Извлечение терминов предметной области - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Извлечение терминов предметной области - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
domain terminology extraction
Translate
извлечение терминов предметной области -

- извлечение [имя существительное]

имя существительное: recovery, extraction, extract, abstract, elicitation, eduction

- терминов

terminology



Обучение онтологии - Это автоматическое или полуавтоматическое создание онтологий, включая извлечение соответствующих терминов предметной области из текста на естественном языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ontology learning is the automatic or semi-automatic creation of ontologies, including extracting the corresponding domain's terms from natural language text.

Разработка объектов-это процесс использования знаний предметной области для извлечения объектов из необработанных данных с помощью методов интеллектуального анализа данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feature engineering is the process of using domain knowledge to extract features from raw data via data mining techniques.

Сгруппированные термины - это специфичные для предметной области термины и их синонимы, которые были определены на этапе извлечения терминологии предметной области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grouped terms are these domain-specific terms and their synonyms, which were identified in the domain terminology extraction step.

Помехи на выходе возникают, когда начальный акт вспоминания конкретной информации мешает извлечению исходной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Output Interference occurs when the initial act of recalling specific information interferes with the retrieval of the original information.

По очевидным соображениям безопасности спичка должна была быть извлечена до перезарядки пистолета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For obvious safety reasons, the match would be removed before reloading of the gun.

Улитки были оставлены вымачиваться, затем крошечная железа была удалена, а сок извлечен и помещен в таз, который был помещен на солнце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The snails were left to soak, then a tiny gland was removed and the juice extracted and put in a basin, which was placed in the sunlight.

Трупы, извлеченные из земли в местах массовых захоронений в Югославии и Ираке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They reminded her of photos of wartime atrocities, disinterred bodies from mass graves in Yugoslavia or Iraq.

Этот подход обеспечивает извлечение всеми участниками уроков из своего опыта и использование этого опыта в целях совершенствования нынешних и будущих программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This approach ensures that all participants learn from their experiences and use the lessons to improve current and future programmes.

Я призываю все делегации проявить гибкость и внимательно посмотреть документ, с тем чтобы мы могли поступательно продвигать Конференцию к ее предметной работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I appeal to all delegations to show flexibility and look carefully into the document so that we can move the Conference forward in its substantive work.

В соответствии с кругом ведения Совета были сформированы шесть целевых групп по предметным областям, которые начали работу в январе 2002 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In line with the terms of reference of the Board, six subject area task forces were formed and began operating in January 2002.

Марабуты владеют предметной магией, не сравнить с тем, что есть у нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The marabouts have this object magic like nothing we have here.

Пулей, извлеченной из тела епископа, стреляли из моей винтовки, но неделей раньше, в банку тушенки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That bullet you got out of that bishop was fired from my weapon, but a week before, at a can of stew.

Попрошу её взять устройство по извлечению Интерсекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll ask her to bring the suppression device.

Тебе выдадут карту — и извлечение каждой пятой пули будет бесплатным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like, they'll give you a card, and every fifth bullet extraction is free.

Солдат не сопротивляется извлечению шрапнели из ноги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A soldier does not hesitate to get the shrapnel removed from his leg.

Не стоит курить в местах извлечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No smoking in the extraction area, if you please.

Затем образец термофиксируют на предметном стекле и окрашивают в ядерно-быстрый красный цвет в течение 15 минут, а затем промывают деионизированной водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sample is then heat-fixed to the slide and stained with Nuclear Fast Red for 15 minutes, then rinsed with deionized water.

В современных машинах время извлечения переменной из кэша данных часто в несколько раз превышает время, необходимое для выполнения основных операций ALU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In modern machines, the time to fetch a variable from the data cache is often several times longer than the time needed for basic ALU operations.

В титрах он показан извлеченным из своей капсулы, когда она приземляется в океане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the credits, he is shown being retrieved from his capsule as it lands in the ocean.

ИФН могут быть либо извлечены из природного источника, такого как культивированные клетки человека или лейкоциты крови, либо изготовлены с использованием технологий рекомбинантной ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

IFNs can either be extracted from a natural source, such as cultured human cells or blood leukocytes, or they can be manufactured with recombinant DNA technologies.

Однако это может быть компромиссом, который увеличивает количество времени, необходимого для извлечения оружия в чрезвычайной ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, this can be a trade-off that increases the amount of time needed to draw the sidearm in an emergency.

Дома Трэвис практикуется в извлечении своего оружия и модифицирует его, чтобы позволить ему спрятать и быстро развернуть его из рукава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At home, Travis practices drawing his weapons, and modifies one to allow him to hide and quickly deploy it from his sleeve.

Этому способствуют процессы извлечения и переработки фосфатных частиц или биотурбации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is helped by the extracting and reworking processes of phosphatic particles or bioturbation.

Общее количество урана, извлеченного из трех сборных ящиков, содержащих 350 кг ткани, составило >1 кг желтого кека после 240 дней погружения в океан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The total amount of uranium recovered from three collection boxes containing 350 kg of fabric was >1 kg of yellowcake after 240 days of submersion in the ocean.

Это только выигрыш, если вычисление подвыражения стоит больше времени, чем извлечение из памяти, что в большинстве процессоров стека почти всегда имеет место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doing this is only a win if the subexpression computation costs more in time than fetching from memory, which in most stack CPUs, almost always is the case.

Таким образом, обработка изображений является важным этапом для расшифровки параметров из собранного изображения и извлечения информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, image processing is an important step to decipher parameters from the collected image and to extract information.

К концу XVII века французский изобретатель Дени Папен открыл еще один способ извлечения желатина путем кипячения костей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the late 17th century, French inventor Denis Papin had discovered another method of gelatin extraction via boiling of bones.

Штопор-это инструмент для извлечения пробок из винных бутылок и других бытовых бутылок, которые могут быть запечатаны пробками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A corkscrew is a tool for drawing corks from wine bottles and other household bottles that may be sealed with corks.

Позже он сузил эти две основные характеристики до предметной специфичности и инкапсуляции информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later he narrowed the two essential features to domain-specificity and information encapsulation.

После извлечения сала, остальное твердое и на вкус как соленый крекер, приправленный солью и MSG, пока он горячий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the extraction of lard, the rest is hard and tastes like a salty cracker, seasoned with salt and MSG while it is hot.

Обычный процесс извлечения горячей воды начинается с предварительного кондиционирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A common process of hot water extraction begins with preconditioning.

Добыча угля-это процесс извлечения угля из земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coal mining is the process of extracting coal from the ground.

Это игры, Игра в которые заключается в разработке правил для другой игры, целевой или предметной игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are games the play of which is the development of the rules for another game, the target or subject game.

К недостаткам насадок для мойки под давлением канализационных джеттеров и многих переносных джеттеров относится невозможность извлечения корней деревьев и других твердых преград.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disadvantages of pressure washer sewer jetter attachments and many portable jetters include an inability to extract tree roots and other hard obstructions.

Была извлечена их 1-месячная ДНК и секвенированы две области-РИБОСОМНАЯ РНК ITS1 и 28S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their 1 month old DNA was extracted and two regions, ITS1 and 28S ribosomal RNA sequenced.

Предметно-ориентированное программирование позволяет рассматривать отдельные проблемы как отдельные программные конструкции, каждая из которых находится в равном положении с другими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subject-oriented programming allows separate concerns to be addressed as separate software constructs, each on an equal footing with the others.

Микрофилярии были извлечены из спинномозговой жидкости, мочи и мокроты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microfilariae have been recovered from spinal fluids, urine and sputum.

Это пошло бы на пользу обоим проектам, имеющим схожий масштаб, при слиянии содержание не потерялось бы, и можно было бы надеяться возродить интерес к этой предметной области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This would benefit both projects which have a similar scope, no content would be lost in merge, and it could be hoped to revive interest in this subject area.

Будучи извлеченным из улья пчеловодом, мед имеет длительный срок хранения и не будет бродить, если его правильно запечатать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As removed from the hive by a beekeeper, honey has a long shelf life and will not ferment if properly sealed.

28 января 17-е тело женщины-члена экипажа было извлечено из затопленной части судна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 28 January, the 17th body, that of a female crew member, was recovered from a submerged part of the vessel.

Это снижает риск заражения, что делает его очень полезным для криминалистического извлечения ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This lowers the risk of contamination making it very useful for forensic extraction of DNA.

Существуют также программные пакеты, ориентированные на конкретные программные приложения машинного обучения, которые специализируются на извлечении функций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also software packages targeting specific software machine learning applications that specialize in feature extraction.

Сократическое вопрошание добавляет критическому мышлению еще один уровень мышления, фокусируясь на извлечении глубины, интереса и оценке истинности или правдоподобности мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Socratic questioning adds another level of thought to critical thinking, by focusing on extracting depth, interest and assessing the truth or plausibility of thought.

Часть кости, которая, как теперь известно, была бедренной костью мегалозавра, была извлечена из известнякового карьера в Корнуэлле близ Чиппинг-Нортона, Оксфордшир, в 1676 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of a bone, now known to have been the femur of a Megalosaurus, was recovered from a limestone quarry at Cornwell near Chipping Norton, Oxfordshire, in 1676.

Золотистый ретривер был активным и сильным, и у него был нежный рот для извлечения игр во время охоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Golden Retriever was active and powerful and had a gentle mouth for retrieving games while on hunts.

К 1985 году в ряде случаев в Соединенных Штатах было показано, что при инъекции извлеченного из трупа гормона роста гипофиза человеческий гормон может передавать CJD людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1985, a series of case reports in the United States showed that when injected, cadaver-extracted pituitary human growth hormone could transmit CJD to humans.

Сбор, кураторство и извлечение полезной биологической информации из наборов данных такого размера представляют значительные вычислительные трудности для исследователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Collecting, curating, and extracting useful biological information from datasets of this size represent significant computational challenges for researchers.

Оливковое масло получают путем измельчения оливок и извлечения масла механическим или химическим способом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olive oil is produced by grinding olives and extracting the oil by mechanical or chemical means.

Предметный луч расширяется, пропуская его через линзу,и используется для освещения объекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The object beam is expanded by passing it through a lens and used to illuminate the subject.

Хотя агент извлечения использует клиентский протокол, эта переадресация напоминает переадресацию сервера в том, что он сохраняет тот же идентификатор сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the retrieval agent uses a client protocol, this forwarding resembles server forwarding in that it keeps the same message-identity.

Экспрессионисты резко изменили акцент на предметном материале в пользу изображения психологических состояний бытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Expressionists drastically changed the emphasis on subject matter in favor of the portrayal of psychological states of being.

Эпитомей описывает процесс извлечения изумрудов деревянными палочками из прожилок в скалах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Epítome describes the process of extracting the emeralds with wooden sticks from the veins in the rocks.

На фотографии показано извлечение сердечника с помощью трехтрубной проволочной системы, способной извлекать сердечник в худших условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The photo shows the extraction of a core, using a triple-tube wire-line system, capable of extracting core under the worst conditions.

19 марта 2020 года Министерство внутренних дел опубликовало Обзор извлеченных уроков Уиндруша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 19 March 2020, the Home Office released the Windrush Lessons Learned Review.

Поэтому мы можем использовать такие результаты, как извлечение мощности и скорость пробуждения, которые были получены в модели Betz, т. е.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, we can use results such as power extraction and wake speed that were derived in the Betz model i.e.

Я отвечу в своем выступлении на тот предметный вопрос, который вы подняли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll reply on my Talk to the substantive issue you raised.

Суперпакет под названием Единая предметная поправка зарегистрирован в Федеральной избирательной комиссии 1 марта 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Super PAC called Single Subject Amendment registered with the Federal Election Commission on March 1, 2013.

Поскольку электроны не могут отдавать энергию, переходя в более низкие энергетические состояния, никакая тепловая энергия не может быть извлечена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since electrons cannot give up energy by moving to lower energy states, no thermal energy can be extracted.

Миссия марсохода Марс-2020 будет хранить образцы, которые потенциально могут быть извлечены будущей миссией для их транспортировки на Землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mars 2020 rover mission will cache samples that could potentially be retrieved by a future mission for their transport to Earth.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «извлечение терминов предметной области». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «извлечение терминов предметной области» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: извлечение, терминов, предметной, области . Также, к фразе «извлечение терминов предметной области» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information