral Zone. |
Ты совершила идеальный бескровный государственный переворот в Соединенных Штатах Америки, и никто не узнает. |
You have pulled off a clean, bloodless coup in the United States of America, and no one is the wiser. |
Нейтральная группа по контролю за сохранением мира в регионе в составе невооруженного персонала из Австралии, Фиджи, Новой Зеландии и Вануату оказывает весьма ценную поддержку. |
The neutral regional peace monitoring group consisting of unarmed personnel from Australia, Fiji, New Zealand and Vanuatu is providing very valuable support. |
С такими характеристиками эковата становится идеальным утеплительным материалом. |
These characteristics make ecowool cellulose insulation an ideal insulating material. |
You said there was a third neutral archon. |
|
Я возьму немного шифона, немного джерси, и вязки, в нейтральных, серых, светлых тонах. |
I'm gonna pull some chiffon, some jersey, and knit in neutrals, grays, light gray. |
Здесь у меня есть идеальный стимулятор в тоскливый день. |
Here, the perfect stimulus for a dreary day. |
Идеальных преступлений не существует. По крайней мере, в моей практике их не было. |
There is no such thing as the perfect crime, not in my experience, anyway. |
Мы будем придерживаться культурно-нейтральных приветствий пока не увидим результаты нескольких опросов. |
We'll stick to culturally neutral salutations until we see some polling. |
И все это складывается в идеальный подарок. |
It all adds up to the perfect gift. |
Смотрите, в 2008-м Америка была страной, полной надежд, и Барак Обама был идеальным кандидатом для той Америки. |
Look, in 2008, America was a place full of hope and Barack Obama was the candidate for that America. |
Единственное, что знаю точно, - время, когда идеальный мир, созданный мной, начал разрушаться. |
One thing I do know, at some point the perfect world I created started to fall apart. |
Если команда Скарлотти достанет Бекерса, даже нейтральные страны ООН согласятся с предложением Сенатора Уорда |
If Scarlotti's team takes out Beckers, even the neutral U.N. countries are gonna fall in line with Senator Ward's proposal. |
That's a perfect example of how your father's always interrup |
|
Perfect moment to retire to bed. |
|
восхитительными, великолепными, блистающими и идеальными, потому что я не ограничен своим зрением. |
Glorious... radiant, spectacular... and perfect because I am not limited by my eyesight. |
Остальные дети идеальны. |
Everyone else's baby's perfect. |
И у меня есть идеальный гость. |
And I have the perfect guest. |
Вообще-то я думал, что импланты Ла Форджа могут сделать его идеальным предметом тестов для моего эксперимента. |
Actually, I was thinking La Forge's implants might make him an ideal test subject for my experiment. |
Может ли это быть приемлемой нейтральной точкой зрения? |
Could that be acceptable as a neutral point of view? |
Он может быть смоделирован источником напряжения, представляющим шум неидеального резистора последовательно с идеальным шумоподавляющим резистором. |
It can be modeled by a voltage source representing the noise of the non-ideal resistor in series with an ideal noise free resistor. |
Идеальный критерий, что каждый континент представляет собой дискретную массу суши, обычно ослабляется из-за исторических условностей. |
The ideal criterion that each continent is a discrete landmass is commonly relaxed due to historical conventions. |
Поскольку все мы работаем вместе, используя любые доступные библиотеки,я думаю, что нам наконец удалось собрать что-то информативное, точное и нейтральное. |
With all of us working together using whatever libraries are available, I think we finally managed to put together something informative,accurate and neutral. |
И давайте все останемся нейтральными и постараемся обсудить это как можно более отстраненно. |
And let's all stay neutral and try to discuss this in a detached manner insofar as possible. |
Подача и скорость резания, а также производные от них скорости вращения шпинделя являются идеальными условиями резания для инструмента. |
Cutting feeds and speeds, and the spindle speeds that are derived from them, are the ideal cutting conditions for a tool. |
Оконное и усечение ядра фильтра sinc для использования его на любом практическом наборе данных реального мира уменьшает его идеальные свойства. |
Windowing and truncating a sinc filter kernel in order to use it on any practical real world data set reduces its ideal properties. |
Я думаю, что это будет подходящая / нейтральная доска объявлений, чтобы сообщить об этом... статья Пак Ватан находится под угрозой исключения из-за систематической предвзятости в формировании консенсуса. |
I guess this will be an appropriate/neutral notice board to inform of this... the article Pak Watan is facing deletion due to systematic bias in the forming consensus. |
Речь идет о создании идеи нейтрального, которая могла бы избежать сексуальности. |
This is about building an idea of the neutral which could escape sexuality. |
Пилоты были вынуждены лететь по приборам через приборные метеоусловия в нейтральное Чили. |
The pilots were forced to fly on instruments through Instrument Meteorological Conditions into neutral Chile. |
Например, участники, которые интерпретировали результаты дебатов кандидата в нейтральном, а не партийном ключе, с большей вероятностью получали прибыль. |
For example, participants who interpreted a candidate's debate performance in a neutral rather than partisan way were more likely to profit. |
Большинство хирургов предпочитают использовать буж между 36-40 Fr с процедурой и идеальным приблизительным оставшимся размером желудка после процедуры составляет около 150 мл. |
Most surgeons prefer to use a bougie between 36-40 Fr with the procedure and the ideal approximate remaining size of the stomach after the procedure is about 150 mL. |
Они часто спариваются, поэтому это уместно с нейтральной стороны. |
They're often paired up so it's appropriate from a neutral manner. |
Четыре входа снабжены резными дверями из тикового дерева в интерьере, и эти входы образуют идеальный крест или крестообразную форму. |
The four entrances are provided with teak wood carved doors in the interior and these entrances form a perfect cross or cruciform. |
При нейтральном рН оба дополнительных Протона теряются в растворе, оставляя только один из атомов азота положительно заряженным. |
At neutral pH, both extra protons are lost to the solution, leaving only one of the nitrogen atoms positive charged. |
Привилегированная ориентация на просвещение на практике перестала быть нейтральной по отношению к ценностям и сама стала постепенно оспариваться. |
The privileged 'enlightenment' orientation in practice fell short of being value-neutral, and itself became progressively contested. |
Удалил ссылки, не относящиеся к НАСА, из раздела NASA Aeroponic Links для лучшей нейтральности. |
Removed non-NASA links from the NASA Aeroponic Links section for better neutrality. |
Австрия предложила османам дипломатическую поддержку, а Пруссия осталась нейтральной, оставив Россию без каких-либо союзников на континенте. |
Austria offered the Ottomans diplomatic support, and Prussia remained neutral, thus leaving Russia without any allies on the continent. |
Однако Кабинет Министров решил, что Британия должна быть нейтральной, и поэтому Пальмерстон попросил своих чиновников быть дипломатичными. |
The text was passed by the censors who edited out some of his more intolerant political and social views as well as operational information. |
Нейтральный или ударный ключ не является ключом в том же смысле, что и ключи F, C и G. |
The neutral or percussion clef is not a clef in the same sense that the F, C, and G clefs are. |
Женский макияж в начале 1990-х годов в основном состоял из темно-красной помады и нейтральных глаз. |
Women's makeup in the early 1990s primarily consisted of dark red lipstick and neutral eyes. |
Пожалуйста, обратитесь к статье из нейтральных источников. |
Please reference the article from neutral sources. |
Это простая констатация факта, абсолютно нейтральная, поскольку она не говорит ничего положительного или отрицательного о Сенате. |
It's a simple statement of fact, completely neutral, as it doesn't say anything positive or negative about the Senate. |
Индивид, который нейтрально пронацирует, вначале ударяется о землю с боковой стороны пятки. |
An individual who neutrally pronates initially strikes the ground on the lateral side of the heel. |
Well I've expanded coverage of these issues in a neutral style. |
|
В следующей таблице показана высота тона, при которой нейтральный тон произносится на стандартном китайском языке после каждого из четырех основных тонов. |
The following table shows the pitch at which the neutral tone is pronounced in Standard Chinese after each of the four main tones. |
Но это все еще должно быть описано нейтрально,и я не считаю нынешнее резюме здесь или в статье о плавниках акулы нейтральным. |
But it still needs to be described neutrally, and I do not consider the current summary here or in the shark fin article neutral. |
Гендерно нейтральные законы боролись с представлением о том, что изнасилование редко случается с мужчинами, а другие законы вообще исключили термин изнасилование. |
Gender-neutral laws have combated the perception that rape rarely occurs to men, and other laws have eliminated the term rape altogether. |
As stated, I thought the section was neutral. |
|
Расовая невинность-это концепция, согласно которой белые люди невиновны в расе, и поэтому они расово нейтральны. |
Racial innocence is the concept that white people are innocent of race, and therefore they are racially neutral. |
Альтернативы, которые делают название гендерно нейтральным, также имеют эту проблему. |
Alternatives that make the title gender neutral also have that issue. |
Отделяя нейтральное содержание от критического, мы можем легче прийти к соглашению о том, что должно идти вверх, а что должно оставаться. |
By separating the neutral content from the critical, we can more easily come to an agreement on what should go up and what should stay. |
Я думаю, что это нейтрально и должно решить все проблемы, которые вы затронули. |
I think this is neutral and should address every one of the concerns that you've addressed. |
Как нейтральный наблюдатель я наткнулся на эту статью и увидел, что она была непонятна. |
As a neutral observer I came across this article, and saw that it was unclear. |
Добавление суффикса-это вариант, и чаще всего для обоих полов используется только основная, гендерно нейтральная форма. |
Adding the suffix is an option and most often just the basic, gender-neutral form is used for both sexes. |
Эта статья не является нейтральной и просто не отражает реальность или факты, как они существуют в реальном мире. |
This article is not neutral and simply does not reflect reality or the facts as they exist in the real world. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «идеальный нейтральный».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «идеальный нейтральный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: идеальный, нейтральный . Также, к фразе «идеальный нейтральный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.